No Women's Soccer or Softball Club in Japan?

このQ&Aのポイント
  • In Japan, there are no women's soccer or softball clubs in schools. Is it better to use singular or plural form in this case?
  • In Japan, school students are expected to participate in club activities. However, there are no women's soccer or softball clubs. How should the form of the club be?
  • There are no women's soccer or softball clubs in Japanese schools. Should they be referred to in singular or plural form?
回答を見る
  • ベストアンサー

there was/were no women s

there was/were no women soccer or softball club/clubs. この場合は単数形にした方が良いのか複数形にした方がいいんでしょうか? In Japan, most students are expected to belong to club activities of school. There are really many types of activities I hear that dogs grow old five times as faster as human. If he is compared to human, he would be 80years old. He would run around in his youth, but now he stay asleep all day except for when he want to eat something. Have you ever had any pet ? Or what kind of pet do you want to have ? I hear that dogs grow old five times as faster as human. If he is compared to human, he would be 80years old. He would run around in his youth, but now he stay asleep all day except for when he want to eat something.  Humidity stays about 70 to 90percent. 何か変ですよね?どう直したらいいですか?  Have you ever had a pet? (Have you ever had any pets?)どちらがいいのですか? . 宜しくお願いします。

  • k2u7im
  • お礼率88% (124/140)
  • 英語
  • 回答数5
  • ありがとう数5

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

1。どっちでもいいようですよ。こういうのをご覧下さい。    http://okwave.jp/qa/q5948271.html     僕は「一つもなかった」と云う感じで単数にします。 2。 Humidity is between 70 and 90percent. Humidity might be anywhere between 70 and 90percent. 3. Have you ever had a pet? (Have you ever had any pets?)どちらがいいのですか?      どちらもいいと思います。

k2u7im
質問者

お礼

お忙し中度々有難う御座いました。複数でも単数でもどちらでも良いのですね。大変助かりました。有難うございました。又宜しくお願いいたします。

k2u7im
質問者

補足

早速の回答有難うございます。とっても助かります。そしてなるほど、と感心しておりました。因みにこの件に関しては変ではないですか?どのように直していいのやら...?悩んて降ります助けてください。お願いします。 In Japan, most students are expected to belong to club activities of school

その他の回答 (4)

  • ghj99
  • ベストアンサー率48% (59/122)
回答No.5

1.no のあとは(数えられる名詞の場合)複数形になることが圧倒的におおいです。自然です。 なぜなら、実際に複数だからです。  あなたの例文でいくと、いいかえれば、男性のメンバーはたくさんいるわけですよね。それに比べ、女性はいない。もともと1人を想定しているのではなく、複数のイメージが頭の中にあったうえでのこの発言、no women だと思うので、複数形のほうが自然に響きます。 もちろん、文法的にはどちらもありえます。 例) 「新着メールはひとつもなかった」 ⇒ no new emails 2.下に書いた通りです 3.先ほどスペルをひとつthey を thereとタイプしてしまっています。 あとは書いた通りです。 4. He would run around in his youth, but now he stay asleep all day except for when he want to eat something.  これは仰りたいことを解釈するのに少し時間がかかりました。 まずrun aroundがピンときませんでした。 run around the house だったらわかるのですが。 つぎに stay asleep もピンときませんでした。 たとえばこんなのはどうでしょう。 When he was young, he was very active, but now he is sleeping most of the time except eating something. 5.Humidity ranges between 70 and 90 percent. うーん、あんまりよくないな。以下はどうでしょう。   Humidity is (usually) around 80 percent.  6.ペット  あなたのカッコ内の文のほうがよりよいです。

k2u7im
質問者

お礼

なるほど、素晴らしい文ですね。有難うございました。そして複数の方が響きが良い。そうですか。納得致しました。有難うございました。勉強になりました。

  • ghj99
  • ベストアンサー率48% (59/122)
回答No.4

1. women ・・・ 文法的にはどちらでも問題ないのですが、複数形のほうが響きが普通です。             ちょっと変な説明ですが「ない」という事実がたくさんなので。 2.日本人がイメージする学校の「クラブ」ですが、私の子供のいっている小学校、中学校では、after school programと言っています。 我が家はニューヨークに住んでいますが、他の地域でも こう表現しています。 または school avtivities, そして、club も同時によく使われる言葉です。 (例) guitar club  In Japan, most students are expected to belong to club activities of school. There are really many types of activities ⇒ ...... to join after school programs. (eg. Jennifer is in the guitar club.) 3.犬  I hear that dogs grow old five times as faster as human. If he is compared to human, he would be 80years old. ⇒ Dogs age at a rate five times faster than humans. He would be 80 years old if there were human.       または he would be considered the equivalent of a 80-year-old person. なお、 age は 「歳を取る」という動詞で、日常生活でもよく使われます。 長くなってきたので、いったん投稿します。

k2u7im
質問者

お礼

なるほど、1は複数ですね。2.join after school programそうですね。確かに、そっかそういう言い方もあるのですね。3.age を使うのですね。そうですか。分かりました。目からうろこでした。有難うございました。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.3

#1です。補足です。 >>因みにこの件に関しては変ではないですか?どのように直していいのやら ...?悩んて降ります助けてください。お願いします。     In Japan, most students are expected to belong to club activities of school     ああ、これ英作の添削ですか、原文があると分かり易いのですが、通じると思いますよ。     In Japan, most students are expected to belong to a school club for extracurricular activity.      とも。部活は下記などをご覧下さい。 http://eow.alc.co.jp/search?q=extracurricular

k2u7im
質問者

お礼

なるほど、部活はextracuriicular activityというのですね。サイトまで送って頂いてわかり易かったです。有難うございました。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.2

    #1です。途中どうするのか分からず、他の用事もあって失礼しましたが(同じようなことが繰り返されているので)和訳がご希望なのか自信がありませんが、補足です。     日本では、殆どの生徒が何らかの学校で部活をやっていると考えられている。非常に多様な種類の部活がある。     犬は人間の5倍の速さで年を取ると聞いている。人間にすればそれは80歳に当たる。     子犬の時はじゃれ回ったものだが、今では何か食べたいとき以外は一日中寝ている。ペットを飼ったことがある?あるいはどんなペットが欲しい?     (これの繰り返し)

k2u7im
質問者

補足

ご連絡有難うございます。すみません、説明不足でした。英語の言い表しが変なような気がしますがどのように直していいのやらと思い悩んでます。どうしたらスムーズな自然な英語になりますか?宜しくお願いします。

関連するQ&A

  • 英文の添削をお願いします!

    1)If I (were) not ill, I (would) go fishing with my younger brother. 2)She loves him (as if) he (were) her own son. 3)If I (had known) it, I (can) have told you. 4)I (wish) you (had not) told the plan to your father. 5)You can listen to the music (as far as) you like. 6)(If) you like it (may) not, you have to decide what to do. 7)I studied hard in my high school days; (unless) I would have failed the examination. 8)No (sooner had) he gone to bed than he fell asleep. 9)I'll lend you the money (for) the condition that you return it within six months. 10)It's about time you (have seen) a Shakespearian play. ()内でおかしいところがあったら添削をお願いしたいです。 よかったら解説も加えてくださると助かります。 よろしくお願いします。

  • I wish S+V~ について。

    「彼はパーティに行っていたらナァと思っている」という和文を英訳すると He wishes he had gone to the party. ですが、 He wishes he would have gone to the party. とすると意味が変わってくるでしょうか? wish節内に would have+p.p.~ が入るとどういう意味になる でしょうか。 could have+p.p.~がはいると「~できていたならなぁ」という意味になると思いますが。

  • 英語の問題です

    英語の問題です! 5問あるので余裕のある方おねがいします! 空所に適当な選択肢の語句を入れてください。 1.I tried to take our dog out of our house, but he () go out. (1)had to (2)might not (3)were to (4)would not 2.I would rather () here. (1)not tobe (2)not (3)not being to (4)not be 3.Since you have a fever, you () go to the hospital. (1)heve better (2)should heve (3)might have (4)had better 4.He () to the museum, but now he hardly ever goes. (1)used to going (2)used to go (3)would used to go (4)is used to go 日本語に合うように()内の語句を並べ替えてください。 5.もし気分がすぐれないのなら、仕事に行かない方がよい。 If you don't feel well,(better/ go/ had/ not/ to/ work/ you). 以上の5問です! おねがいします!

  • 高校1年 仮定法の模範解答を教えてください。

    (1)AS I have no money ,I can’t buy a car.  If I(    ) money ,buy a car. (2)I wish he were my brother.  I’m sorry he (    )my brother. (3)As he helped me ,I was able to finish the homework.  (    )his help ,I could not (    )(    )the homework. (4)As I could swim well,I was not drowned.  If I had not been able to swim well,I (    )(    )been drowned. (5)I’m sorry (    )I can’t go with you  How I (    )I (    )go with you. (6)I was unable to buy the car for lack of money.  I could have bought the car if I(    )(    ) enough money. (7)I am (    )I cannot speak English as well as you.  I wish I (    )speak English as well as you. (8)If he were to lose his position,what would he do?  (    )(    )to lose his position,what would he do? (9)(    )you did not help him ,he failed.  (    )your help,he would have succeeded . (10)His carelessness caused the accident.  If he had been more(    ) ,the accident would not have (    ).    以上、よろしくお願いします。

  • The game was the thing とは

    下文中の The game was the thing. の訳と解説を、お願いします。 Jack Holbrook wasn't a professional gambler. But he dearly loved to bet. He called it wagering, and he would do it on anything from the Super Bowl to whether the next car coming around the corner would be foreign-made or domestic. Two bucks,ten, a hundred-it really didn't matter to Jack. The game was the thing. He was, and always had been, the most fiercely competitive man Brian had ever known.

  • 英語

    1:Married men sometimes wish they () single. (1)are (2)were (3)have been (4)being 2:The play was a lot of fun. I wish you () there. (1)were (2)had been (3)have been (4)would be 3:Although he knows nothing about electronics,he speaks() an expert. (1)like his being (2)as if he were (3)even if he were (4)as though being 4:You looked() a ghost when you came out of thehouse. What happened? (1)like to have seen (2)like seeing (3)as though to have seen(4)as if you had seen 5:It's already eleven. It's high time you() in bed. (1)are (2)have been (3)were (4)will be 解答と訳をお願いします

  • 意味の違い教えてください

    意味の違いがわかるように和訳をお願いします 1-1 I hope you are strong and healthy. 1-2 I wish you were strong and healty. 2-1 If you help him,he will be happy. 2-2 If you had helped him , he would have been happy. 3-1 If he had started yesterday, he would be in time. 3-2 If he had started yesterday, he' have been in time. 4-1 Two more days would be enough for the work. 4-2 In another week, I would have been back at home. よろしくお願いします

  • 和訳をお願いします。

    和訳をお願いします。 1.He said to me , "I have not heard anything about this news." =He told me that he had not heard anything acout that news. 2.He said to me ,"I fell asleep during the lesson today."="He told me that he had fallen asleep during the lesson that day. 3.Arnold Schwarzenegger told a Toronto newspaper that his Catholic faith does not impact his decisions as governor of California.

  • 英訳教えてください

    英訳教えてください 1彼がもっと忍耐強ければ、きっと成功しただろうに If he had been (    ) patient , he might have succeeded. 2彼の振る舞いを見ていれば、彼は頭がおかしくなったのだと思っただろう If I had seen his behavior, I would have thought he (   ) crazy. 3風が強くなかったら、ピクニックはどんなに楽しかっただろうか If it hadn't been(        ),how (     )the picnic would have been! 4英語が話せたら、君の通訳をつとめたのだが If I (     )English , I would have acted as an interpreter (   ) you. 5バイクがあれば、暗くなる前にそこに着けたのに If (         )a bike, I could have reached there before it got dark. 6君がそこにいれば、あの有名な女優を見ることができたのに If you (   ) there,you could have seen that famous actress. よろしくお願いします

  • 英語問題

    1:Saki, why don't you take some time off? You ( ) too hard lately. (1)would work (2)had worked (3)should have worked (4)have been working 2:Have you ever seen that movie ? Yes. Actually I( )it yesterday. (1)saw (2)have seen (3)had seen (4)was seen 3:We ( ) Italy four times during the 1980s. (1)used to visit (2)would visit (3)visited (4)have visited