• ベストアンサー

タイの領収証の見方について

こんにちは。今タイの領収証を整理しているのですが読み方がわかりません。 私とは別の人間がタイに行ったときの領収証で私は読み方がわからないのです。 通貨の単位が「バーツ」で1バーツに2.74をかけて日本円に換算して欲しいと頼まれました。 そこで領収証の読み方なのですが、どれを見ても数字のあとにピリオドとゼロが2つついています。 これは小数点と同じ見方をするのか、それとも日本円のときのカンマと同じような意味なのでしょうか? 間違うと桁2つも違ってきちゃいますね。 初歩的な質問ですみません。どうかご回答お願いします。

noname#5899
noname#5899

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

タイに旅行した者です。 タイの通貨はバーツと補助通貨サタンです。 100サタンが1バーツだったと思います。 10.00は10バーツでよかったと思います。

noname#5899
質問者

お礼

なるほど!!!よくわかりました。 どうもありがとうございました。

関連するQ&A

  • 海外への送金 手数料

    日本からタイに送金しました。 (円ではなく当日のレートで)10,000バーツ送金したら、向こうからの領収書には9,750バーツ、さらにDetailなんたらと書かれてる項目で100バーツ引かれて9,650バーツと記載されていました。  円ではなく、向こうの通貨にして送金したのですが、向こうで手数料などが取られるのでしょうか?

  • タイの両替について

    タイの両替について質問です。 私は日本で両替不可能のベトナムドンを持っています。 2月にタイへ行くので、ベトナムドンをタイのバーツに両替したいと考えているのですが、タイの空港なので、ベトナムの通貨をタイの通過に両替することは可能でしょうか? 知っている方がいらっしゃいましたら教えてください。

  • タイ・バーツの両替について

    来週からタイへ旅行に行きます。 そこで質問です。 現地では1000バーツ札を出すと大きすぎておつりをくれないということを聞いた事があります。 空港で円→バーツへ換金する際に1000バーツ札を細かくしてもらうにはどうしたらよいのでしょうか? それとも街中で細かくできたりしますか? 非常に初歩的な質問で申し訳ありません。 宜しくお願いします。

  • タイでの通貨について

    タイではタイ・バーツが使われており、一部を除いてそれ以外の通貨が使えないことは存じ上げております。 さて、私はバンコクの空港でインターナショナル・カードを用いて、ATMで現地通貨を引き出す予定(日本国内で両替するよりも安上がりなので)なのですが、小額紙幣や硬貨についてはどう用意すべきでしょう? 現地では、タクシーや屋台で高額紙幣を使うと「おつりを用意できない」と言われることがしばしばだと聞きました。 それでは大変困りますので、小銭の用意の仕方を教えて下さい。 以上、みなさまのご回答をお待ちしております。

  • タイへの送金2500円ぐらい

    ここの項目でよいかわかりませんが、タイの友人から700バーツ(送料含む)の物を送ってもらいました。日本円にして2100円ぐらいだと思うのですが、簡単で安全につくにはどのように送ればよいですか?一番簡単なのは日本円を封筒に入れて送れば良いのですが、もし着かなかったらと思うといけないので、またバーツに変えるには、大手銀行しか交換可能ではないですか?私のところは田舎なので変換できません。よろしくおねがいします。

  • エクセルでの数値の表記方法(桁区切りや小数点)

    数値に桁区切り表示や小数点表示をする場合、日本や英米では、例えば1千2百34万5千6百78小数点9なら、12,345,678.9 のように、桁区切りはカンマ、小数点はピリオドで表記しますね。 ところがヨーロッパでは、ドイツ、イタリア、ベルギーなどでは、12.345.678,9 のように、桁区切りはピリオド、小数点はカンマで表記します。 また、フランスやロシアでは、12 345 678,9 のように、桁区切りはスペース、小数点はカンマで表記します。 スイスでは言語(独、仏、伊)にかかわらず、12'345'678.9 のように、桁区切りはアポストロフィー、小数点はピリオドです。 Window自体を「地域設定」で直してしまえば、国別にあわせ数値の表記方法は如何様にも対応はできると思いますが、実は今作成しているエクセルはシートごと数値の表記を変えたいのです。1シート目には日本語、2シート目には英語、3シート目がフランス語のようになっており、各シートは1枚目に入力した数値を参照して計算し、表示されます。したがって、地域設定は使えないと思います。 このようにシートごとに数値の表記方法を変えるにはどうしたらよいのでしょうか? ご教示くださいませ。

  • レート(?)計算を教えてください

    レート(?)計算を教えてください。 (1)タイ行くため、両替  レート0.2646  10,000円→ 2,646タイバーツ になりました。 このうち500バーツ使いました。 では、この500バーツを日本円に換算すると、いくらになりますか? (2)香港へも行きました。  レート17.01 6,804→ 400香港ドル になりました。 このうちの46.10香港ドル使いました。 では、この46.10香港ドルを日本円に換算すると、いくらになりますか? それぞれ計算式も教えてもらえると有り難いです。 よろしくお願いします。

  • タイから日本への送金または日本円の持ち出しについて

    タイでモノを売り、少しまとまったお金が入るのですが(200万バーツ程度、約600万円)、それをどうやって日本円に両替して、日本に持って帰ることができるのかをお聞きしたいと思います。もちろん合法的にです。タイの銀行でバーツを売って円を買い、それを日本に送金する際に、上限はあるのでしょうか。また、その際、手数料はどれくらいとられるのでしょうか。あるいは、タイの銀行でバーツの現金を円の現金に換えて、それを現金のまま、日本に持って帰る際に、両替や持ち出しの上限はあるのでしょうか。過去の回答は読んだのですが、数年前の回答でしたので、最新の事情をお尋ねしたいと思います。

  • 小数点はどちらが主流?

    日本の小学校では小数点にピリオドを使うと教えられるのでピリオドが当たり前と思っていましたがヨーロッパではカンマを使うみたいです。北米はピリオドですよね。世界的にはどちらが主流なのでしょうか? どうしてどちらかに統一しないんでしょう?ヨーロッパの人とお金のやりとりを書面でするときは3桁毎の区切りとごっちゃになってとんでもないトラブルに巻き込まれそうで怖いです。間違いの元ですよね?

  • 切り捨ての設定について質問

    Windows2000/ACCESS2000を使用してます。 消費税で1円単位を切り捨てしたいのですがどうしたら良いのか分かりません。 消費税の小数点の切り捨ての設定は出来るのですが・・・ あと、初歩的なことを聞きますが、数字を表示するのに\なしでカンマで(例えば150000を150,000にする)区切るようにするにはどのようにしたら良いですか? 初歩的な事ですが宜しくお願いします。