- ベストアンサー
フランス語のエランの意味
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
カタカナの発音からだけ類推するのは、当たらない場合もあるので、 慎重にならざるを得ませんが、当時の高等学校の意気揚々とした 雰囲気や心意気からすると、errant ではなく Elan ではないでしょうか。 意味内容はつづめて言うと、感激、高揚、意欲、活力、 気力、鋭気、情熱・・・・などの意味があります。 ・・・やる気がある、熱意をもって、・・・などの使い方で よく耳にしますね。 (これらの否定形でもよく使います。)
その他の回答 (1)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
語源はフランス語ですが、英語にもなっています。 http://ejje.weblio.jp/content/errant
関連するQ&A
- 【フランス語】フランス語でカルティエは四つ割りとい
【フランス語】フランス語でカルティエは四つ割りという意味ですが、なぜ高級ブランドのカルティエは四つ割りという意味の単語をブランド名にしたのですか?
- ベストアンサー
- フランス語
- フランス語で店名をつけたいのですが
まつげエクステのお店をオープンするのですが、店名が決まらずに悩んでいます。 上品な大人、またはそうなりたい人、魅力的になりたい、美に前向きな方が来てくださるようなお店にしたいと思っています。 フランス語でつけたいので単語を調べたんですが、単語同士を組み合わせていいのかなどわからないことだらけで、整理がつかなくなってしまいました。 フランス語で、素敵な意味の単語を教えてください。 響きのいい言葉でもいいです。 また、読みも教えてくださると助かります。 よろしくお願いします。
- 締切済み
- その他(語学)
- フランス語、教えてください!!
フランス語でサロンの名前を考えています。 『一期一会』が第一候補なのですが、文章では見つけられますが、サロン名にできるような単語がうまく見つけられません。 また、『くつろぐ』という意味の言葉も探しましたが、 se delasse の他にrelache(ただこの単語は翻訳では いい加減な という意味になってしまいました) フランス語の知識がないので自分で調べても行き詰ってしまいました。 ご存知の方、教えていただけますか?よろしくお願いします
- 締切済み
- その他(語学)
- フランス語の意味を教えてください。
下記の2文のフランス語の意味と使い分け方を教えて下さい。 du と de が違う事で、下記の2文の意味は違うのでしょうか? この2つの単語(du,de)の使い分け方を教えて下さい。 ・Fleur du Soleil. ・Fleur de Soleil. 無料翻訳ソフトで確認するとどちらも同じ意味が表示されます。 日本語の意味「太陽の花」と表示されますが意味はこの2つの単語が違っても同じなのでしょうか? それとも、少し意味合いが違ってくるのでしょうか? 又、カタカナ読みのフルガナを付ける場合はどのようになりますか? フランス語は全く無知なもので…よろしくお願いいたします。
- 締切済み
- フランス語
- フランス語の読み方を教えてください
フランス語が全く分からないため 詳しい方に質問させていただきたいと思います。 ピアノ教室の名前に、フランス語で響きの素敵なものを つけたいと思っています。 辞書で色々調べたのですが、同じ意味でもmとfがあったりして ちょっと分かりませんでした。 調べた中で 明かりという意味のlumiere 希望という意味でespoir 種子という意味でgraine が候補にあがっています。 この単語を名詞として教室の名前につかってもおかしくはないでしょうか? またこの三つの読み方?発音?を教えてください。 他にフランス語で素敵な単語、響きの良い単語などが ございましたら教えていただけるとうれしいです。 3~5文字(カタカナ読みで)の短い単語を探しています。 どうかよろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語を教えて下さい!
フランス語でfacile(ファシル)という単語を使ってsalon de facileで「やさしいサロン」という意味で使用したいのですが、意味はとおりますか? フランス語がまったくわからないので、おかしいところがありましたら教えて下さい。また、あえてカタカナで読むとすれば、どのようになりますか? よろしくお願いします!
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語での言い方を教えてください!
フランス語で「初売り」っていう意味の単語ってありますか? 教えてください。おねがいします。 もしなければ、「初売り」という言い方でなくても、「First sale」みたいな感じのニュアンスのフランス語での言い方を教えていただきたいです。
- ベストアンサー
- その他(語学)
お礼
的確なご教示を、ありがとうございました。 心より感謝しております。 早速、執筆中の文章の中に使わせていただきます。 今後とも、よろしくお願いいたします。