オザワ氏が目指すものは、原子力への不信感を利用して、日本の原子力依存から離れることです。

このQ&Aのポイント
  • オザワ氏は、原子力への不信感を利用しようとしており、彼の政党は、福島の災害前の日本の電力需要の約30%を占める原子力依存から脱却することを目指しています。
  • オザワ氏は、自民党から離れ、オザワ氏の4つ目の政党となります。彼は過去20年間、自民党への反対派政党を作り、崩壊させることに専念してきました。これが彼に「デストロイヤー」というあだ名をもたらしました。近年、オザワ氏の影響力は薄れており、古い政治スタイルへの有権者の嫌悪感が一因です。
  • オザワ氏は、原子力への不信感を利用しようとしており、彼の政党は、福島の災害前の日本の電力需要の約30%を占める原子力依存から脱却することを目指しています。オザワ氏は、自民党から離れ、オザワ氏の4つ目の政党となります。彼は過去20年間、自民党への反対派政党を作り、崩壊させることに専念してきました。これが彼に「デストロイヤー」というあだ名をもたらしました。近年、オザワ氏の影響力は薄れており、古い政治スタイルへの有権者の嫌悪感が一因です。
回答を見る
  • ベストアンサー

英文の和訳

次の英文の和訳をお願いします。 Seeking to capitalise on public distrust of nuclear power, Ozawa said his party aims to wean Japan from its dependence on nuclear power, which accounted for about 30 percent of Japan's power needs before last year's Fukushima disaster. This is Ozawa's fourth political party since 1993 , when he broke ranks with the Liberal Democratic Party(LDP). He then devoted the last two decades to creating,and then breaking up,alternative parties to the LDP, earning him the nickname "Destroyer".Ozawa's influence has faded lately,partly due to voter distate for his old-style politics. 宜しくお願いします。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ddeana
  • ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.2

原子力への国民の不信感を(自分にとってプラスになるよう)活用しようと、彼の政党は、昨年福島で起った災害以前、日本の電力需要の約30%を占めていた原子力への依存体質を改めるつもりであると小沢氏は言った。 これは小沢氏にとって自由民主党に逆らった1993年以降4番目の政党である。彼はその後(※1)の20年間、「壊し屋」というニックネームを得ながら、自由民主党にとってかわる政党を作っては壊すことに打ち込んできた。小沢氏の影響力は、一部その古いスタイルの政治手法を嫌う有権者により、最近では衰えている。 ※1:1993年を指すものと考えます。

その他の回答 (1)

  • disc-82
  • ベストアンサー率68% (11/16)
回答No.1

原子力発電への国民の不信感を利用しようと、小沢は、彼の政党は昨年の福島原発事故の前まで日本の電力需要の約30%を占めていた原子力発電への依存を捨てさせることを目指していると語った。 これは1993年に彼が自民党を離党した時からの小沢の4番目の政党である。 彼は、”壊し屋”というあだ名を得ながら、その後の20年間にわたって、自民党に代わる新政党の結成と解党に献身してきた。 最近では小沢の影響力は、彼の古い政治スタイルに対する一部の有権者の嫌悪を受けて陰りつつある。 ---------------------- 直訳とは少しニュアンスが変わってしまったかもしれませんが、こんな感じでいかがでしょうか。

関連するQ&A

  • 英文の和訳

    次の英文の和訳のご教授宜しくお願いします。 But Noda , who depends on support from opposition parties to pass laws in a split parliament, becomes more vulnerable to an early election if further defections shrink his party's already slim majority. The defection of Ozawa and his followers cuts the DPJ's eats in the lower house to 250, allowing the party to keep its majority by just 11 seats.

  • 英文の和訳

    次の英文の和訳をお願いします。 But Ozawa and his party,named 'People's Livelihoods First' are seen as less of a threat to the status quo than another new party led by populist Osaka mayor Toru Hashimoto. Ozawa reiterated opposition to Noda's plan to double the sales tax to 10 percent by October 2015 ---seen as the first step to fix bulging pulic debt----while vowing to tackle deflation,post-quale reconstruction and administrative reform. よろしくお願いします。

  • 英文の和訳をお願いします。

    Thursday’s death of Qaddafi, two months after he was driven from power and into hiding, decisively buries the nearly 42-year regime that had turned the oil-rich country into an international pariah and his own personal fiefdom. It also thrusts Libya into a new age in which its transitional leaders must overcome deep divisions and rebuild nearly all its institutions from scratch to achieve dreams of democracy. "We have been waiting for this historic moment for a long time. Muammar Gaddafi has been killed," Prime Minister Mahmoud Jibril said in the capital of Tripoli. "I would like to call on Libyans to put aside the grudges and only say one word, which is Libya, Libya, Libya." Other leaders have fallen in the Arab Spring uprisings, but the 69-year-old Gaddafi is the first to be killed. He was shot to death in his hometown of Sirte, where revolutionary fighters overwhelmed the last of his loyalist supporters Thursday after weeks of heavy battles. Bloody images of Gaddafi's last moments raised questions over how exactly he died after he was captured wounded, but alive. Video on Arab television stations showed a crowd of fighters shoving and pulling the goateed, balding Gaddafi, with blood splattered on his face and soaking his shirt. "We want him alive. We want him alive," one man shouted before Gaddafi was dragged off the hood, some fighters pulling his hair, toward an ambulance. Later footage showed fighters rolling Gaddafi's lifeless body over on the pavement, stripped to the waist and a pool of blood under his head. His body was then paraded on a car through Misrata, a nearby city that suffered a brutal siege by regime forces during the eight-month civil war that eventually ousted Gaddafi. Crowds in the streets cheered, "The blood of martyrs will not go in vain."

  • この英文の和訳お願いします。

    翻訳サイトではわかりづらかったので質問しました。 almoner? がこちらのプリントのミスなのか辞書でもでてきませんでした。 誤字はないと思います。 For most of his life he had worked as a commercial artist. "I did a bit of tickling" delicate lettering and design for advertising blocks. In his late sixties he experienced long spells of illness. When he was able to work he went as bottlewasher to a dairy. He was obliged to gibe up work finally because of ill-health and growing infirmity at the age of seventy-two. Since the death of his wife his social activities had contracted. He did not get up for long and rarely went out, except at week-ends for his pension and his shopping. Even his visits to an infirm brother living some miles away had fallen off. "I used to go over and see him every Tuesday night last year up to that fog we had in November. Then I just lay on my bed coughing my and coughing. Coughing all day and night, thinking my time had come. But it wasn't to be." He regretted not having children, especially a daughter, who "might have stood by me when I got old", and he had no nephews or nieces living in London. The neighbours saw little of him. Next door was "Mrs Lipstick and Powder, that's what I calls her, always going out." On the other side was "Mrs Fly-by-night. She rushes past me on the stairs now, like some of the others, without asking how I am. Not that I mind. But they used to do it and since I came out of hospital and go around just like a decrepit old man decrepit, yes - I suppose they don't like to ask how I am in case they feel they should do something. But there - life's like that, isn't it?" He had lost touch with all his friends and did not approve of old people's clubs. "They're all clicks of decrepit old people." His opinion of national assistance officials, doctors, almoners, and nurses was favourable, except that sometimes they "kept you in the dark" or "treated you like a little child". He had refused offers of a home help, mainly, it appeared, from a sense of privacy, shame of his home, misunderstanding about payment, and suspicion of the sort of woman who would come. His memories of contacts with doctors and hospitals were extremely vivid and he recalled at length some of his experiences. He talked about an almoner who was "a lovely looking party", about his new dentures, "I don't wear the top, it's more comfortable', and with pride about his one perfect faculty, his eyesight. On occasions when he could scarcely walk it never occurred to him to ask his doctor to visit him; he preferred to make painful journeys to the surgery.

  • 和訳して下さい

    Hamlet didn't have much time left. He picked up Laertes's sword and wounded Claudius with it. Then he forced his wicked uncle to swallow some of the poisoned wine. Claudius died on the spot.

  • 英文の和訳で困っています 和訳を教えてください

    英文の和訳で困っています 和訳を教えていただきたいです よろしくお願いします!! In fact, Moscow’s readiness to take part in negotiations in Western capitals was minimal, even though the events in the GDR before 17 June were seen to reflect completely the Soviet intention of pressing for a Four Power conference on the German question. The actual losers were the weakest element in the game: the Germans behind the Iron Curtain and all those who had hoped for the restoration of Germans unity. The planned summit of the Big Three in 1953 was reduced to a conference of the three Western foreign ministers. He had been convinced that the West could negotiate with the Soviets based on a ‘position of strength’ in order to ward off the danger of an nuclear war.

  • 英文の和訳をお願いいたします

    以下の英文を和訳していただけるかたのみで。 お願いできますでしょうか? 内容的にまだ続いてる感じだと思います。 どうぞよろしくお願いいたします。 Yet he had a fairly happy family life and childhood. Background and family history are important to him. He may have had a strong attachment or respect for his father, who was affluent and a sense of family pride. He may have missed out on parental love in his childhood. He would have grown reserved and cautious. May have had some health weakness or weakens of constitution. His interest would have centered on the family. He wanted to shine out. Make his family proud of him, and he would have helped other family members out and taken an interest in their lives and affairs.

  • 英文和訳

    英文を和訳していただける かたのみで、お願いできますでしょうか? 1段落の前半部分です。 どうぞよろしくお願いいたします。 Your future partner will attempt to have a steady, stable income, but his money is inclined to fluctuate. He will acquire many possession of value, may acquire money houses and land, and will not appear poor, even when his income is at its lowest ebb. He may have a questionable means of making his livelihood., or one that if not questionable that doesn't automatically command everyone’s respect. But he likes material things, the comforts and luxury’s money can buy, and this motivates him. So your marriage or life together wont be poor, even though the finances may waver When he goes down he will always come up.. But this man tends to work hard only until comfortably off and then he stagnates financially or doesn’t work to improve his circumstance further.

  • 英文和訳

    And should we defeat every enemy, and should we double our wealth and conquer the stars, and still be unequal to this issue, then we will have failed as a people and as a nation. For, with a country as with a person, "what is a man profited if he shall gain the whole world, and lose his own soul?" There is no Negro problem. There is no Southern problem. There is no Northern problem. There is only an American problem.This was the first nation in the history of the world to be founded with a purpose. The great phrases of that purpose still sound in every American heart, North and South: "All men are created equal." "Government by consent of the governed." "Give me liberty or give me death." And those are not just clever words, and those are not just empty theories. In their name Americans have fought and died for two centuries and tonight around the world they stand there as guardians of our liberty risking their lives. Those words are promised to every citizen that he shall share in the dignity of man. This dignity cannot be found in a man's possessions. It cannot be found in his power or in his position. It really rests on his right to be treated as a man equal in opportunity to all others. It says that he shall share in freedom. He shall choose his leaders, educate his children, provide for his family according to his ability and his merits as a human being. To apply any other test, to deny a man his hopes because of his color or race or his religion or the place of his birth is not only to do injustice, it is to deny Americans and to dishonor the dead who gave their lives for American freedom. どなたかお願いします。

  • 英文の和訳(国内政治)

    次の英文の和訳のご教授宜しくお願いします。 The exit of the 70-year old Ozawa, whose clout is waning after four decades of political wheeling and dealing, will make it easier for Prime Minister Yoshihiko Noda to contorol his Democratic Party of Japan(DPJ) and forge coherent policies. 宜しくお願いします。