• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:日本の「サービス残業」についての質問)

日本の「サービス残業」についての状況と意義

このQ&Aのポイント
  • 日本の「サービス残業」は、従業員が定められた労働時間を超えて働く現象のことを指します。長時間労働が慢性化しており、多くの労働者がサービス残業を強いられています。
  • 残業が「サービス」とみなされるようになった理由は複数あります。一つは、日本の労働文化や倫理観の影響です。労働者は謙虚さや忠誠心を持ち、会社への貢献を重視する傾向があります。また、企業側も長時間労働を当たり前と考え、報酬が十分でないまま働かせることがあります。さらに、競争が激しい業界では残業をサービスとして提供することが求められることもあります。
  • このような状況に対し、政府や企業は労働時間の短縮や労働環境の改善に取り組んでいますが、なかなか改善が進まない現状があります。サービス残業の是正には、労働者の意識改革や労働時間の見直しだけでなく、働き方改革の推進や労働法制度の見直しが必要です。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • gooyskaao
  • ベストアンサー率30% (143/476)
回答No.1

こんにちは。 自分の状況しかわかりませんが、 なんかそういうものとして、受け入れています。 みんな請求しないのに、自分が主張したり、目立ったりを 嫌う国民です。 そのくせみんなで、残業出ない出ないと、自慢話のうように笑いながら 愚痴を言います。 ちなみに、日本語は正しいですよ。十分わかります。 ただ生粋の(ネイティブの)日本人が書く文章と若干違和感があります。 1.追伸、は間違っていないですが、この場合「補足」を使うでしょう。 2.いちしんまい、は間違っていませんが、漢字が羅列すると読み方に一瞬迷いました。 3.生徒さんに時々以上の質問、も間違っていませんが、この場合「以上」ではなく、「上記」を使ったほうがわかりやすいです。 4.方々なり、は意味は察しますが、あまり使わないな。「皆様の」がいいんじゃ?あと「(あなた)なり」というのは上から目線です。自分を下に謙虚を大事にする日本人にはあまり言わないほうがいいでしょう。 5.細かいけど、「ご返答」は「お返事」ですね。 6.日本を好きな外国の方がいて、大変光栄です!是非、日本に来てくださいねo(^▽^)o

sakurafuko
質問者

お礼

ご返事をいただきまして、こちらも大変光栄です。それに私が書いた日本語もご訂正くださいまして、感謝いたします。 桜と富士山が大好きな子より。日本風土による情緒に浸っています。いつか日本で会いましょう。もしかして道端ですれ違った外国人はこの私かもしれませんよ。その時「くれぐれもどうも」

その他の回答 (1)

  • cubetaro
  • ベストアンサー率24% (1290/5172)
回答No.2

 アメリカだと、自分の職域以外の事に手を出さないのが常識で、新たな仕事が発生した時は「それ専用の人を雇え」という話になって、雇用が確保されます。  日本だと、自分の職域以上の事をするのが常識で、新たな仕事が発生した時は「このくらいお前がやれ」という話になって、サービスが確保されます。  あと「空気を読む」という事が重要視されますので、「皆が残業してるから帰れない」「部下が残業してるから、上司も帰れない(あるいはその逆)」という事で、終電まで帰れないという事もしばしばです。  結果的に、日本人全員が自分のサラリー以上の仕事をする事で、日本経済は潤ってます。

sakurafuko
質問者

お礼

ご返事ありがとうございました。日本人はよくがんばっていますね。私はいま日本文化勉強を頑張っています。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう