解決済みの質問

質問No.6832257
困ってます
困ってます
お気に入り投稿に追加する (0人が追加しました)
回答数5
閲覧数18820
「立て込む」と「忙しい」の違いについて
 日本語を勉強中の中国人です。「立て込む」と「忙しい」の違いは何でしょうか。たとえば、次の二つの文はどのように違うのでしょうか。

1.今日仕事が立て込んでおります。
2.今日仕事が忙しいです。

 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
投稿日時 - 2011-06-24 16:44:59

質問者が選んだベストアンサー

回答No.5
1仕事が立て込む>仕事や用事が一度に重なる(集中する)
例文 今日は仕事が立て込んでいて手が離せません。
仕事に重点を置いた言い方

2今日は仕事が忙しいです。
例文 今日私は仕事が忙しくて休憩をとる時間もなかった。
自分の状態に重点を置いた言い方

内容としては同じような意味ですが、人に何かの言い訳をするような時は
仕事が立て込んでいる、と仕事のせいにする方が穏便に聞こえます。
日本人はよくこう云うものの言い方をします。

A今日仕事が終わったら飲み行きませんか。

B折角のお誘いなんですが今日は仕事が立て込んでいて、すみません。
投稿日時 - 2011-06-24 19:41:24
この回答を支持する
(現在0人が支持しています)
お礼
 早速のご回答ありがとうございます。おもしろいお話を聞かせていただきました。大変参考になりました。本当にありがとうございました。
投稿日時 - 2011-06-26 11:27:04

ベストアンサー以外の回答 (4)

回答No.4
 両方共意味は同じですが、たとえば忙しい時に何かの誘いなどを受けて断る場合は

 ★あいにくですが、今日は忙しいのでご遠慮させてください というよりも

 ★あいにくですが、今日は仕事が立て込んでおりますので、ご遠慮させてください。

 と、するほうが、「参加したいのに、行けない残念さ」がにじみ出ています(笑)
 もちろん、両方共まったく行く気が無いんです。

 日本語は物事をはっきりとは言わず婉曲的(とおまわし)に言うことを「よし」とする風潮があります。
投稿日時 - 2011-06-24 17:31:53
この回答を支持する
(現在0人が支持しています)
お礼
 ご親切に回答していただきありがとうございます。とてもおもしろいですね。大変参考になりました。本当にありがとうございました。
投稿日時 - 2011-06-26 11:19:40
回答No.3
こんにちは。

「☆が立て込む」という表現では、「☆が」が主語で、「☆」は人間ではありません。

一方、「★が忙しい」「★は忙しい」という表現では、「★が」「★は」が主語で、「★」は人間です。

>>>1.今日仕事が立て込んでおります。

これは、「立て込む」の主語が「仕事」です。

>>>2.今日仕事が忙しいです。

これは、
「今日、私は仕事が忙しいです。」「今日、私達は仕事が忙しいです。」
「今日、私は仕事で忙しいです。」「今日、私達は仕事で忙しいです。」
という文から、主語である「私は」や「私達は」を省略した文です。
主語は「仕事が」ではなく、人間です。

言ってみれば、
「テニスは楽しい」の主語は「テニスは」ですが、「テニスが好きだ」の主語はテニスではなく人間だ、ということと同じようなことです。
「楽しい」が「立て込む」に相当し、「好きだ」が「忙しい」に相当します。

ただ、(辞書にはあまり載っていませんが)、
「ソフトのプログラミングというのは忙しい仕事だ」
という言い方をすることはあります。
ここでは「忙しい」の主語に当たるものが「仕事」になっています。
しかし、これは例外だと思ってください。
投稿日時 - 2011-06-24 17:25:09
この回答を支持する
(現在0人が支持しています)
お礼
 さのりさん、おはようございます。いるもありがとうございます。とても参考になりました。本当にありがとうございました。
投稿日時 - 2011-06-26 11:16:22
回答No.2
「仕事が立て込む」の主語は「仕事」

「仕事が忙しい」の主語は「人」

という違いでしょう。

「仕事が忙しい」という言い方も慣用的に間違ってはないと思いますが
「私は仕事で忙しい」とかいう感じになると思います。

いっぽう「私は仕事が立て込んでる」みたいな言い方はしません。
(意味は通じると思うけど、変な感じはする)

また「立て込む」という言葉は「什器を立て込む」という感じで様々な用途・意味を持つので、
ストレートに意味を伝えたいなら「忙しい」になると思います。
投稿日時 - 2011-06-24 17:23:41
この回答を支持する
(現在0人が支持しています)
お礼
 ご親切に教えていただきありがとうございます。とても参考になりました。本当にありがとうございました。
投稿日時 - 2011-06-26 11:12:38
回答No.1
意味としてはどちらも同じだと思います。
ただ、ニュアンスが微妙に違うと思います。
「仕事が立て込んでいる」と言うのはたくさんの数仕事が入っていて忙しい感じがします。
まあ、基本的には忙しいと言う方が広い意味で使える感じです。
投稿日時 - 2011-06-24 17:05:00
この回答を支持する
(現在0人が支持しています)
お礼
 早速のご回答ありがとうございます。大変参考になりました。本当にありがとうございました。
投稿日時 - 2011-06-26 11:04:10
この質問は役に立ちましたか?
6人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
もっと聞いてみる

関連するQ&A

この他の関連するQ&Aをキーワードで探す

別のキーワードで再検索する

関連するガイド記事

    回答募集中

    同じカテゴリの人気Q&Aランキング

    カテゴリ
    国語
    -PR-

    OKWaveのおすすめ情報

    特集

    このQ&Aの関連キーワード

    同じカテゴリの人気Q&Aランキング

    カテゴリ
    国語
    -PR-

    ピックアップ

    おすすめリンク

    -PR-
    -PR-