• ベストアンサー

英語が分からないのでどなたか教えて下さい!

海外サイトで服を購入しようと思い、質問を無料の自動翻訳サイトで翻訳してメールしたのですが通じなかった様で、再度質問するようにと返事がきました(>_<) どなたか以下の分を英訳していただけないでしょうか? よろしくお願いします! 「再度、以下の2つの商品について質問します。 (1)商品の画像にはウエストにロゴマークがありますが、実際の商品にも付いているのでしょうか? (2)ホルターネックの部分は固定されているのでしょうか、それとも自分で結ぶのでしょうか?Sサイズのドレスのバストの下からの長さと総丈を教えて下さい。よろしくお願いします。」

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

1. There is a logo mark at the waist in the catalog photographs. Are they in all the items you sell? 2. Is the halter neck part sewn or does the wearer tie it? Could you tell me how long below the bust and the total length of the S size dress? Thank you.

acogs430
質問者

お礼

早速メールをしてみました。 教えていただき、どうもありがとうございました!

関連するQ&A

  • ドレス9号→7号へ自分で出来るお直し方を教えてください

    通販で購入をしたドレスのサイズが合いませんでした。。。 ドレス9号→7号へ自分で出来るお直し方を教えてください。 【商品 単位cm】 7号/9号 ワンピース丈(前) 80/85 ワンピース丈(後ろ) 100/103 肩幅 30/31 バスト 83/88 ウエスト フリー アンダーバスト 72/75 胸のあき 8/8 背中のあき 16/17 ストラップの長さ 19.5/20 基準身長 160 手芸は、初心者レベルです(ミシンもありません) どうぞよろしくお願いいたします。

  • 胸が大きい人に合う服、ブランド

    以前胸が大きい人に合う服装について質問させていただきました。 Vネック、カシュクール、ドレープ、ウエストマークされたものなど 合いそうな服の特徴などはつかめてきたのですが なかなか実物に出会うことがありません。 というのもパルコなどのブランドが集合したお店にいっても、細身の服、というより 胸が小さい人しか似合わなくない?という服ばかりのような気がするからです。 トップスも丈が短く(多分おへそが出るぐらい短いものが流行っているということもありますが…) 確実に胸にひっぱられお腹がでて見えそうなものが多かったり 肩幅が広いので腕があげられず袖つけから破れたり・・・ バストの大きい方でここの洋服が合いやすい、などオススメのブランドがございましたら ぜひ教えていただきたいです。 当方は165cmでバストがF~G70、ウエスト普通、肩幅が広く逆三角形です。 よろしくお願い致します!

  • 英語に訳してください;

    以下の単語を英訳おねがいします。 タオルハンカチ 文房具 梅茶漬け(もしくは干物、もしくはお茶漬けの素) 英語翻訳サイトでやってみても、再翻訳のときにどうしてもおかしくなってしまいます。 よろしくおねがいします。

  • 「自由」「個性」等を意味する英語を探しています。

    英語で上記の言葉を探しています。 翻訳サイトを使用してみましたが、良い単語を見つける事が出来なかったので、どなたかご助力お願いいたします。 学校の自由課題で、自分のお店を作る 事を想定して、ロゴマークやお店で使用するパッケージなどを制作しようと考えています。 作るお店は服屋とカフェが同じ店舗に入っているイメージです。 まず先に、お店の名前を決めたいなと考え 個性を捨てずに自分らしく生きたいと考えてる人が気軽に入れるお店をイメージしていたので 「自分らしく」 「自由気ままに」 「個性的に」 などの言葉を入れて翻訳サイトを使ってみましたが、沢山の単語がつめられてしまってうまく英訳できませんでした。 シンプルに上記のイメージで英訳するのは難しいのでしょうか? どなたか良い組み合わせや単語を教えて頂けないでしょうか? 店名なので、出来たら2単語位で表せると嬉しいです。 お願いいたします。

  • ビスチェドレスのサイズ

    今度友達の結婚式に出るにあたってドレスを買う予定です。 ビスチェドレスを通販で買おうと思っているのですがどのサイズのものを買うかで迷ってます。 体型の特徴は上半身はそうでもないのに、ボトムスを買うときウエストはカパカパなのに太ももがキツいということが良くあります。服のサイズはトップスならSかM、ボトムスならM(ものによってはSですが…)です。下着のサイズはE65なので通販サイトのMサイズ( バスト約85cm ウェスト約67cm)が該当するのかなぁと思うのですが、ビスチェドレスなら1つ小さめのサイズのほうがいいですか?着た時バストの部分がカパカパだとカッコ悪いかなぁと… ちなみにSサイズの表記は バスト約80cm ウェスト約63cmでした。 ちなみにこのサイトのサイズ展開はXS~XXLです。 ドレスに詳しい方いましたら是非教えていただきたいです。

  • 結婚式二次会の服装について・・・。

    こんばんわ。 今週末、親友の結婚式があるのですが、服装について皆さんにお伺いさせていただきたいのですが、 私は現在21歳です。 二次会は17時からになるのですが、できちゃった婚であることと、新郎新婦の年齢がまだ若いこと、周りの方の年齢が若い事もあって通常行う披露宴などは省いて、昼間に挙式→二次会となるようです。 肝心の服装については、私が購入したドレスなのですが、ホルターネックの膝がちょっと隠れるくらいの丈のものを購入。色がちょっとくすんだピンク色になっています。ホルターネックだけでは背中が丸見えなのでと思い一応ショールも購入しておきました。 カバンには黒のビーズ、スパンコールがついた服をと思ったのですが、靴だけどうしたらいいのかわからずまだ購入しておりません。 黒のエナメルっぽいパンプスがかわいいと思ったのですが、それでも大丈夫でしょうか? それよりもドレス自体も大丈夫なんでしょうか? どなたか分かる方アドバイスをお願いします。

  • ストラップレスのブラについて

    今度、結婚式に参加する予定です。 式に着ていくドレスが、ホルターネックタイプのものなのですが、ブラジャーをどうするか迷っています。 ストラップレスにするか、クリアのストラップに付け替えるか、ホルターのストラップに付け替えるか… ドレスの上にはボレロを羽織る予定です。 また、胸が小さいこともあり、ストラップが重要になるかなと悩んでいます。 そこで質問なんですが… (1)ストラップは、どのタイプが良いと思いますか? (2)ストラップレスの場合、ずれずに盛れるなど、オススメのものはありますか? アドバイス、よろしくお願いします。

  • オーダードレスのサイズを教えてください。

    知り合いから、タカミブライダルのオーダードレスを譲ってもらったのですが、タグの部分に、「サイズ 9R(SW14)」と書かれていました。 この、9R(SW14)とは、具体的にどのようなサイズをいうのでしょうか。 9号だということはわかるのですが、その他がわかりません。 身長・背丈・スカート丈・バスト・ウエストなど、表示から読める限りの情報を教えてください。

  • 英語が分からないのでどなたか教えて下さい(>_<)

    友人に頼まれて海外サイトにて服を購入したのですが、生地に問題があるとの事で商品をなかなか送ってもらえません。 もう1ヵ月半近く経ちます。。。 私は英語ができないので無料翻訳サイトにて翻訳した文章で問い合わせているのですが、うまく通じていない様です。 どなたか以下の文章を英語に直していただけないでしょうか? よろしくお願いします。 「注文してもう1ヵ月半になりますが未だに商品を送っていただけず、大変困っています。 あとどれくらい待てば送ってもらえるのでしょうか? 届くまであとどれくらいかかるか友人に伝えなければならないので、はっきりした日数をメーカーに問い合わせて教えて下さい。 出来るだけ早く届く様にしてください。 よろしくお願いします。」

  • どなたか英語に直して下さい。

    友人に頼まれて海外サイトにて服を購入したのですが、生地に問題があるとの事で商品をなかなか送ってもらえません。 もう2ヵ月近く経ちます。。。 ちなみにお金はまだ支払っていませんので詐欺とかではないです。 私は英語ができないので無料翻訳サイトにて翻訳した文章で問い合わせているのですが、うまく通じていない様です。 どなたか以下の文章を英語に直していただけないでしょうか? よろしくお願いします。 「注文してもう2ヵ月になりますが未だに商品を送っていただけず、大変困っています。 あとどれくらい待てば送ってもらえるのでしょうか? 届くまであとどれくらいかかるか友人に伝えなければならないので、はっきりした日数をメーカーに問い合わせて教えて下さい。 出来るだけ早く届く様にしてください。 よろしくお願いします。」