• 締切済み

英訳をお願いします。

*この添付ファイルは現在中国で使われているものです。 *現在中国で使われているファイルを添付します。 *ご要望のデーターを添付します。 *チェックするのにご活用ください。 *ぎりぎりになってすいません。(遅くなり) *多大なるご協力ありがとうございます。よろしくお願いいたします。 同じようなニュアンスですがよろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

みんなの回答

  • cbm51910
  • ベストアンサー率60% (460/762)
回答No.1

1 この添付ファイルは現在中国で使われているものです。 1 The attached is the file that is currently being used in China. 2 現在中国で使われているファイルを添付します。 2 I am attaching a file, which is being used in China at present. 3 ご要望のデーターを添付します。 3 I am attaching the data you asked for. 4 チェックするのにご活用ください。 4 Please use it for checking purposes. 5 ぎりぎりになってすいません。(遅くなり) 5 I am sorry for being very late. 6 多大なるご協力ありがとうございます。よろしくお願いいたします。 6 I thank you for your extensive cooperation. Warmest regards, [注] 最後の、「よろしくお願いいたします。(Warmest regards,)」の一文の前は改行して下さい。 また、Warmest regards,の後は改行して、送信者の名前を入れます。 [例] I thank you for your cooperation. Warmest regards, John Smith

nadesikojapan
質問者

お礼

ありがとうございました!参考にさせて頂き無事MAILを送ることができました。

関連するQ&A

  • 英訳について教えてください。

    ある方の代理でホテルの部屋の予約を取ったのですが、予約後にメールでconfirmationのPDFが届きました。それを添付メールでお知らせしたいのですが、英訳をお願い致します。 (1) 添付したファイルの通り、ホテルの予約を致しました。ファイルには通常のチェックインタイムが記載されてますが、レイトチェックインである事も伝えています。 では、当日はお気をつけて!

  • 【至急】英語でビジネスメール 英訳をお願いします

    仕事でアメリカ在住のネイティブの方にメールをしなければいけません。 英訳をお願いします。 「たびたびのご連絡失礼します。 先日のメールでお知らせした、契約書のデータをPDFファイルで添付します。 もし、内容的に問題がなければ、弊社の会社印を押した正式なものを郵送でお送りします。 お手数をおかけしますが、先日お送りしたメールの確認事項とともに、チェックをお願いします。」 背景としては、、 現在、他にも確認事項を先方に投げて返答待ちになっている状態の中で、 今回、追加でのファイル送信&確認のご連絡になっています。 目上の方なので、失礼のないメールをお送りしたいと思っています。 メールの返信がない状態で、何度も追加でメールしてすみません。。。というようなことも 日本語ならば伝えたいと思うのですが、英語の場合どうなんでしょうか?伝えるべきですか? 英語でのニュアンス感、伝え方がわからないので、ご意見いただけると助かります! 宜しくお願いします。

  • 英訳してもらえませんか?

    添付書類1、2について、お客様から質問がありました。 1.ベーキングプロセスは、400℃/120minですが、問題ないでしょうか? 2.出荷前検査では、A装置でチェックしているのですか?   Passの場合の数値データを教えていただけませんか? 以上です。

  • 英訳お願いします

    カッコ内を英訳をお願いします 「勝手がわからず中途半端なファイルを送信していまい、申し訳ありません。完成させたものを再送いたしますので添付ファイルをご覧ください」 ↑excelデータを完成させないまま海外にメールしてしまいました。 英語、詳しい方ぜひ教えてください、よろしくお願いします。

  • 英訳をお願いします!

    外国の方にエクセルの使い方をメールで伝えたいのですが、 以下の文を英訳して頂けませんでしょうか。 ------------------------------- 添付の「・・・(エクセルファイル名が入ります)」をチェックしてください。 Aにアルファベットを入力して下さい。 アルファベットは半角大文字で打ち込んでください。 Aにアルファベットを入力すると、Bに点数が表示されます。 ------------------------------- 恐れ入りますが、どうぞ宜しくお願い致します。

  • 添付ファイルつきメール送信のウイルス対策

    OCNのフレッツADSLを使用、メール受信はOCNの有料ウイルスチェック機能を活用してるので、受信は安心、★しかし、添付ファイルを送信する時に、意図せずに、自分の添付ファイルにウイルスがつく可能性はあるのか、★付いていたら、どうチェック出来るのか?心配です。PCについては、月に2~3回はOCNのオンラインウイルスチェックを活用、実施して、今まで、ウイルスは発見されませんでした。★印の項目について、アドバイス頂ければありがたいです。 OSはWIN98です。

  • input type="file"の入力チェック

    よろしくお願い致します。 入力チェックページ付きのメールフォームについて、添付ファイルを必須項目にしたいと考えております。 <input type="text" name="お名前" />の場合は、以下のようなコードで入力チェックしております。 if($DATA['お名前'] == ""){ $err.="【お名前】を入力して下さい。\n"; } <input type="file" name="添付ファイル" />の添付ファイルも同じコードで試してみたところ、 if($DATA['添付ファイル'] == ""){ $err.="【添付ファイル】を選択して下さい。\n"; } ファイルの添付の有無に関わらず、「添付ファイルを選択して下さい。」というエラーコードが常に表示されます。 「input type="file"」の場合の入力チェックはどのようなコードを書けば良いのでしょうか?

    • 締切済み
    • PHP
  • hotmail の添付ファイルが送れていない?!

    2時間ほど格闘しましたが、何の結果もなく終わりました、 お願いします、助けてください。 中国人の友人に中国語でメールを送ったところ、 文字化けしてて読めないと返事がきたので、添付ファイルで送ろうと思い、 jpegで処理し、hotmailの指示に従いファイルの添付の操作をして送信したのですが、 送信済みのフォルダをあけてチェックをすると、添付ファイルが どこにもありません。 送信ボタンを押す前の画面には「添付ファイル~~KB」の青い文字があります…?? 添付ファイルは送ったら、送信済みのフォルダには表示されないのでしょうか? まさか?そうだったら嬉しいんですけど…。 因みに、私のパソコンはwin2000で、相手のアドレスは hotmailです。

  • 英訳をお願いします

    「A社よりお名前及び連絡先を知りました。現在M部品をお送りしたいので、下記添付書類をご確認の上 ご返事を宜しくお願いします」 英語は勉強中で力不足なので、ご指導をお願いします。 「From A, we have obtained your name and address. We would like to send the parts of M to you. Please find the attached file and kindly check and confirm me by return.」

  • 公共図書館を利用したことのある方へ

    多くの方が一度は公共図書館を利用されたことがあるとは思いますが、図書館作成のHPが存在すること・増加傾向にあることもご存知でしょうか? そこで、皆様に質問です。 図書館のHPを活用されていますか? 私は、今、図書館司書の勉強をしているもので、 利用者の方に喜ばれるHP作りについて考えている最中です。 ぜひ参考にさせていただきたいので、 普段、どのように活用されているのか、どうして活用しないのか、またどんな情報が載っていたら活用するか等々、あなたの町の公共図書館のHPに対する 要望や不平・不満をお書きください。 もし、私の町の図書館のHPはこんなところがいい!・・・という意見がありましたら、それもぜひぜひ書き込みをお願いいたします。 使いやすいHPを作っているという方、URLの添付にもご協力くださいませ。 皆様からのお返事をお待ちいたしております。