• 締切済み

年末放送 NHK「レ・ミゼラブル」で疑問が

こんにちわ。 暇な時で結構ですのでご存じの方教えてください。 去年の年末にNHKで4夜連続放送されていた「レ・ミゼラブル」の三夜目で、辻褄が合わず非常に疑問に思った所がありました。 コゼットが新しい庭付き邸宅に引っ越し、門越しに初めてエポニーニ(かつていじめられていたテルナンディスの長女)に再会した。ある日コゼットが二回のテラスからエポニーニが庭を横切る所を発見し、あわてて呼び止め、明日イギリスへ発つ事を知らせる手紙をマリウスに渡してくれというシーンがありました。 1.何故コゼットは庭に入っていたエポニーニを不審に思わなかったのか 2.コゼットはエポニーニがマリウスを知っている事をいつ知ったのか?それとも、マリウスの住所を知っていて、そこのマリウスという人物に手紙を渡してくれと言ったのか。であればマリウスの住所をいつ知ったのか?その部分は放送されたのか? 以上です。よろしくお願いします。

  • oen
  • お礼率58% (7/12)

みんなの回答

  • bttf2003
  • ベストアンサー率37% (230/614)
回答No.1

質問者さんは「レ・ミゼラブル」の原作が1500ページもある長編小説で、特殊な散文的小説であることをご存知でしょうか? テレビドラマは、かなりストーリーを分りやすくするために、原作に無いエピソードを追加したり、省略しています。 質問の内容は、2つとも原作に無いエピソードです。 原作の内容を、あらかじめ知っていなければ分りにくいと思います。 >1.何故コゼットは庭に入っていたエポニーヌを不審に思わなかったのか コゼットは大至急で、第三者にマリユス宛ての手紙を届けてもらいたかったので、余計な詮索をしている余裕が無かったのだと思います。 >2.コゼットはエポニーヌがマリウスを知っている事をいつ知ったのか? エポニーヌがマリウスを知っている事は知らなかったと思います。 >それとも、マリウスの住所を知っていて、そこのマリウスという人物に手紙を渡してくれと言ったのか。 原作には、マリウスがコゼットに現住所を教えるシーンが書かれています。 ドラマには、そのシーンはカットされていたと思います。 (以上は、わたしが原作を読んで推理しただけで、脚本の意図どおりかどうかは分りません)

oen
質問者

お礼

ご回答有り難うございました。 原作がどんな作品であったのか興味がある為、是非読んでみようと思います。

関連するQ&A

  • 「レ・ミゼラブル」を先ずアニメで見終わり、原作を購入して読もうと思っていますが。

    ヴィクトル・ユゴーの「レ・ミゼラブル~少女コゼット~」をDVDで観ました。原作とのそれぞれ内容の食い違い等あれば教えて頂けますか?? かなり悲哀ですね。当時のヨーロッパの一般市民の生活の労苦等についてマジマジと思い知らされるようです。フィクションですが社会制度を元に作られた世界の名作ですね。 ここでですが。 ウィキによれば、原作ではテナルディエはアニメでは、脱走しては再び逮捕される、そしてまた脱獄を考えるように言っているようで、市長さん(本名ジャン・バルジャン)は重い病気でも安らかに他界、それでコゼットはマリウスと結婚してそのまま終わりでしたが。 テナルディエは、何だかんだ言って、脱獄を繰り返した挙句に最終的には処刑とかはされるのでしょうか? エポニーヌは死亡し、アゼルマとテナルディエの妻は出所後、また登場したりはするのでしょうか?? パトロン・ミネットの他の連中は、あれからどうなるのでしょうか?また悪事を働いて捕まるのでしょうか?それとも足を洗うのでしょうか? ガヴローシュは、コゼットともずっと善き友達の関係ですかね。 ガヴローシュも結婚はするのでしょうか?? 一緒にいた幼く可愛い少年二人組は、親戚の叔父の家に行く地図は無くしたと言っていましたが、最後にはどうなりますか?道を探すか地図を買って叔父の元まで行くのでしょうか? あの後、あのままアランが市長になるのでしょうか? これまで悲しい物語ナンバーワンとランキングで言われていたフランダースの犬はまだ見た事ないのですが、それと比べるとどちらが悲惨なのでしょうか? まだほのぼのとした、足長おじさんとか赤毛のアンと比べれば、シチュエーションはほろ苦いものでしたが、色々見る事によって広い世界を見渡す事が出来て、気持も寛大になれたり人間成長にも役立ちそうですね。 あくまでフィクションなら大袈裟に全部真に受ける必要もないかと思いますが…………。

  • 原文のフランス語が分かる方

    フランス語、フランス文学に詳しい方、教えてください。 私は全くフランス語は分からないのですがレ/ミゼラブルが大好きで何度も翻訳版を読んでいます。今度、そのレ/ミゼラブルの本を最初に貸してくれた友達が結婚するので、その中の大好きな言葉をカードに書いて送ろうと思うのですが、できれば原文の方が格好いいな・・・と思いました。 なので解る方、教えてください。 「この世には愛し合う以外のことは殆どない」 物語の本当に最後の方、死の床についているバルジャンがコゼットとマリウスに言う 長い台詞の中の一節です。 前後を入れると「さあ、わたしは行くよ、わが子たちよ。いつまでも本当に愛し合いなさい。この世には、愛し合う以外のことは殆どない」です。 フランス語が全く分かってなくて申し訳ないんですが、文字の上につく点とかの位置も一緒に 教えてください・・・。

  • 『レ・ミゼラブル』について

    ご覧いただきありがとうございます。初めて質問させていただきます。 先日、電車内で新書版の『レ・ミゼラブル』を読んでいる人を見かけました。文庫はあまり好きではなく、また単行本だと高価なので新書が丁度いいなと思い、amazonやJUNKUDOなどで調べてみたのですが、新書版は見つかりませんでした。 そこで質問です。 (1)新書版の『レ・ミゼラブル』は存在するのでしょうか?(私の見間違いだったのでしょうか‥) (2)どこで入手できるのでしょうか? ご存じの方がいらっしゃりましたら、是非ご回答下さい。よろしくお願いいたします!!

  • NHKで放送されたフランスのドラマの「レ・ミゼラブル」

    2000年と2002年にNHKで正月辺りにに放送された、 レ・ミゼラブルのドラマのDVDが販売されているのですが、 インターナショナル版とかいって、もともと360分あるのが、 DVD一枚になってしまって180分に短縮されているのです。 短縮されていないものが欲しいのですが、 フランス語がわからないので日本語字幕が入っていないといけません。 ちなみに出演者が、 ジャン・バルジャン・・・ジェラール・ドパルデュー ジャベール・・・ジョン・マルコビッチ コゼット・・・ヴィルジニー・ルドワイヤン のやつです。 だれか教えてください!

  • 「レ・ミゼラブル」を読まれたことのある方へ

    先ほど、他の方の質問に答えていて、ふと私も質問したくなりました。 といのも、ユゴーの「レ・ミゼラブル」についてです。 これまでの自身の読書遍歴を振り返っても、これほど感動した本はありません。非常に難解ですべてを理解できた訳でもないのですが、断片的にさまざまな印象的なシーンが思い起こされます。 例えば、ジャンバルジャンの生き様。テナルディエの悪漢ぶりを「蟹のような人物(前に歩くことができず、常に後へ、暗闇へと好んで進む人物)」と形容した言いまわし。失敗に終わる革命のシーン…などなど。 しかし「レ・ミゼラブル」を読んだことのある知人というのは、まず周囲にはおりません。この感動を他人と共有できない自分が今ここにいて、すごく寂しいと痛感した次第です。 そこで「レ・ミゼラブル」を読まれたことのある方へ御協力いただきたいのですが、その時の想いを、教えていただきたいと思います。私も記憶がおぼろです。簡単なことで結構です。どうかお気軽にお願いします!

  • 映画「レ・ミゼラブル」について

    今、「レ・ミゼラブル」という映画が公開されていますが、だいたいいつぐらいまで、あるいは、何ヶ月間ぐらい上映していると思いますか?推測で構いません。教えてください。またそうなると、DVD化されるのはいつぐらいだと思いますか? あくまでも、みなさんの推測で構いません。

  • 『レ・ミゼラブル』に見る「名作」の冗長さ

    今注目の映画『レ・ミゼラブル』を見る前に、原作を頑張って読んでいますが、その読みにくいことったら! なぜって、先ず、主人公ジャン・バルジャンが登場する前に、ミリエル司教の善行について、これでもか、という位、くどくど書かれており、やっと、その司教館に泊めてもらった後、銀の燭台を盗むという場面でジャン・バルジャンとミリエル司教がつながり、その後、主人公が変身した「マドレーヌ氏」やファンチーヌなど主要人物が出そろったかと思えば、延々と、ナポレオンのワーテルローの戦いの場面が続き、その話の飛ぶこと、飛ぶこと・・・・ナポレオンの話など直接関係ないんだからいい加減にしてくれ、読みたくないと思い、とうとう読み飛ばしてしまいました! イライラすることこの上ない! 又、私は、カトリック信者なので、ミリエル司教の話や、信仰に関係する部分も抵抗なく読めますが、普通の非キリスト教信者の人なら、訳が分からない部分も多く含まれているような気がします。 一体、「名作」と呼ばれている英・米・仏・独・露などの古典文学作品って、皆、こんな調子なんでしょうか?又、日本の「名作」も? そういう私ですが、近年、一年間に100冊程度の本を読んでいます。(分野は、小説も読みますが、むしろ、歴史・社会・宗教・哲学・思想・政治・ビジネスなどの本が多いです。) 今年は、日本及び世界の「名作」と呼ばれている文学作品に重点を置きたいと思い、遅まきながら、そうした本を読むようにしていますが、たとえ「名作」と呼ばれていようと、今回の本のように、あっちへ飛び、こっちへ飛び、なかなか筋を追いかけられない本は、時間の無駄のような気もします。 この本を読書中にも、数冊の「普通の本」(主に新書版など)が併読の後、追い抜いて行きました。 今の実感は「1冊の名作よりも10冊の好著」という印象です。 皆様はどう思われますか?

  • レ・ミゼラブルLes Miserables

    レ・ミゼラブルの英語版ではなくフランス語版(オリジナル原語) のお勧めの本があれば教えてください。 アマゾンにユーズドはあったんですが、どうやら英語とフランス語の対訳本らしく・・・ Paperbackのように持ち運びがらくで、安価なものがいいですが、 また利用したことのあるお得な情報が載っているサイトもあれば教えてください

  • ヴィクトル・ユゴー作『レ・ミゼラブル』について。

    映画「レ・ミゼラブル」(出演:リーアムニーソン、ユマサーマン)を見てとてもおもしろかったので是非原作を読みたいと思いました。しかし私は翻訳物は読んだ事が無いのでどの作品から手をつけていいものかわかりません。この翻訳家なら読みやすいというのがあれば教えてください。

  • ミュージカル「レ・ミゼラブル」の曲

    カテゴリ違いの気もしますが、ミュージカル「レ・ミゼラブル」の曲について教えてください。 「レ・ミゼラブル」の音楽でテーマになる曲(ミゼラブルといったらこの曲!のようなもの)のタイトルを教えてください。 また、テーマ曲以外でインパクトの強い曲があれば、そのタイトルも教えてください。 適当に選んでBGMに弾いてほしいと楽譜集を渡されましたが、ミュージカルを全然見たことがないので困っています。助けてください。