間違った予約案内を受けたあなたへ

このQ&Aのポイント
  • 英作文での質問に関して、間違った予約案内を受けた場合の正しい文を学びたいです。
  • 関係代名詞を使った正しい文と分詞を使った正しい文の2種類について教えてください。
  • また、関係詞を使った特殊な表現に関しても理解したいです。
回答を見る
  • ベストアンサー

自分で作る英作文での質問です

あなたが(部屋の)予約をした(している)ホームページ(または会社)が 間違った案内をあなたにしました。 という文を英作してみたいのですが 中途半端な知識の為に、こういった文はいつも苦労します。 しかも間違っている始末です。 例えば上記だと考えに考えた末に The website(company) which is made a reservation by you informed you by misstake. とか The website (company ) making your reservation informed you by mistake. といった、変な関係代名詞や分詞を使った分しか出てきません。 おそらく上記のも間違っていると思います。 そこで質問ですが、関係代名詞を使った正しい文と分詞を使った正しい文の2種類を 教えて頂けませんか? あと、  「名詞A which(who) 名詞Aの説明(節ではない) 」+動詞+○○ みたいな感じの使い方ってありましたっけ? 例えば Jim who your brother paly tennis. のような感じです。 関係詞系だと 関係詞which(who) などの後は節になりますよね? 上記のような句でも関係詞の用法ですか? その場合、関係詞の○○用法のような特別な名前が付いたりしますか? 多分ここはものすごく初歩的な部分だと思います。 ふと思い返すと 関係詞の後は節になるような文ばかり作ってきたので急に不安になりました。 質問が多くてすみませんが解説を宜しくお願いします。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

1. 関係代名詞を使った正しい文と分詞を使った正しい文の2種類を教えて頂けませんか? The website where you made a reservation gave you a wrong information. The website making a reservation for you gave out a wrong information. 2.  「名詞A which(who) 名詞Aの説明(節ではない) 」+動詞+○○みたいな感じの使い方ってありましたっけ? あります。例えば     Jim with whom your brother plays tennis is my office mate 「お兄さんのテニス相手のジムとは職場が同じです」 3. 関係詞系だと 関係詞which(who) などの後は節になりますよね?     とは限りません、上は反例ですから、、、 4。  上記のような句でも関係詞の用法ですか? はい。whom は関係代名詞です。 5。  その場合、関係詞の○○用法のような特別な名前が付いたりしますか?     限定的用法ですが「特別」でもないと思います。

Syakaiji
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 解説に加えて2つの例も示して頂き、助かりました。

その他の回答 (1)

  • alqaadim
  • ベストアンサー率67% (39/58)
回答No.2

手元に文法書があるので参考にしつつ・・・。 ご質問の文章は、主文の主語(The website)と従属節の主語(you)が違うことから言って、関係代名詞を用いて作文するのが妥当だと思います。二つの主語が重なる時に限っては分詞でも表現できるもの、と考える方がやり易いのではないでしょうか。 また、関係節(関係代名詞を使った従属節)で表現される内容と先行詞(関係節で修飾される語)の関係を正確にとらえることが英語で適切に表現する第一歩になるそうです。例えばここでは、「予約をしたのがそのホームページの中だった」ということなので、「ホームページが予約にされた?」と解釈される文章は避けるべきだと思います。場所の関係詞(where)でつなぐと以下のようになります。 The website where you booked it mistakenly informed you of that. (この場合、英語で「何を予約したのか」と「何を案内されたのか」は普通省略できません。) 後半のご質問はまとめて、関係代名詞と句と節の使い方を整理して欲しい、というような意味だと解釈しました。 「句」はそれだけ取り出しても一つの文章にならないもの、「節」は語順を変えればそれ自体一つの文章であるものとすると、関係代名詞を用いる表現は原則全て関係「節」になります。高度な省略(when (it is) possible など)でほとんど句に見える場合もありますが、作文では略さない方が無難だと思います。 Jim who your brother paly tennis. は、「あなたの兄であるジムは、テニスをする。」が言いたかったものと解釈すると、Jim, who is your brother, plays tennis. となります。こうした、情報の付け足しを行う際の関係代名詞の用法を、「非制限用法」とか「継続用法」と言います。コンマで主文からごっそり区切るのが特徴で、それをしないと「(目の前に沢山いるジムさんたちのなかで特に)あなたの兄であるジムはテニスをする。」という意味になります。そのような関係詞の用法を「制限用法」、「限定用法」と言います。 文法項目としては恐らく中学生でも習う内容ですが、参考書や文法書で改めて調べようとすると文法用語が必要ですね。しかし、英語がペラペラな人でも「関係代名詞の継続用法」とか言われてすぐわかる人は少ないと思います。 参考になれば嬉しく思います。

Syakaiji
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 文法書を使って頂いてまでの詳しい解説、大変助かります。

関連するQ&A

  • 関係代名詞=先行詞で、関係副詞≠先行詞?

    先行詞とは、関係詞とイコールなもの、というわけではなく、その関係詞が導く関係節によって限定される(説明される)語句、ということなのでしょうか? 関係代名詞では、例えば、 I know a lot of people who live in New York. という文なら、 people=who(従節中のtheyの代わりをしている) ですが、関係副詞では、例えば、 This is the house where he lives. という文なら、 house≠where(従節中のthereの代わりをしている)ですよね…? whereをin whichと置き換えれば、house=whichだと思いますが… また、関係代名詞whichを非制限用法で使ったときに、前の節全体を先行詞とすることがありますが、これも「前の節」というのは主節であって名詞節ではないのだから、whichとはイコールではないように思います。 そもそもなんでこんな質問をしているかというと、私自身がなんとなく「先行詞=関係詞」のように感じていたからなんですが(>_<) 今まできちんと英文法を勉強してこなかったので、今改めて勉強しているところなのです… 先行詞は関係詞とどのような関係か、というのは結果としてどうなったか、という話であって(それを考えること自体意味がなくて)、ただ、説明したいと思う語句が来た時点で関係詞を頭に持ってきて説明をする、という感じなのかな?と思ったのですが、どうなのでしょうか。 おかしなことを言っているかもしれませんが、よろしくお願いします。

  • 関係代名詞の省略について

    関係代名詞の省略や非制限用法関連について質問です。 Children, with their fresh curiosity for unknown worlds and affluent imaginations, can put themselves into the worlds of books. 1)上の文は所持・所有のwithの非制限用法となっているのでしょうか? 2)先行詞, 関係代名詞+be動詞+(前置詞or現在分詞・過去分詞) ~, ~ という非制限用法の文が可能なら、これらの関係代名詞+be動詞を省略して上の文のような構造を持った文をたくさん作れますか?たとえば次の文などです。 Ted, (who is) my father, V~ Ted, (who is) preparing dinner, V~ The vase, (which is) in the museum, V~ 3)このように英作文で非制限用法を用いる場合、注意することはありますか?

  • 英文法で従属句というのもありますか?

    For adventure seekers, there are many activities to keep you busy. For(前置詞) adventure(名詞) seekers(名詞), there are(V) many(形容詞) activities(名詞)(S) to keep you busy(to+不定詞、形容詞的用法)C. 上の英文について1つでもいいので教えて下さい 1,この文は、単文のSVCの第2文型ですか? 2,For adventure seekers前置詞+名詞の前置詞句で副詞的用法ですか? 3,名詞が形容詞の役割をして後ろの名詞を修飾するのは、名詞の形容詞的用法という理解であってますか? 4,このto keep you busyはto不定詞の形容詞的用法で、名詞句かつ主語のmany activitiesを修飾していますか? 5,このkeepは原形不定詞で他動詞でyouを目的語にとり、第5文型の目的語Oと目的格補語のCをとる動詞ですか? 6,従属節というのはありますが、従属句というのもありますか?

  • 英文法の不定詞について質問です。

    不定詞の名詞的用法、形容詞的用法など日本文を英文に訳す際に日本文からこれは形容詞的、これは名詞的と区別する方法はありませんか。

  • 英語の文を繋げるときアメリカ人はどうしていますか?

    会話中に外国人は、関係代名詞を使いますか? who, whom, which, whose, thatとかは、文章のみで使うのですか? もし、関係代名詞を使うとしたら、 関係代名詞は形容詞節を導くときにだけ使って、 通常は、接続詞と代名詞を使います?

  • that's who did it

    So, that's who did it. あ, そうだったのか, あの人がそれをしたのか. ここのwhoは先行詞が存在しないので関係代名詞whoではないということでしょうか?仮にそうだとすると、 名詞節だと思うのですが、和訳を見る限り 特定の人を表しているのでwhoの意味との整合性が取れなくなってしまいます・・・ ここでのwhoは何の用法のwhoなのでしょうか?

  • whichの継続用法について

    We traveled together as far as Sapporo, at which place we parted company. この文はwhichの継続用法「,前置詞+which+名詞」が使われているのですか?

  • 以下の例文のwh節は関係詞節ですか?それとも関係代名詞節ですか?

    以下の例文のwh節は関係詞節ですか?それとも関係代名詞節ですか? どちらも名詞節ですが… (1)Look who wants to visit Grandpa. (2)You accept her for who she is <洋ドラマ フルハウスより> 何故関係代名詞節かなと思ったかと言いますと、辞書にwhoは先行詞を含む意味もあると書いてあったためです。 (ただし<古>というマークが付いていましたが) 僕は両方とも、 Do you know who she is? みたく、間接疑問文中にでてくるような関係詞節として使われていると思うのですが。 前置詞はあとに名詞または名詞相当語句がくるので (2)のfor以下も関係詞節の名詞節が来ているとおもうのですが。 ただ、先行詞を含むwhoと捉えると(意味は〜する人)、意味が通ってしまう気がして頭が 混乱してしまったので、今回解決したく質問させて頂きました。 もしかして両方でもとれるとか? 回答よろしくお願いします

  • 以下の例文のwh節は関係詞節ですか?それとも関係代名詞節ですか?

    以下の例文のwh節は関係詞節ですか?それとも関係代名詞節ですか? どちらも名詞節ですが… (1)Look who wants to visit Grandpa. (2)You accept her for who she is <洋ドラマ フルハウスより> 何故関係代名詞節かなと思ったかと言いますと、辞書にwhoは先行詞を含む意味もあると書いてあったためです。 (ただし<古>というマークが付いていましたが) 僕は両方とも、 Do you know who she is? みたく、間接疑問文中にでてくるような関係詞節として使われていると思うのですが。 前置詞はあとに名詞または名詞相当語句がくるので (2)のfor以下も関係詞節の名詞節が来ているとおもうのですが。 ただ、先行詞を含むwhoと捉えると(意味は~する人)、意味が通ってしまう気がして頭が 混乱してしまったので、今回解決したく質問させて頂きました。 もしかして両方でもとれるとか? 回答よろしくお願いします。

  • 関係代名詞と分詞の形容詞的用法に関して

    タイトルの2つの単元に関してなんですが、 分詞の形容詞的用法というものは関係題名詞の省略って感じなんですか? たとえば  Do you know the man who is running with Ken? (関係題名詞) これを省力したものが 分詞の形容詞的用法 Do you know the man running with Ken? となるのですか? 回答宜しくお願いします