• ベストアンサー

Gift Giving

Gift Giving という文章のタイトルがあります。 (1) Gift Giving は,文法的にはどういうことになっているのでしょうか?   givingという現在分詞が,前の名詞giftを修飾しているのでしょうか?   それなら,位置が逆のように思いますが。 (2) Gift Giving は,名詞+動名詞で,前の名詞が形容詞的に働いていて,    「贈り物の贈ること」ですか? たぶん,(2)のような気がしています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.2

 #1です。補足です。 >>複合語ってやつですかね。  おっしゃる通りです。下記に N + Ving の形で、出ていますが、複合語には他にもたくさんの形があります。  http://www.daigakuin.jp/english.html#21

math555
質問者

お礼

ありがとうございます。これだ!こんなところに詳しい説明が。複合語のは参考書にも,ほとんど書いていませんし,ネットで,説明は,探してもなかなか見つけられなかったんですが。ありますね~,やっぱ。ありがとうございます。これだー。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

(1)初めの名詞が、次の動詞の目的語だと思います。  例。wine drinking 下記の「ワインを飲む」「飲酒」など。  http://eow.alc.co.jp/wine+drinking/UTF-8/ gum chewing 「チューインガムを嚼んでいる」  http://eow.alc.co.jp/gum+chewing/UTF-8/ (2)「修飾」かはともかく、おっしゃる通り「贈り物を贈ること」です。

math555
質問者

お礼

さっそく,ありがとうございます。英辞郎には,gift givingで出てました。複合語ってやつですかね。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 動名詞と現在分詞の形容詞的用法の違いは?

    動名詞の形容詞的用法と 現在分詞の形容詞的用法 の違いはなんですか? 動名詞と現在分詞の違いは、動名詞は動詞と名詞、現在分詞は形容詞の働きがある事 と習いました。 動名詞に形容詞的用法があるなら、現在分詞と同じじゃないんですか? よろしくおねがいします

  • 動名詞を修飾するのは、形容詞か副詞か?

    動名詞は「名詞」なので、形容詞で修飾すると思っていたのですが、ものの本には、動名詞なので副詞で修飾するとあり、面食らいました。 動名詞を修飾するのは、ずばり、形容詞ですか、それとも副詞ですか?

  • 形容詞的用法で用いられた分詞の位置

    分詞の形容詞的用法について質問させていただきます。一般的に言って、形容詞的用法で用いられた分詞の位置は、分詞が単独に用いられる場合は名詞の前に、分詞が目的語や修飾語句を伴う場合は後に置くとされていますが、しばしば単独に用いられた分詞が名詞の後に置かれている場合をみかけます。これはどのような現象なのでしょうか

  • 動名詞と現在分詞の違いについて

    動名詞と現在分詞の違いについて The plane made a smooth landing. この文の、landingは動名詞ですよね? もしもこのlandingが現在分詞だとするとsmoothが副詞として現在分詞の形容詞的用法のlandingを修飾しているが、そうすると冠詞のaが名詞を修飾しないといけないのにその名詞がないから、landingは現在分詞ではないという解釈でいいですか?

  • 形容詞の位置

    基本、形容詞は名詞の前に来て名詞を修飾するのだと思うのですが、その逆の語順も非常に多いと思います。 どのような場合に形容詞の位置が変わるのでしょうか?

  • 次の英文の作りの説明をお願いします。

    高校英語の教科書の一文です。 Through wrapping, Japanese people convey the love and thought contained in the giving of a gift. この文の訳は、「包装を通して、日本人は贈り物を贈ることにこめられた(贈り主の)愛と思いを伝えるのです。」と習いました。 in the giving of a giftの部分の文の作りと訳が全く理解できません。文法的になぜこのような作りになるのか説明して頂けないでしょうか。 containedはloveとthoughtを修飾する分詞の形容詞的用法と考えています。後ろの部分を、Japanese people convey the love and thought contained in giving a giftとしても文法的に問題はないのでしょうか。 また、文法的に問題がないとしたら、意味的に「contained in the giving of a gift」と「contained in giving a gift」は同じ意味になるのでしょうか。 よろしくお願いいたします。

  • There are words and phrases worth learning

    次の文からお尋ねいたします。 There are words and phrases worth learning, 動名詞の慣用表現であるworth ~ing が前のwords and phrases を修飾しているのでしょうか? しかし、動名詞は名詞を修飾できないですよね。 とすると、learningを現在分詞として捕らえて、learningがworth にかかっているのでしょうか? そこで、またまたわからなくなってしまったのですが現在分詞は形容詞を修飾できるのでしょうか? この文の日本語訳を見ると、どれも修飾できるような気になってしまうのですが。。。 不勉強で申し訳ありませんがよろしくご指導ください。

  • 他動詞の動名詞と現在分詞の違い

    Studying English is important.このstudyingは他動詞studyの動名詞として名詞のEnglishを目的語に取っているのか それとも、現在分詞studyingの形容詞的用法として名詞のEnglishを修飾しているのか どちらですか?

  • 分詞の形容詞的用法について

    文法書とかに分詞が単独で名詞を修飾する場合は、分詞を名詞の前に置く、と書かれてあります。そして分詞があとに修飾語句を伴うと、分詞は名詞の後ろに置かれる、ともあります。では例えば、 あれら4つの小さい茶色い古い家は美しい、の英訳は Those four small brown old houses are beautiful. でいいと思いますが、そこに「壊れた」という意味の過去分詞を「家」につけるとしたら Those four small brown old broken houses are beautiful. となるのでしょうか。形容詞を重ねるこういう場合も分詞(broken)が単独で名詞を修飾しているといえますか? 自分ではハッキリわからないので教えてください。よろしくお願いします。

  • 過去分詞と不定詞の用法の扱い方について

    こんにちは。 先日、動名詞と現在分詞について下記(http://okwave.jp/qa/q6938828.html)にて 質問させて頂きました。その関連で過去分詞と不定詞について質問させて下さい。 まず、過去分詞の用法は、 ・受身の働き ・完了の働き ・副詞・形容詞の働き ・分詞構文 の4つですよね。 be動詞がつかず、また分詞構文のように、過去分詞の直前に","が無い場合の過去分詞は、 必ず形容詞・副詞の役割をするんでしょうか?そして、直前の単語にかかるんでしょうか? 形容詞・副詞のどちらかというと、修飾候補が多すぎて悩んでしまいそうです。 見分ける方法はありますか? また、不定詞については、 ・不定詞の名詞的用法 (つまり、主語・動詞の目的語・前置詞の目的語・補語という役割を持つ?動名詞と同じ訳し方をすればいいという事ですよね?) ・不定詞の形容詞用法 ・不定詞の副詞用法 があると思いますが、例えば前置詞の目的語に不定詞が来る場合、 of to~という構造もありうるという事ですか? また、形容詞・副詞用法が別々にあるので、これも修飾候補が多すぎて悩んでしまいそうです。 2つの用法を見分ける方法はありますか?