• 締切済み

「8年間のうち、5年間は~」を英語で言うと?

「8年間のうち、5年間は~」を英語でいう方法を教えてください。 以下、訳して欲しい文章です。 販売員の経験が8年間あります。 そのうち、洋服店での販売経験が5年間あります。 販売員としての経験が8年あり、特に洋服店での販売経験が5年間あることを 強調したいのです。 よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数0

みんなの回答

回答No.3

I have worked (for) five years as a salesman (saleslady) at a clothing store out of eight years as a salesman (-lady).

  • ddeana
  • ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.2

I have worked 5 years in a clothes shop within my 8 years experience as sales representative. (販売員としての8年の経験のうち、洋服店で5年働いてきました。) という言い方ではいかがでしょうか? 強調したい部分を前にした方がよいのではと思いました。

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

I have five years' experiences of fashion consultant out of eight years' sales career.

関連するQ&A

  • 英語ができる方へ翻訳お願います

    以下の文章を英語に訳していただけませんか? 「あなたの授業でパートナーとペアーになって英語を読む時がありますが、その時に○○さんと話したいんです。偶然と見せかけて、彼女とペアーになるように仕向けていただけませんか?」 よろしくお願いします。 特に「偶然と見せかけて」というところを強調して言いたいです。

  • 1年間で英語が堪能になれる方法は何があるでしょうか?

    1年間で英語が堪能になれる方法は何があるでしょうか? しかも安価で そんな都合の良い一番手っ取り早い方法を教えてください。

  • 三年間、英語圏で生活していたのにまとまった英語が話せない、読めない子供

    小学生の頃に、三年間、英語圏で生活していればある程度まとまった英語が話せたり、読めたりできるようになりますか? また、英語ができないまま帰国した子供は努力不足なのでしょうか? いまや27歳になった私のことなのですが、小学2年から5年までの三年間も父の仕事で都合で米国のエレメンタリースクールに通っていたのに英語がまともにできないことで、「あいつは三年間いったい何をしていたんだろう・・」という親の愚痴を聞いてしまったことがあり、自分がとても情けなく思ったことがありました。 現在はまったく英語と関係の無い肉体労働をしていますが、悔しいのでまた英語を勉強を続けています。

  • 英語を10年間勉強。。。

    前々からの疑問について、教えて頂けたら、 幸いです。 わが日本国において、中学3年間、高校3年間、大学4年間、 合計で10年にわたり、英語を勉強すると思うのですが、 正直なところ、英語を話すことができる日本人って、 そうそういないと思うのですが、 実際問題、英会話が話せるようになるには、 どのくらいの期間が本当に必要なのでしょうか? 海外から来た、いわゆる外国人力士の方って、 結構、流暢に日本語を話しているように見えます。 日本語って、世界から見ても、難しい言語とも 伺いますが、外国の方は、 なぜ、そんなに簡単に(見えるだけ?)日本語を 習得しているのかなって。 特に、経験者の方に伺いたいのですが、 日本で生活していて、 英会話を身につけることが出来ましたでしょうか? やはり、海外に留学しないと無理なのでしょうか? また、何年くらいかけて、 英会話を身につけることができましたでしょうか? もし、よろしかったら、 ご回答下さい。 よろしくお願いします。

  • もし、“1年間で英語をモノにしろ”と言われたらどうしますか?

    ゴルファーの石川遼選手、英語で会見を行っていますが独学でマスターしたそうですね。 あれを見ていて、すごく立派だと思います。 さて、“1年間で英語をモノにしろ”と言われたら、どんな方法で英語を身に付けますか? 英会話教室ですか? 英語の教材ですか? 1年間の留学ですか? 外人を友達にして個人レッスン?・・・ 絶対にできそうなのは、どれですか?

  • 一年間で英語の原作が読めるようになる方法

    一年間で、英語の原作(小説)が読めるようになる方法ってありますか? 現在34才で英語力は、中学二年生レベルです。 英語をやっていなかっただけなので、全く頭が悪いというわけではありません。一応世間一般では、インテリと呼ばれるカテゴリに入っている仕事をしています。 よろしくお願いします。

  • ビジネス英語についての質問です。

    ビジネス英語についての質問です。 ネットショップを経営しています。アメリカのサイトで、とても気に入ったウェアを見つけ、自分もその洋服を日本で販売したいと思うのですが、海外に卸をしているかどうかを聞きたいのですが、自分の英語にいまいち自信がないので、ビジネス英語に自信のある方、下記文章を英訳していただけないでしょうか? あくまで、小売ではなく卸をやっているかがポイントです。(通常の販売価格で購入して、日本で転売しても利益がでないので。。。) ↓英訳してほしい文章です。 私は日本でアパレルのネットショップを経営しています。(アドレスは、http://......です。) このたび、御社で販売している洋服がとても気に入り、日本でも販売させていただきたいのですが、御社では海外に卸をしていらっしゃいますでしょうか? もし、卸をされていましたら、ご連絡いただけると、嬉しいです。 どうぞ、よろしくお願いいたします。 以上の内容です。もし、他の文章でもっと適切だと思われるものがありましたら、その英訳でも結構です。よろしくお願いいたします。

  • 英語にしてください。お願いします。

    こんにちは、いつもお世話になっております。 以下の文章を英語にしてください。どうかお願いします。 「私はあなたに世界で最も重要なことを言うのを忘れていました」 「その経験は、今までの人生の中で、私にとって一番素晴らしい経験でした」 どうぞよろしくお願いいたします。

  • 中学校3年間と、高校3年間の英語を再勉強しようと思ってます。

    今から、数年ぶりに中学3年間と高校3年間の勉強をして、大学を1年後に受験しようと思ってます。 そこで、英語の教材を教えて下さい。 中学3年間分の英語の問題集(解説つき、同時に新しく出てきた概念の説明つき。)と、高校3年間分の問題集を教えて下さい。 中学3年分については大したことないと思いますが、 高校3年分については 「初めて勉強する」ので、 その上で問題なく解ける解説のついた問題集をお願いします。 もし、いいテキストがあればそれもお願いします。 まずは、国立大に受かるラインが目標です。 最後に、大学受験(人生に挫折したので、高校1年からしっかり勉強しなおします。)へ向けて、僕に対していいアドバイスをお願いします。

  • 英語での翻訳をお願いします。

    下記の文章を英語で訳してください。 (1)わたしには○年間、○○で学んだ知識と経験と  ○年間、○○として○○をサポートしてきた経験があります。 (2)将来○○を目指している熱意もあります。 (3)それらを活かして○○の品質を守り、○○を上げてコストを抑えることで、○○の発展に貢献できる  ことを確信しています。 よろしくお願いします。