VB6.0の国際化対応方法とは?

このQ&Aのポイント
  • VB6.0を使用し多言語対応のアプリケーションを作成する方法について知りたい。
  • DBのテーブルフォントを設定してもVBのフォームで表示ができず、'?????'と表示される問題が発生している。
  • VB6リソースエディタを試しても同様の問題が起き、多言語対応ができない状態になっている。
回答を見る
  • ベストアンサー

VB6.0 国際化対応について

初めて投稿いたします。chestnutsです。 使用環境:Windows2000pro SP4 VisualBasic6.0 SP5 MS Access2000 SP3 この環境でVB6.0を使用し多言語対応のアプリケーションを作成したいと思っております。 対象言語:中国語(簡体字)、台湾語(繁体字)、韓国語      日本語、英語などです。 当初は、DBのテープルフォントをArial Unicode MSにし それぞれの言語を入力しておいて、それをVBで読み表示が 出来れば…と考えていたのですが、VBのフォーム(ラベルやテキストボックス)で表示しようとすると'?????'のように表示されてしまいます。ラベルやテキストボックススの フォントもArail Unicode MSです。 また、MSDNにある「国際対応のアプリケーション」と言う項目を読んで、VB6リソースエディタでも試してみましたが、やはり'?????'という表示になり実際何が入っているのかわからない状態になってしまいます。 皆様はVBでどのように多言語対応をしていらっしゃるのでしょうか?ご教授いただければ幸いです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#5584
noname#5584
回答No.1

あまり役に立たないコメントかもしれませんが・・・。 IEで海外のサイトを閲覧した際に、文字コードが正しくエンコードできず、表示が文字化けすることはよくあります。 ということは、技術的に取り得る最善の手段を尽くしても、多言語文字コードの自動判定 + エンコードは期待通りに動作しない懸念が大きいのではないかと思います。 ですので、どの文字コードで記述されたデータなのか、データ上に定義を持たせるしかないような気がします。 見当違いでしたら、申し訳ありません。

chestnuts
質問者

お礼

早速の書き込みありがとう御座います。 説明不足ですいません、自動判定ではなく、使用したい言語をコマンドボタンなどで選択させて使用する等、もちろん使用しているOSのロケールを取得し自動判定させることが出来れば申し分ないのですが… 文字コードではVB内部、アクセス2000ではUnicodeが可で VBのラベルやテキストボックスではANSIに変換されてしまうようなのですがArial unicode MSというフォントはUnicodeではないのですか? また、データ上に定義を持たせるというのは具体的にどういう作業が必要なのでしょうか?

関連するQ&A

  • Arial Unicode MSのような多言語対応フォントはマックではヒラノギ?

    Arial Unicode MSのようなあらゆる民族の言語に対応するフォントはappleのmacosXだとヒラノギ、で合ってますか?

    • ベストアンサー
    • Mac
  • 中国語が表示できない

    こんにちは。 Windows2000からIMEの切り替えで多言語(UNICODE)が入力できると思うのですが、Wordで中国語をP-inで入力すると表示できるのですが、メモ帳で入力、表示ができません。 コントロールパネル→地球のオプション→全般タブで「簡体字中国語」、「繁体字中国語」にチェックをいれ、入力ローケルタブで「中国語」を選択しました。 また、Office2000からAraial Unicode MSフォントをインストールしました。 例をあげますと、コードでいうとU9646(P-inでluと入力する)の中国語が 表示できません。 他に何か設定が必要なのでしょうか? よろしくご回答お願いします。

  • 中国語簡体字 ←→ 中国語繁体字 変換

    中国語繁体字は日本の漢字と同じだったり、似ていたりして辞書で調べるのも簡単ですが、 中国語簡体字では知らない文字を辞書で調べるのは一苦労だったりします。 そこで、Web上で 中国語簡体字 ←→ 中国語繁体字 の変換が できるサイトを探しているのですが、どなたか知りませんか? または、中国語簡体字 ←→ 中国語繁体字 対応表のあるサイトでもかまいません。 よろしくお願いします。

  • windows Vista で中国語繁体字入力

    vistaで北京語を簡体字入力することは、出来るように 環境設定できたのですが、繁体字をピンインで入力する 方法がわかりません。 コントロールパネルの言語設定で、中国語繁体字入力を 設定しましたが、ピンイン入力が出来ませんでした。 繁体字をピンイン入力する方法ご存知でしたら、 教えて下さい。 よろしくお願いします。

  • 中国語 繁体字 パソコンでの入力

    中国語の簡体字はピンインでパソコン入力できるのですが、繁体字は言語バーを中国語繁体字(香港など)に設定しても入力できません。どのようにしたらできるのでしょうか。パソコンはWindows Vistaを使っています。

  • WinXPからupdateの見つけ方

    以前は「スタート」-「Windows Update」からMs社HPの「製品の更新」-「中国語入力用ソフト」の「簡体字中国語IME」「簡体字中国語サポート」「繁体字中国語IME」「繁体字中国語サポート」などをダウンロードできました。今回ダウンロードしようとしたのですが表示方法が変わり「製品の更新」表示がありません。現在の表示の各項目をすべて辿ったのですがどこからもたどり着けません。 ご指導いただければ幸いです。なお初心者につき順を追ってクリックの項目をご指示いただければありがたいです。よろしくお願いします。 

  • 追加言語のリストの中に中国語がありません。

    追加言語として中国語(簡体字と繁体字)を追加したいのですが、IMEの追加言語のリストの中に中国語が表示されておらず、追加言語として中国語を追加することができません。 どうしたら良いのでしょうか。 ご教示宜しくお願い致します。 ※OKWAVEより補足:「富士通FMV」についての質問です。

  • Yahooメール使用での中国語表示の違いについて

    現在、中国語を独学しています。ネイティブの中国語を知りたくて、数人の中国の方とメールで日常会話をしながら相互学習をしています。(日本語と中国語(簡体字)を交えながら) ところが、各人から送られてきた文字の表示及び相手側の文字表示にバラつきがあります。その原因がわかりません。 --私の環境 windows2000/IE6/yahoo japan ID @yahoo.co.jp/中国語フォント導入なし webで拾った簡体字をgoogle及びyahooツールバーで確認し、単語登録してメールで使用。 --- ■Aさんの場合 Aさん使用アドレス:@yahoo.co.jp 日本語と簡体字使用。受信した際、簡体字は「・」で表示される。 相手側からこちらの文字化けの報告はなし。 ■Bさんの場合 Bさん使用アドレス:@yahoo.co.jp 日本語と繁体字使用。受信した際、繁体字は全て表示される。 相手側からこちらの文字化けの報告はなし。 ■Cさんの場合 Cさん使用アドレス:現地でお勤めの会社のドメイン 日本語と繁体字使用。受信した際、簡体字は全て表示された。この時のフォントは見た感じMS UI Gothicでした。(メモ帳でMS UI Gothicにしたら簡体字は表示された) Cさんに返信する際、Cさんの原文をコピペしたところ返信する枠に自分の簡体字も表示された。(通常では「・」で表示) しかし、2度目同じ事をしても「・」になる。 ??? 相手側からこちらの文字化けの報告はなし。 ■Dさんの場合 Dさん使用アドレス:現地でお勤めの会社のドメイン(?)(日本でも使用されているドメインのようです) 全て日本の文字使用。 こちらから日本語と簡体字で送ったところ、簡体字は文字化け。 試しにhotmail(言語設定は日本)で再送したところ、軽減されたがやはり文字化けしている箇所があったとの事。 --- この違いは何なのでしょうか? お互いのメールソフトを同じものにする必要があるのでしょうか。 私が中国語フォントを導入すれば解消するのでしょうか。 おわかりになられる方、どうぞ宜しくお願い致します。

  • 簡体語、繁体語という呼び方

    中国語ド素人です。 教えていただきたいことがあります。 繁体語や簡体語という呼び方は正しいのでしょうか? 繁体字、簡体字という字体のことだと思っていたのですが…。 韓国語をハングル語と言わないのと同じだと思っていました。 教えていただければ幸いです。 宜しくお願いいたします。

  • 多言語環境--Unicode非対応アプリに対する言語設定アプリ

    ●多言語環境に関してのアプリケーションの名称を教えてください。 Unicode非対応のアプリケーションの対応言語を個々に設定するものです。 マイクロソフトのサイトからダウンロードして数年前まで使っていたのですが....ノートパッドのようにアクセサリに分類されていました。 コントロールパネル>地域と言語のオプション>詳細設定 で Unicodeに対応していないアプリケーションに対しての設定をどうするか...という方法ではありません。いわゆるMUIに関する質問でもありせん。 補足説明: 英語版OSで日本語ソフト、あるいは日本語版OSでフランス語ソフトを使うと文字化けするものがあります。Unicode非対応なのでしょう。一つの英語版OSで、数種類のUnicode非対応アプリケーションを使う場合の言語設定アプリケーションを探しているのです。(マイクロソフトが提供しているもの) Unicodeに対応しているWordでは問題ありません。日本語XP上でフランス語版、イタリア語版のOffice(Word,Excel...)がこの特別なソフトなしで作動しています。 よろしくお願いします。