• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:何語でも構わないから訳したい文章があります)

東京タワーの多言語案内文|お手洗い、エレベータ、階段の案内

このQ&Aのポイント
  • お手洗い、お帰りのエレベータ、ガラスの床は1つ下の階にあります。階段でお下がりください。
  • ベビーカーや車椅子をご利用で階段が使えない方は、エレベータ前のスタッフにお声掛けください。
  • 忘れ物や落し物は、1階のInformationでお尋ねください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

ドイツ語に翻訳してみました。 ドイツ人の友人にも確かめたので、通じるはずです。^^ 1.Für das WC, den Fahrstuhl und den Glasboden nutzen Sie bitte die Treppen, um einen Stock nach unten zu gelangen. 2. Sollten Sie die Treppe wegen des Kinderwagens oder des Rollstuhls nicht nutzen können, fragen Sie bitte das Personal vor dem Fahrstuhl. 3. Nach verlorenen Sachen fragen Sie bitte bei der Information im Erdgeschoss nach.

noname#204869
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます! 大変嬉しいです。 いやあ、こうして見ず知らずの外国語になっているのを見ると、とても感動します。 ドイツ人のご友人にも確認して頂いて、正確な文章にして頂き大変嬉しいです。 ありがとうございます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (3)

  • drmuraberg
  • ベストアンサー率71% (847/1183)
回答No.4

No.2の方のアドバイスに賛成です。 いろいろな語学自慢の人に訳してもらっても、その文が適切なものであるか 判断できません。 変な文があれば、大勢の人の目の付くところに掲示した場合、国際的なジョークの 種に成りかねません。 例えばドイツ語の文、ドイツ人に目を通してもらったとの事ですが、とても不自然な 文です。 3の例だけですが、普通は A) くだけた調子 Fundsachen Sie haben etwas verloren? Wenden Sie sich bitte an die Information im Erdgeschoss. B) 簡潔に Bei Fragen zu Fundsachen wenden Sie sich an die Information im Erdgeschoss. の様に言うと思います。 日本人が全員が日本語の教師に成れない様に、ネーティブな人が全員完璧な訳ではないのですから。 1)、2)も大変なしろものです。

noname#204869
質問者

お礼

ドイツ語に関してより良い文章にするためご検討いただきありがとうございます! 私はドイツ語の修正文を見ても全くわからないので、 1、2、3をそれぞれdrmurabergさんにとって自然な文章でご提示頂けると幸いでした。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.3

英語は誰かが書くだろうから、ベトナム語。 でも、ガラスの床があるってどういう意味ですか。翻訳以前に日本語の意味が解りませんけど、とりあえずそのまま訳していますが 1. Ở tầng dưới có nhà vệ sinh, thang máy và sàn nhà bằng kính. Để xuống tầng dưới, quý khách vui lòng sử dụng thang bộ. 2. Trường hợp quý khách không thể sử dụng thang máy (có xe đẩy trẻ em, xe lăn), vui lòng liên hệ với nhân viên trước thang máy để được hỗ trợ. 3. Trưởng hợp để quên đồ, đánh rơi đồ, vui lòng liên hệ Quầy thông tin ở tầng 1.

noname#204869
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます! おおお~~。 ベトナム語はこんな風な文字なのですね。 ガラスの床に関しては、説明不足で申し訳ありません。 東京タワーの展望台には「ルックダウンウィンドウ」というものがありまして、地上150mの高さから地面が見下ろせるように、床の一部がガラスでできているのです。 こうやって全く知らない外国語に翻訳されているのを見ると、大変感動します。 ありがとうございます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • oignies
  • ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.2

失礼ですが、商業目的なわけですよね。 それでしたら、対価をはらって、翻訳してもらうのが 筋だと思います。

noname#204869
質問者

お礼

商業目的なのであれば、対価を払って、翻訳してもらうのが筋だと思われるということですね。 ご感想を頂きました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • UR住宅について

    今現在URの団地に住んでいます。 今は5階(エレベーターなし)に住んでいるんですが 子供が生まれ抱っこしながらやベビーカーを持って上がるのきつく引っ越しを考えています。 そんな時に同じ階段の2階があいたのでそちらに引っ越そうと思うのですが その場合URではどんな手続きがひつようなのですか? 契約書などは改めて必要だとおもうのですが敷金などあらためて払ったりすのでしょうか?

  • エレベータか階段か

    下の階へ行きたいとき、何階分であれば階段で行こうと思いますか? 上の階へ行きたいときは? エレベータと階段はすぐそばにあるものとします。 ちなみに僕は降りるときは2階分、上るときは1階分であれば階段を使うようにしています。 回答者の数が多い場合、集計をもってお礼コメントに代えさせていただく、かもしれません。

  • 英語にして頂けますでしょうか。

    『日本のエレベーターは4階も13階もあります。私は“4”を“死”ではなく“幸せ”と考えています。』 外国の方から、4と13は不吉な数字だからエレベーターの階もないのか質問され、その回答です。どなたか教えていただけると助かります><

  • 軽くて、扱い易くて、これは!と思われるベビーカーは?

    6ヶ月になる子供が居ます。 ベビーカーを持っているのですが人から譲ってもらったもの(アップリカとコンビ)で、コンビから取扱説明書を送ってもらおうとしたら「すでに製造中止で説明書もなし」との古いものでした。 先日お店で新品のベビーカーを手にしたらとても軽くてビックリして、なんだかとっても羨ましくなって、購入しようかと思ってしまいました。 ベビーカーをお使いの方で「これは!」と思うものはありますか? 出来れば ●自宅は社宅でエレベーターなしの階段で4階(普通に上るだけでもちょっとツラかったりする)なので軽いベビーカー ●軽いうえに簡単に開閉したり畳み易い(畳んでもかコンパクト、など) ●背もたれが蒸れない など条件に満ちたものだと嬉しいのですが・・・。 重さなんて関係ないものでしょうか・・・? ベビーカーに関するアドバイスをよろしくお願い致します。

  • エレベーター無しの4階に住んでいます。ベビーカーの種類と上げ下げの方法教えてください。

    エレベーター無しの4階に住んでいる 生後3ヶ月の子を持つ者です。 来年4月から保育園の入園が決まったので、 送り迎えにベビーカーを使う予定ですが、 なにせ4階ですので、ベビーカーの 上げ下げに苦労するのではないかと 不安です。 現在は、ベビーカーを所持しておらず、 外出時は100%抱っこ紐を使っています。 入園の来年4月には ちょうど6ヶ月~7ヶ月になるので、 B型も使用できる頃になると思いますが、 その際に ・オススメのベビーカー を教えてもらいたいのと、 ・子どもとベビーカーを両方持って  階段を上り下りする際のスタイルは  どのようにすれば一番安全なのか、  その時に必要なものは?  (たとえば、ベビーカーを背負って、子どもを両手で抱っこするのが良い、とか。・・・そもそも、ベビーカーってたたんで片手で持つイメージがあるのですが、背負うこともできるんでしょうか・・・。) を、経験者の方、教えてください。 よろしくおねがいいたします。

  • 首のすわっていない子と2歳児を連れて公園に行く時

    里帰り出産をしてしばらく実家にいたのですが、まもなく自宅に帰ります。 自宅はエレベーターのないアパートの三階です。 2歳になったばかりの上の子は外で遊ぶのが大好きで、一日に1,2回は近くの公園に連れ出したいと思っています。 ベビーカーはアパート前の倉庫に入っています。 まだ首のすわっていない子と2歳の子を連れて3階から階段で下り、 倉庫に入っているベビーカーを取りだし、公園に行くことがスムーズにできるか不安です。 倉庫はアパートの駐車場の中にあり、上の子が心配です。 同じような経験をされた方、コツなどありましたら教えて頂けませんか。

  • エレベーターでワンフロアだけ移動することについて。

    エレベーターでワンフロアだけ移動することについて。 デパートの六階から一階に降りようとしたら、乗った直後に五階のランプがついて、中年のおっさんが乗ってきました。 一階か地下にでも行くのかと思ったら、そいつはおもむろに四階のボタンを押し、一つ下の四階で降りました。 おっさんは手ぶらで、歩行困難などワンフロアの移動でもエレベーターを使わないといけない事情は特にありませんでした。それだったらすぐ横に階段があるんだからそっち使えよと思うのです。おそらく通りがかりに上の階からエレベーターが降りるのを見かけて、ちょうどいいやとでも思って乗ったんでしょうか。 そいつがエレベーターを止めて乗り降りするだけでも、数十秒とはいえタイムロスは発生しますよね。大した問題じゃないとは思いますが、これって非常識だと思いませんか?使う権利があるだとかいう回答は求めてません。そんなことはとうにわかってますから。

  • 身体障害者を受け入れるのに

    私は双極性障害II型で精神障害2級で、今は障害者の作業所に通っています。 うちの作業所はエレベーターのない4階建てのビルの3階にあるのですが、それなのに身体障害者を受け入れています。 これでは身体障害者の人は大変だと思いました。 前の作業所は2階建ての1階にあって低い段差があったのですが、スロープを設置して車いすの利用者も利用出来るようになっていました。 しかし身体障害者を受け入れるのにエレベーターのないビルはないと思います。 意見箱があってそこに階段昇降機の設置を提案する文章と階段昇降機のサイトをプリントアウトして入れたのですが、どうやら読んでくれていないみたいです。 何のための意見箱だと思いました。 とにかく、身体障害者を受け入れるのにエレベーターのないビルの2階以上はないですよね?

  • 体力あるほう?ないほう?

    最近、階段を使うことが減ってませんか? 私は1階から2階に上がるのでも、あればエスカレーターを使ってしまいます。 それがエレベーターしかなかったら、私は知らない人大勢と乗りたくないんで、極力階段を使うんですが、 先日1階から5階に上がるだけで、休憩をさせて!って感じになっちゃいました┐(´д`)┌ そこで質問なんですが、 (1)階段を使用して平気で登れる階数は? (頑張らなくても登れる程度) (2)あなたは年齢よりは体力があるほうだと思いますか? (3)体力が無くなったなぁ・・・と感じる時は? (4)性別年代(回答できる範囲で結構です) 25日以降、御礼が遅れると思います。 気長にお持ちいただけると嬉しいです。

  • 子供が出来たら引越した方がいいですか?

    現在、主人と2人で市営住宅に住んでます。広さ・家賃は問題ないのですが、エレベータなしの4階で、荷物運ぶのが大変で、まとめ買いが出来ません。 将来、一人で子供連れて買い物に行るか心配です。主人は、ほとんど家にいません。もし一人で買い物に行った場合、子供・ベビーカー・荷物など一度に運べないので、どうしても2回に分けて運ぶ事になります。それが、階段下から駐車場まで100メートル離れており、今は、無理して一度で運んでます。かなりキツイです。 駐車場から100メートル、エレベータなし4階で子育ては可能ですか?

このQ&Aのポイント
  • 両面印刷をすると、紙の端が曲がってしまうことがあります。しかし、この問題に対処する方法が存在します。ここでは、両面印刷で紙が曲がる問題の解決方法について解説します。
  • 両面印刷を行う際に紙の端が曲がってしまうことがありますが、その解決方法があります。紙の曲がりを防ぐためには、いくつかの対処法を試すことが重要です。ここでは、両面印刷で紙が曲がる問題の解決方法について説明します。
  • 両面印刷を行うと紙の端が曲がってしまうことがありますが、この問題に対処する方法があります。紙の曲がりを防ぐためには、適切な印刷設定や用紙選びが重要です。ここでは、両面印刷で紙が曲がる問題の解決方法についてご紹介します。
回答を見る