- ベストアンサー
中国語の声調から
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
〉母音の中には前に子音がつかないときローマ字の発音記号(ピンイン)を違って書く … 一瞬、なんのことを言ってらっしゃるのかわからなかったのですが、 nanuさんのおっしゃっているのは、ローマ字(ピンイン)の上の声調記号のことですね? 声調記号では、第3声が連続して続く時、最初の第3声は第2声として発音するというものです。なぜかというと、第3声が連続しすると発音がしにくくなるということ、そして聞いた時の感じもよくないからです。 これは、否定的に考えるのではなく、こういうルールによって発音しやすくさせてもらってるんだな、とプラス思考で考えるとよいと思います。 ところで、今の中国語学習では、恐らく声調記号とローマ字の部分を合わせてひとつの音のように教えていると思うのですが、そうではなく、分けて考えたほうが本当はよいのでは、と私は思います。つまり、ローマ字で表される文字ひとつひとつに各四声のバージョンが存在するのだみたいに。 中国語は、他言語と異なり、言葉の最小単位(=漢字)にそれぞれ意味が含まれておりそれらを並べて文を作ります。そのため、アルファベット26文字や日本語の50音のような数では到底足らず、膨大な数が必要となってきます。会話をするには、これら最小単位のものにすべて違った発音をつけてやらなくてはいけませんが、アルファベットだけでは表現しきれず、そこで各アルファベット文字にそれぞれ4通りの抑揚(=声調)をつけることで、なんとか克服したのだと。実際は、それでも同音の文字はたくさんありますが、単語と単語の組み合わせや文の前後関係からなんとか支障が出ないまでに至ったというふうに考えればよいと思いますが、どうでしょう。 あと、ウムラウトがつくローマ字ですが、名前などあったのかしらん? ただ、今までそんなことに言及しているものは、見たことありませんし、名前がわかったとしても、実際の読み書きにはなんの関係もないと思うのですが、試験ででるのであれば、覚えなきゃいけないのでしょうね。 すみません。これについては、わかりません。
関連するQ&A
- タイ文字の「ホー ヒープ」の声調についてです。
タイ文字の「ホー ヒープ」について教えてください。 この文字は「高子音字」グループに属しますので、ルールによれば母音と組み合わせるときは「上声(V)」で読むことになります。 しかしながら自分のタイ語のテキストでは「ホー ヒープ」を読むときは「上声」ではなく「低声」となっております。 この文字が「イー」の長母音記号を組み合わさるわけですから「上声(V)」となるものと考えますが、まちがっておりますでしょうか。 識者の皆様、よろしくご教授ください。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 子音字+Y→子音字+i+erについて
比較級の作り方は、子音字+Yのとき子音字+i+erになると思いますが母音字+Yで、語尾がYでも変化しない単語を教えてください。また動詞の過去形も子音字+Y→子音字+i+edというものがありますが、動詞の語尾がYでも母音字+Yのため変化しない単語も教えてもらえればと思います。 さらに付随して質問ですが、この場合の子音字、母音字というのは例えばearlyの場合lが子音字だから(aiueo以外のアルファベット)earlierと考えるのですか?それとも発音記号ベースで考えるのですか?よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 中国語のピンインについて
中国語のピンインについてご教授頂けましたら幸いです。昔中国語のピンインを勉強する際に、子音を練習するときに母音をつけて練習すると言われましたが、あれは何故なのでしょうか?発音しやすいからでしょうか?どなたか理由をご存知の方が居られましたら、ご教授頂けましたら幸いです。宜しくお願いいたします。
- 締切済み
- 中国語
- car の発音について
car は母音で終わってますか、それとも子音で終わってますか?発音記号は[ka:r]となっています。[a:r]は二重母音だと思いますが、[r]は単独だと子音です。 また、pa と par の発音は、やはり両方とも母音で終わっていると考えていいのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- MS Wordでの声調記号付きのピンインの打ち方
word上で声調記号付きのピンインの打ち方が分かりません。 http://wagang.econ.hc.keio.ac.jp/index.php?%E4%B8%AD%E6%96%87%E9%9B... ↑ここのサイトのver1.3のReplaceUniPin13.zipっていうのダウンロードして手順に沿ってやっているんですが、できません。 何かいい方法、ソフトウエアとかありますか? あと、上のサイト上に書いてある 「Wordドキュメント中のローマ字+数字で表記されたピンインを、声調符号付きピンインに変換できます。」 のとこの「ローマ字+数字で表記されたピンイン」とはどういうことですか?
- ベストアンサー
- 中国語
- ドイツ語の発音の仕方で分からないところがあります
今、ドイツ語の発音を勉強しています。 (1)テキストに『後ろに子音が1個しかない場合は、母音を長く発音する』と説明されており、例としてHegel:ヘーゲル、Graf:グラーフがあると書いてあると書かれていました。 ・Hegelには、Hの次にeが付くからヘーと長く発音すると解釈しました。 ・Grafには、rの次にaが付くからラーと長く発音すると解釈しました。 それらの解釈の仕方は、合っていますか? (2)『子音の時は、原則としてすべて読みます』の例としてParis:パリースがあると書かれていました。 (1)の『後ろに子音が1個しかない場合は、母音を長く発音する』にParisを当てはめてみたらHegel(ヘーゲル)のようにPの次は、aが付くからパーリスでは、ないのかと疑問に思いました。どうして、パリースと発音するのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- girlの発音について。
girlの発音について。 girlの発音記号に、rlと含まれていますが、 rlのように、子音どうしでは、ガールと読むと分からない人ではrlがルだと分からないんじゃないんですか? rlのように、母音にひっついてなくて子音どうしでは、 ここの発音はこうだとどうやって分かるんですか?
- 締切済み
- 英語
- ロシア語 「デャヴォル」で軟音記号を用いる理由
ロシア語には "дьявол" (d'javol) という単語がございます。 私の感覚としては、 я の前が軟子音・硬子音のどちらなのかを示すには дя / дъя で十分に弁別可能だと思います。 と申しますのは、 я は軟母音なのですから、 д の発音時点から軟子音 я の舌の位置に持っていく方が楽だからです。 Пётр (p'otr) の様に、軟母音の前に余分な記号が無ければ、通常は軟子音で読む筈です。 軟音記号がすごく邪魔に思えるのですが、何故軟音記号があるんですか? ご存知の方、どうかお知恵を拝借していただけないでしょうか。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(語学)