- 締切済み
他動詞
She absented herself from school yesterday.(=She was absent from school yesterday.) とはどういうことですか? なぜ後ろの文はabsentは他動詞なのにfrom school yesterdayとなっているのでしょうか? 後ろの文はどんな用法なのでしょうか?
- tptptptptp
- お礼率29% (8/27)
- 英語
- 回答数3
- ありがとう数3
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
前の文は他動詞の absent ですが,後ろの文では形容詞です。 前の文はかための難しい英語で,ほとんど用いられません。 後の方が何十倍も大切です。 absent は「欠席」という感じで学校では習います。 名詞ではなく,「欠席した,欠席している」という形容詞です。 be absent from school で「学校を欠席している」 で丸暗記させられます。 英語としては「いるべき場所にいない」という感覚で,やはり形容詞 present の反意語です。 この present にしても「出席して」と習いますが,「存在している」ということです。
- Tacosan
- ベストアンサー率23% (3656/15482)
何でもかんでも「イディオム」といってしまうのは賛成できない>#1. この absent が「その場にいない」という意味の形容詞であることがわかればそれで十分.
お礼
ありがとうございます!!
補足
seat oneself座る(=自分自身を座らせる be seated座る(=座らせられる) はただseatが他動詞だから 受動態にできるというだけですか? あと再帰目的語をとる動詞って 覚えるしかないですか?
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
後ろのabsentは形容詞ですね。 be absent fromで ~を欠席する というイディオムです。
お礼
ありがとうございます!!
関連するQ&A
- なぜ他動詞なのにtoが必要なの?
大学受験に向けて勉強している者です。 ( )内の動詞の適切な形(不定詞、分詞、動名詞のいずれか)に直しなさい。 (Leave) to herself, she began to weep bitterly. 訳:一人にされると彼女は激しく泣き出した。 答え: Left 解説:このLeaveは他動詞である。 When she was left to herselfという副詞節を 分詞構文にした文。 問題は上記なのですが、解説をみてもどうもピンときません。 なぜ他動詞なのにtoがあるのでしょう。 toなしでWhen she was left herselfでもいいのではないかと思うんです。 そして、私は最初答えをLeavingにしました。 訳も「彼女を一人にすると」で矛盾なく通ると思ったのです。 そしてもう一問。 I woke one morning (find) my daughter standing, fully (dress),by the side of my bed. 訳:ある朝目を覚ますと、娘が私のベッドの脇に着飾って立っていた。 答え:to find, dressed 解説:dressは他動詞なので過去分詞になる。 なぜ他動詞なので過去分詞になるのですか? my daughter、dressのS、Vの関係から、動名詞がいいと思ったのですが・・。 打ちなれていないので、間違えがあったり、 とんでもない勘違いがあるかもしれません。ごめんなさい。 どなたか理解できる方、ご回答よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- break outの他動詞での用法
宜しく御願い致します。 今読んでいるアメリカンコミックの中で、"We can't use anything short of breaking out the heavy weapons."という文があるのですが、breaking outの他動詞での用法が分からずこの文がどのような意味か分からず困っています。 辞書やgoogleでも調べてみたのですがbreak outの自動詞の用法は多々あるものの、他動詞での用法については見つけることができずもどかしいです。 break outの他動詞での用法とこの文の解釈方法についてご教授頂きたいです。宜しく御願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- 他動詞の後に前置詞はこない?
一般動詞の後ろに前置詞が来る場合その動詞は自動詞だと教わった記憶があるんですが You need to present a certificate. この文のneedは他動詞ですよね?このto不定詞は名詞的用法なので このtoは前置詞ではないということですか? つまり、to不定詞のtoは前置詞ではないということですか? もしくは、他動詞の後ろに前置詞が来ることもあるということですか? よろしくおねがいします
- ベストアンサー
- 英語
- 他動詞+前置詞+名詞?
He just dont like you to compliment about Jakarta. という文があったのですが、complimentは辞書には他動詞用法でしか載っていないのですが、なぜ「compliment about Jakarta」と目的語が前置詞を介して置かれているのでしょうか? また、そこから疑問に思ったのですが、他動詞に目的語をつけない、例えば上の文を 「he just don't like you to compliment 」 と言うことはできるのでしょうか? どなたか回答をお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 他動詞と自動詞の考え方で
動詞の後に名詞が来るものが他動詞 動詞の後にto、into、 at、 inとかが来るのが自動詞 こういう覚え方は、やはりダメですか? 動詞の中には両方とるものもありますが I moved into my new・・・(自動詞) I moved the chair ・・・(他動詞) I returned from the・・・ (自動詞) I returned the library・・・(他動詞) こういう例文でもやはりVの後に名詞か名詞でないかでわかれてるのでいいかなと考えていました。 お願いします
- ベストアンサー
- 英語
- recoverの自動詞、他動詞での意味?
recoverは、fromを使っても使わなくても「~から回復する」 という意味があるようなのですが、これはニュアンスの違いがあるのでしょうか。 英英辞典を読んでみると、 fromを使う用法は、from以下に「悪い状態など、回復する前のもの」を用い、他動詞としては何でもアリなような気がしました。 回答お待ちしています。
- ベストアンサー
- 英語
- 自動詞と他動詞の区別がわかりません
自動詞と他動詞の区別でわからないものがあります。 I would like this book. の like は他動詞とわかりますが、 I would like to know the reason. の like は他動詞でしょうか。自動詞でしょうか。 to know は名詞的用法なので、名詞と考えて、他動詞となるのでしょうか。 このように動詞のあとに前置詞がくる他動詞があるのでしょうか。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございます!!