• 締切済み

IMEがおかしいのですが

ワード2000で、日本語に変換するとき、数文節を入力すると、最後の文節が変換対象になってしまいます。 例えば、「にほんのはな」と入力したとき「日本の花」と変換されますが、「花」が変換対象となっていて、さらに変換キーを押すと「鼻」・・・となるのです。ちゃんと、左側の文節を変換対象としたいのですが・・・どうすればよいのでしょうか?教えてください。

みんなの回答

  • snoopy64
  • ベストアンサー率42% (337/793)
回答No.1

Shiftを押しながら←→で文節が移動します。 文節内での変換候補はスペースバーです。 文節のみ確定は↓です。 頑張ってくださいヽ(^。^)ノ

punipuni9
質問者

補足

ありがとうございます 今現在この方法で変換候補を選択して変換していますが、でも、普通左の文節から変換し順次右の文節へと確定していくので、初期の変換候補が文末では不便です 何か、設定を変更するとか、IMEの再インストールが必要かとかいったアドバイスが欲しいのです よろしくお願いします

関連するQ&A

  • 文字変換について

    IMEを使用しています。 例えば、「綺麗な花が咲く」という文を入力する際、 「きれいなはながさく」と入力し、スペースキーを押すと 「きれいな」と「はなが」と「さく」に分かれて 下線が出ます。 「きれいな」の部分は太い下線になっているのですが、 この太い下線(=変換の対象になる文節)を 次の「はなが」に移したいのですが、 →キーを押しても太い下線が移動しません。 Ctrl+→キーを押せば、「はなが」に移るのですが、 →キーのみで隣に移したいです。 プロバティのキー設定を変更するのだと思うのですが、 どの部分をどう変更すればいいのでしょうか? お分かりになる方いらっしゃいましたら、 教えてください。 よろしくお願いいたします。

  • Microsoft IME 2007の文節変換について

    はじめまして。 当方のPC(OSはXPです。)にMicrosoft Office 2007 Enterpriseをインストールし、同時にIMEも2003 StanderdからMicrosoft IME 2007になりました。 インストール当初は問題なく文節ごとの変換が出来ていたのですが、つい先日それが出来なくなってしまいました。 具体例を以下に示します。 普通、「はながさく」と入力すると、「花が 咲く」と文節で区切られて変換されますよね? それが最近は「はながさく」と入力し変換すると「ハナガサク」と入力文章の全体で一括変換されてしまいます。 これはIMEのバグなのでしょうか?それとも私が知らないうちに設定を変更してしまったのでしょうか? 直し方がわかる方、教えてください。お願いします。

  • microsoftIMEで、文字変換(文節移動)が上手くできなくなりました

    microsoftIMEを使用しています。 例えば、「はながさいた」と打ってスペースキーを押すと「はなが」と「さいた」に(文節ごとに)分かれ、「はなが」の下に太線があります。 「はなが」を「鼻が」に変換したあと、「→」キーで「さいた」の方に太線を移動させると、「鼻が」の方は(enterキーを押していないのに)確定されてしまいます。 以前は、「さいた」の方に太線を移動させた後でも「鼻が」は確定されておらず、「花が」に直したいと思ったら、「←」キーで戻って変換し直すことができたように思うのですが(習慣になっていて特に意識することもなく使用していたので、本当に「←」だったのか自信がないのですが)、最近何故か勝手に確定され、戻ることができなくなってしまいました。 その他、「はなが」と打って変換候補を表示させた後、再び「はなが」に(変換候補を表示していない状態に)戻したい時、以前はbackspaceキーのみを押せばよかったのが、ctrl+backspaceキーを押さなければならないなど、最近になって突然文字入力の仕方が勝手に変更されてしまった気がするのです。 どうすれば元の状態に戻るのか、あるいはどうすれば「はながさいた」と打って「さいた」の方に太線を移動させた後、再び「鼻が」に戻って変換し直すことができるのか、教えていただけるとありがたいです。 OSはvistaです。 質問の意味がわかりにくいかもしれませんが、よろしくお願いします。

  • ワード:日本語入力をいっしょにしたい

    現在私のパソコンのエクセルでは、1文を書いて最後に読点を入力すると変換されます。 shiftキーと矢印キーで、文節を任意の単語で区切って再変換しています。 今書いているこの文章もそうなっています。 ところが、ワード(Word 2002)ではそうなりません。 長い文章では、文頭のほうから自然に変換されてしまうし、読点入力のみでは変換されません。 日本語入力の規則を慣れたものに統一したいので、どこを設定すればいいか、やり方を教えてください。 よろしくお願いします。

  • IMEで再変換できないのはどうしてでしょう

    1台のパソコンにだけ発生しています。Wordで日本語を入力し漢字に変換し決定します。そして、再変換という事で、その漢字を選択し変換キー(又はスペースキー)を打つとその文字は消えてしまいます。 再変換できるようにするには、どのような設定をすればいいのでしょうか。

  • IMEの変換したときのカーソルの位置

    IME2000を使っています エクセル使用中に変換キーを押したときカーソルが一番右側にきます 左側の文節から順番に変換していきたいのですが設定の仕方がわかりません どうか教えてください

  • 日本語変換

    取引先からWORDフォーマットで送られてきた英文を日本語に訳そうとしているのですが、原文の各文節の最後でエンターキーを押して次のラインの頭から日本語を入力してどの部分を訳したものかわかるようにしたいのですが、日本語入力が漢字もカタカナも変換できません。 今までにも同じ翻訳作業をしてきましたがこんなことは初めてです。変換できるようにするにはどうしたら良いでしょうか? 教えてください。

  • ワードでのIME誤作動

    ワードで日本語を入力中、IMEが誤作動します。 普段は問題なく入力できるのですが、ときどき「やじるし」と入力して「→」に変換した後、どのキーを押しても「→」が出るようになります。バックスペースキーを押しても「→」が出続けます。 ワードから直接ワンドライブに接続して上書き保存したときに起こる傾向があります。 使っているパソコンはVAIO Pro 13 mk2、ソフトはMicrosoft Word 2016です。 解決法をお教えください。お願いします。

  • IMEについて

    お世話になります。 数日前からIMEが使えなくなり、いろいろ試行錯誤して 何とか打てるようになったのですが文字の変換は今まで変換キーで変換出来ていたのですがスペースキーになってしまいました。標準の設定に戻すにはどうしたらいいですか?今、画面下に表示されているのはJP・キーボード・入力方式〔赤〕・あ入力モード・話変換モード・IMEパット・ツール・手書き・手書き入力パットのアイコンが横並びに出ています。特にJPと表示されているのは標準だとEN〔英語〕になってしまいます。日本語入力の場合は、いちいち日本語を選ばなくてはなりません。OSはXPです。 今まで通りに平仮名なら変換キーで漢字変換に、カタカナも無変換キーで変換できるようにするにはどうしたら良いのでしょう?ご存知の方、宜しくお願いいたします。

  • 文節の長さの調整

    IME2002、WindowsはXPです。 日本語を入力し変換し、確定前に変換する文節を変えようと矢印キーを 押すと文節の色が反転し、文節の長さが変わってしまいます。 逆にShift+矢印では文節を移動します。 これに慣れてしまうと他のパソコンが使えなくなりそうなので直したいのです がどうすればいいでしょうか。 よろしくお願いします。

専門家に質問してみよう