• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:ビジネスメールについて)

ビジネスメールの返信について

このQ&Aのポイント
  • ビジネスメールの返信方法について相談です。現在検討中のシステムに関して、選定から漏れたメーカーの営業からメールを頂きました。今後の付き合いを考えて返信をしたいのですが、どのような内容の返信が適切でしょうか。
  • ビジネスメールの返信に関して相談です。システム選定の結果、漏れたメーカーからメールを受け取りました。今後の付き合いを考えて返信したいのですが、どのような内容が適切でしょうか。
  • ビジネスメールの返信についてアドバイスが欲しいです。現在検討中のシステムの選定に関して、漏れたメーカーの営業からメールが届きました。今後の付き合いを考えて返信したいのですが、どのような内容が良いでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ojisan-man
  • ベストアンサー率35% (823/2336)
回答No.1

○○会社 △△です。 ご丁寧なメールをいただき、ありがとうございました。 今回は貴社のご要望にお応え出来ず、大変残念に思っています。 貴社のご提案も素晴らしいものではありましたが、今回弊社が求めるものとして総合的に判断した結果、 このような結論に至りました。 せっかく熱心なご提案をいただいたのに、誠に申し訳なく思っておりますが、事情ご賢察いただき悪しからず ご了承いただきたいと存じます。 今後のご提案に期待いたしておりますので、引き続きよろしくお願いいたします。 まずはお詫び方々お礼まで。

IKASABET
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 訪問後御礼のメールに返事

    協力会社に訪問して来ましたが、もう御礼のメール(以下)が来ています。何って返せば良いでしょうか? 本日はご多忙な中、弊社までお越し頂き、誠に有難うございました。 今後とも定期的に案件情報などを共有させていただき、 良きパートナーシップを構築させて頂ければ幸いです。 これをご縁にご指導ご支援を賜り、 何か御座いましたらご連絡頂ければ幸いと思います。 今後も 色んな面での情報交換等をお願い申し上げます。 今後もと末永くお付き合いの程、宜しくお願い申し上げます。

  • ビジネスメールの英訳お願い致します。

    ビジネスメールの英訳お願い致します。 ある海外の企業と契約を締結しようと考えております。 非常にお恥ずかしいのですが、以下の文面を英訳お願い致します。 「ドラフトご了承頂きどうもありがとうございました。 それでは弊社で社内稟議にかけさせて頂きますので、ドラフトの最終チェックをして頂き、 正本と同様の内容になるよう日付等、必要事項をご記入の上、ご返信お願い致します。 社内稟議を通り次第、再度ご連絡させて頂きますので、 その後、貴社にて正本をご作成頂き、弊社私宛にお送り頂ければと思います。 宜しくお願い致します。」 以上になります。 社内稟議に対応する英語等分からず、大変困っております。 どうか宜しくお願いします。

  • ☆効果的なビジネスメール☆

    はじめまして。 立ち上げたばかりですが会社を経営しています。 聞きたいのは、「効果的なメールの文章」です。 詳細を記載します。 弊社は、オリジナルブランドコスメを販売しています。(oem) 現状ではwebのみの販売なのですが、今後、実店舗への販路を拡大しようと考えています。 (東◯ハンズ、ロ◯ト、など) そこで、営業をかけた所、ある会社様から連絡があり打ち合わせをしたいという連絡を頂きました。 2/10(土)に電話で話をし、 先方担当「来週会いましょう。詳しい日程は来週メールします。」 という形で電話を切ったのですが、その週に連絡がなく、 こちらから連絡をした所、 「すいません、色々立て来んじゃってて、またメールします。」 それ以来、今日まで連絡がない状況です。 こちらとしては是非とも話をさせていただきたいというのが 本音ですが、あまりがっつくと叩かれて(卸値)しまいそうだし、、、 かといってこのまま連絡がなければ風化するし、、、 そこで、「その後どうなってますか?」という事を伺いたいのですが、 私、個人としては売り込まれると逃げたくなるので、 相手にとっても「話を聞いてみたい」と思わせられるような、 メールを送りたいのですがいい文章はないでしょうか? 宜しくお願い致します。

  • 新たなメールが届きました!!!

    まずはここのアドの内容をご確認ください!!http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1739916 というようになメールが送られたので私は返信をしました。 内容はこちら「たしかに懸賞のはがきはきているのですが、覚えがないのでいままで無視していました。 それに別途で千円はらうのは法律上問題ではないのでしょうか?? 一応、知り合いの弁護士にこれをみてもらっているのですが、とりあえず、940円を払うつもりもないし、1000円の別途督促発生手数料もはらいたくないのですがそれは可能なのでしょうか?? なるべくはやく返信いただけますようお願いします。 」 と送信したところ返信がこうきました!!「弊社ではお客様よりご応募頂き、ご住所、お電話番号をご入力頂かない限り、弊社よりご当選賞品をお届けさせて頂く事はできません。ご応募のキャンセルにつきましては弊社では着払いでのご返送は受け付け致しかねますので、送料ご負担の上ご返送頂くか(未使用)、早急に荷造り梱包手数料940円を下記振込み先へお支払い頂くようお願い申し上げます。 」 まったくいみがわかりません。どうすればいいのでしょうか??教えてください!!!

  • 電話応対(会社間での取引に関して)の態度に関して

    こんにちは。メーカー勤務の者です。 先日、弊社のスタッフAが商社にある商品のお見積もりを下さいと商社に連絡しました。 急ぎの案件でしたので、翌日、私が商社に催促の電話を入れました。 商社の事務員の女性とのやりとりを以下に示します。 私:「先日、弊社のAから依頼しております商品のお見積もりの件でお電話差し上げたのですが」 女性A:「営業担当は誰になっておりますか?」 私:「こちらのお電話番号の方にお願いしたという事ですが」 女性A:「だから私は営業担当ではないため分かりませんし、担当の名前を言っていただかないと困ります!営業のBですか?」←強い口調でした。 私:「・・・、おそらくBさんだと思います」 女性A:「商品のお見積もりは届いているのでしょうか?」 私:「いえ、まだ届いておりません。」 女性A:「・・・(5秒後)少々お待ちください。」 保留音、営業担当ではない2番目の女性に変わり 女性B「お電話変わりました。この商品ですね。今すぐ発行いたしますので少々お待ちください。」 で終わりました。私は心配になって、営業のほうにメールで再度連絡をしました。一連の対応のこともメールに載せました。 するとそれを見た営業担当の方がすぐに私の元に連絡を入れ、 「弊社事務員が不愉快な対応をいたしまして、まことに申し訳ありませんでした。今後このようなことが無いように努めます。」と謝罪し、お見積書も発行してくれました。お互い顔見知りの仲で会社としての付き合いも長く、実際今までに何度も発注をしているだけに、今回の件に関してこの営業さんは落ち込んでいたようです。 私は女性の電話内容に驚きはしましたが、女性Aの電話対応は問題あったのでしょうか?

  • 派遣会社のスタンスについて

    キャスティングロードという派遣会社の仕事で、とあるコールセンターの発信の派遣に応募しました 会社からは2社の案件をメールでいただき、第一希望と第2希望を電話して伝え、女性の担当から最近の職歴などヒアリングされて2社の詳細内容を電話で教えてくれました その後、営業にかわりますといわれて電話が保留になりましたが、営業が他の電話中で今日か明日中に折り返しますと言われ、夕方電話が終わりました 離職中のため、2社ともに即日可能の案件です 一社は来週水曜日研修開始案件、2社目は、日時記載はなく、即日可能案件です ようやく質問ですが、ここまでの話の流れからみて、職場見学をなしで勤務開始日時を決めるスタンス、と、とらえて良いか、職場見学がしっかりあるのか、教えて下さい 職場見学についてはその言葉は一切言われなかったのですが。 回答お待ちしております。

  • ビジネスメール(英文)にお願いします。

    英文にしていただきたいです。 下記のあいさつ文を英文に直してください。 社外のあいさつメールを英語でしなくてはならなくて。 よろしくお願いします。 『○○株式会社○○様 いつも大変お世話になっております。 有限会社○○の○○です。 私事で大変恐縮ですが、 4月末の出産に向けて、3月1日より出産休暇をいただくこととなりました。 また、出産休暇後は引き続き育児休暇をいただく予定となっております。 休暇中の業務につきましては 弊社、○○に引き継ぎが完了しております。 3月1日(土)以降は、○○へご連絡くださいますようお願い致します。 尚、連絡先に関しましては、私が使用していました アドレス、電話番号をそのまま継続、使用いたします。 ○○様には本当にお世話になりました。 メールにてご挨拶とお礼に代えさせていただく失礼をお許しください。 担当者変更に伴いまして、 ○○様にご迷惑をおかけすることのないよう、 十分配慮いたしますので、 今後ともどうぞよろしくお願いいたします。』

  • 元同僚から頻繁に愚痴と自慢のメールが・・・

    会社を辞める前に仲の良かった(といっても付き合いは浅く、会社のみの付き合い)年下の同僚から、毎日のように会社の愚痴と自分の自慢のメールが届きます。最初の頃は丁寧に返信していたのですが、毎回同じような内容で、今は面倒臭くて仕方ありません。あまりに嫌になったので少し嫌味っぽいことを書いてみたり、メールを返さなかったりしたのですが、まったく気にしないようです。 今後、どのように対応したらいいのでしょうか? ちなみにメールの内容は ・仕事が忙しくてつまらない ・上司にほかの人はよく怒られるけど、自分は怒られない ・男性の営業から自分が指名で事務処理をしてと言われる ・男性の営業が自分の仕事を手伝ってくれる 元同僚は自分で「私ってかわいいし!」って言っちゃうほど、確かにかわいい子です。

  • ビジネスマナー

    現在エンジニアという職についております。 お客さんもエンジニアになるので特に言葉遣いに気を使ったことはなかったのですが、たまに営業を交えて商談をする際に言葉遣いを聞いて、 かっこいいなーと思いました。 たとえば「弊社といたしましては、、」 電話でも「○○さんはお手すきでしょうか」 など、こういうのはどんどん覚える必要があるなーとおもいました。 で、質問です。 こういった言葉遣いや、他にもビジネスマナー(名刺を渡す際のせりふ)でもいいのですが、何かいいサイトor学ぶいい手段がありましたら教えていただけないでしょうか。なんか一覧表みたいなものがあればベストかなと思っております。 他エンジニアも使ってないような、せりふはライバルにも上司にも、お客さんにもお!?って思ってもらえるかなと思っております。 宜しくお願い致します。

  • <ビジネス文書>価格が上がることについてのお詫びと今後のご挨拶について

    弊社は10月で創立1周年を迎えます。  来月お得意先様に「挨拶状」と「単価表」を送るのですが、価格表を送るにあたり ・石油、鉄の価格高騰に伴い、前回の価格よりも若干単価が高くなっているが、今後とも変わらぬお付き合いをお願いしたい といった内容を盛り込みたいのです。  どのように表現したらよいでしょうか。皆さんのご意見を教えてください。 

専門家に質問してみよう