• ベストアンサー

韓国からメールが来たのですが

メールが韓国語で書かれててなんて書いてあるのかわからなく困っています。 日本語で読む方法等知ってられる方がいましたら宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • makirabi
  • ベストアンサー率38% (107/276)
回答No.2

Web上で翻訳(無料)してくれるとこ結構ありますよ。 検索で翻訳、ハングルで引っ掛ければたくさん出てきます。

58545854
質問者

お礼

遅くなりましたが本当にありがとうございました。 コぴーベーストで翻訳すると言うのがおもしろいですね。 でもこういうメールは人から聞いたほうが早いかなあって思いました。 又質問があったときは宜しくお願いします。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • fuji_02
  • ベストアンサー率35% (7/20)
回答No.1

ハングルが正しく表示できているなら、コピー・ペーストで自動翻訳してみてはいかかですか? 翻訳された日本文が理解不能な場合は、英語に翻訳するとわかる場合があります。

参考URL:
http://www.dio.ne.jp/user/bestsites/translate.html
全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 韓国へメールを出したいのですが

    韓国へメールを出したいのです。 メールメッセージをGoogle 翻訳サイトで日本語⇒韓国語に翻訳しました。 Outlook2010メールにメッセージをコピーして韓国語で送りたいのですが、 コピーが取れず、困っています。 他に日本語⇒韓国語に自動翻訳したものをメールできる方法を教えてください。 例えば、無料のソフトなど。

  • 韓国語でメール

    韓国の友人とメールをしていていつも日本語使ってもらっているので、たまにはこっちからも韓国語を使わなければと思っているのですが、 「受験があってあまりメールはできないけどよろしく」 は韓国語でどう書けばいいのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 韓国の方からメールがきたのですが・・・

    韓国の方から日本語でメールを頂いたのですが、文字化けしてしまって見ることができません。 (縺ッ縺倥a縺セ縺励※.←こんな感じになってます。) 私は、日本語で韓国の方にメールを送ったのですが、ちゃんと読めてるみたいです。 これは、設定に原因があるのでしょうか? 理解できるところまで調べましたが、解決方法がみつかりませんでした。 本当に困ってます。誰か助けてください!! Windows meを使っています。メールは、Yahooメールを使ってます。相手の方は、naver.comというのを使っているみたいです。 よろしくお願いします。

  • 韓国からのメール

    韓国の子とメールをしています。向こうは日本語に訳してメールを送ってくれます。でも送られてきたときは文字化け?していて「表示」→「エンコード」→「韓国語」をすると日本語に変換され読むことが出来ます。でも件名だけはそのままで読むことが出来ません!もしかして件名は韓国語で書かれているかもしれません。例えば「=?EUC-KR?B?vsiz58fPvLy/5C4uLg==?=」←こんな感じです。どうやって読むことが出来るか分かる人がいたら教えてください。わけわからない文ですみません(>_<)

  • 韓国からのメール、日本から韓国へのメール、翻訳機について☆

    私が使っているメールサーバーが韓国語に対応してないと言われたので、今yahooのフリーメールを使ってメールしているのですが、韓国から届いたメールが文字化けして全く読めません。 韓国から韓国語で送ったメールが、意味不明な漢字や‥になって文字化けしています。 その文字化けした文章を訳せるというか、読めるサイトとかはないでしょうか? また韓国からのメール、日本から韓国へのメールを確実に文字化けさせずに送信する方法はないでしょうか? お勧めの翻訳機なども教えてくださると嬉しいです。 是非よろしくお願いいたします☆

  • 韓国の携帯にメールを

    韓国人の友達の携帯にメールを送りたいのですが、 韓国の携帯は日本のようにEメール方式で全世界に送ることが出来ない(携帯同士のショートメールやCメール)らしいのですが、何か方法はありますか?もちろん日本語は無理だと思いますがローマ字ならいけるのではないでしょうか?出来れば日本の携帯(Docomo)→韓国の携帯(機種不明)へお願いします。

  • 韓国へ日本語のメールを送るには?

    こんばんは。 先日、日本に遊びに来た韓国人の方と意気投合し、日本語を教える約束をしました。 ですが、韓国へ日本語のメールをしたとき、文字化けをしてしまうようで、なかなか意思疎通を図れません。 日本語のメールを韓国の人が受け取れるようにするためにはどのような設定が必要でしょうか? ちなみに、hotmail.comでやりとりしています。

  • 韓国とメール

    韓国の友人とメールをしたいと思っています。 今は拙い英語で通信していますが、 私が翻訳サイトで日本語を韓国語に変換して それをコピペで送って、 向こうからは韓国語で送ってもらって こちらで翻訳しようかと思っています。 向こうのアドレスは@hanmail.netです。 こちらはどうにでも変更可能です。 どういうやり方がよいでしょうか?

  • 韓国にメールしたいんですが・・・

    過去にも同じような質問を見たんですが、どうしてもわからなくて質問させていただきました。 どうしてもわからないので教えて下さい。お願いします。 私はXPを使っています。 韓国の人もウィンドウズです。  お互いhotmailのアドレスです。 私は日本語で入力してます。 韓国の人も日本語でしてくれます。 私が送るメールが文字化けしてしまうらしく。 私がメールをおくるとき どのような手順でメールをすればいいのですか? パソコンの初心者で パソコン用語もわかりません なので 1から詳しく教えてくださるとありがたいです。  もう どこに電話してもわからないと言われ本当困ってます。 メールの手順 教えてください お願いします。

  • 韓国から届いたメールが文字化け…

    タイトル通り、韓国から届いたメールが文字化けしてしまいます。 相手の方はハングルでも日本語でもタイピングできる方ですが、 私に対してのメール本文は日本語で書かれているはずです。 この文字化けの解決方法はどうしたら良いでしょうか?

レーザープリンタの廃棄・回収
このQ&Aのポイント
  • LP-S5500を所有している個人の方が、廃棄・回収方法について知りたいです。
  • EPSON社製品のレーザープリンタであるLP-S5500を廃棄したいと考えていますが、廃棄・回収についての情報を教えてください。
  • レーザープリンタのLP-S5500を個人で所有していますが、廃棄するにはどのような手続きや方法が必要でしょうか?EPSON社製品に関しての廃棄・回収について教えてください。
回答を見る