• 締切済み

間違いを直してあげたい

日本人が太ると(増えると)地球が重くなる 加速=加速度 である などなどを公言している人がいます。どうやって間違いを正してあげればよいですか。 ヤフー掲示板で暴れ回っています。この人の他の人とのやり取りを見ていると、間違いを直してあげることが出来ない自分が、ダメ人間に思えてしまいます。どう指摘してあげればよいでしょう。  トップ > コンピュータとインターネット > ハードウェア > パーソナルコンピュータ > デスクトップ> 動画コーナー・FLVアップに挑戦。

みんなの回答

  • pascal3
  • ベストアンサー率42% (25/59)
回答No.3

結論から言うと、手の施しようがないと思うのですが、ただ > 間違いを直してあげることが出来ない自分が、ダメ人間に思えてしまいます という、その気持ちは私には少し分かるような気がします(見当外れだったらごめんなさい)。 ひとつには、例えて言うなら、 駅で堂々とタバコを吸っている不良少年に注意できない自分がいやだ というのに似ているかもしれません。 こんなのどうやって注意したらいいんですかね? 私は実際に駅で注意して逆切れされたことがあるので、それ以来、 そういうのを見つけたらなるべく逃げることにしているのですが。 ネット上の無法者のなかにも、批判されるとそれを逆手にとって根拠のない嘲笑をあびせかけ、 自分を智者に見せかけ批判者をトンデモに見せかけるという悪辣な奴が時々います。 喫煙を注意されて逆切れする奴と同じで、こんな奴につける薬はありません。 最大限できることは、周囲の人に 「こんな奴がいるぞ、かかわるな」と注意を喚起することなのでしょうが、 今回のヤフー掲示板の場合、その方がおかしいということは周知であるようですので、今さら注意を喚起する必要はないでしょう。 もうひとつ、もし違っていたら申し訳ありませんが、私などはリアル世界での職業(の一面)は教師だったりするので、ついネット世界でも「無知な奴に教えてやるのが使命じゃないのか?」みたいな考えが頭をもたげることがあります。 これは教師の職業病とでも言うべきものですが、相手がこちらを教師と思っていないときには、そういう考えはなるべく封印するほうが余計なもめごとを避けられると思います。 (ここにこうやって書き込んでいること自体「職業病」だろうと言われそうですが…。 まったくそのとおりです。 面目ありません。) 最後に、もしかすると、otakara_hakkenさんが知識や学問を非常に大切に思っておられる場合、あまりに無知蒙昧な発言を目にすると、大切なものを踏みにじられたような気がしてしまう、ということがあるかもしれません。 大切に育ててきた畑を荒らされたような、自分の努力を否定されたような…。 ただし畑泥棒は単純に撃退すればいいのかもしれませんが、学問的なことの場合、相手を正そうとすればするほど、かえって学問に対する冒涜の機会を与えることになりかねません。 「神聖なものを犬に与えてはならず、また、真珠を豚に投げてはならない。それを足で踏みにじり、向き直ってあなたがたにかみついてくるだろう。」と聖書に書いてあるそうです。 開きなおって、こんなふうに冒涜されるのは神聖なものの宿命だと考えるほうがむしろ気は楽かもしれません。 ネットの掲示板で暴れ回る人たちが学問の発展を左右できるわけではないのですから。 以上、話がずれてしまったかもしれませんが、少しでも参考になる部分があれば幸いです。 ついでながら私はむしろリアル世界のトンデモ教授をとっちめる方法に関心があるので、良い手がありましたら教えてください。

  • papapa0427
  • ベストアンサー率25% (371/1472)
回答No.2

別に、ほっとけばいいと思います。一応は注意したんだから。 その方はあなたにとってどういう立場の方でしょうか?赤の他人ならほっとく方が無難です。 いくら人から言われようが、その方は自分に意見を曲げない方だと思います。 なぜあなたが無力感を感じるのがわかりません。恥をかいているのはその方ですよね。あなたが彼を説得したり誤りを正す義務も責任もないでしょうに。 親兄弟や親戚、お友達であればリアルに会ってトコトン話し合う。って手もありますが、しょせんネット上でおつきあいです。一線を引くべきでしょう。

  • sanori
  • ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.1

こんにちは。 見てきましたけど、何番の投稿かを探すのが面倒くさかったので、読まないで回答します。 まず、「加速=加速度 である」は、用語としてどうかは置いておいて、考え方としては正しいです。 まあ、物理以外でも「加速」という言葉は使いますが、そこまで言うのは天の邪鬼。 次に、「日本人が太ると(増えると)地球が重くなる」についてですが、 まず、「日本人は地球の一部」と考えるべきです。 太るということは、地球の一部である日本人が、地球の一部であるものを食べた結果なので、収支はゼロとなります。 はかりの上にコップAとコップBを載せて、コップAだけに100ccの水を入れるのと、その水の一部または全部をコップBに移したときとで重量が変わらないのと同じことです。

otakara_hakken
質問者

お礼

ありがとうございます。 その説明もどなたかがしておりましたが、一切受け付けない方です。

otakara_hakken
質問者

補足

訂正です。 加速=加速度 ではなくて 速度=加速度 と公言しています。

関連するQ&A

  • ディスクトップPC、デスクトップPCについて

    ディスクトップPC、デスクトップPCという表現について質問です。 コンピュータの専門家の方でもディスクトップPC、デスクトップPC人によって使い方が変わります。 ラップトップPCのラップトップはひざ上ということはわかりますが 質問1.ディスクトップPCのディスクとは何を示しているのでしょうか 質問2.デスクトップPCのデスクとは何を示しているのでしょうか 質問3.どちらかが間違いなのか、もしくは両方正しいのか 質問4.パーソナルコンピュータの発祥の地である米国ではラップトップPC(日本ではノートパソコン) ではない(キーボードやディスプレイが一体となっていないパーソナルコンピュータ) はラップトップPCと区別する場合はなんというのでしょうか パーソナルコンピュータの中にはハードディスクドライブやフロッピィディスクドライブも入っています これをDISKという場合もありますね

  • 間違いを指摘してください

    苦手であるにもかかわらず、自分のHPの一部英語化に挑戦しはじめました。 HPを見た、私の知人(公立高校英語教師)が、数箇所間違いがあると、指摘しました。「電話の方が話しが早いので今晩、電話する」というのですが、夜は時間がなく、それに電話でいわれたらこちらがしんどい・・・。教えるほうはラクかもしれませんが・・・。 そこで、皆さんにお願いです。以下が私のページにある英文です。間違っているところをご指摘くださいますよう、お願いします。 Thank you for coming my home page "***". My name is *****. Well,my name is too long,so,could you call me **? I have got my own personal web site since March,2003. My favorite things are on it. Mortorbike is one of them. Then, I would like to let you know about me and especialy Japanese Harle*-davids*n Sportster freaks ! I am going to write them soon. Please look forward to them. (I'll be back soon・・・.) (Sorry, English pages are under constrauction.)

  • 間違いをいちいち訂正してくる外国人彼氏

    皆様こんにちは。 私は付き合ってまだ2ヶ月ほどの2歳上の韓国人の彼氏がいます。 彼は留学経験なし、韓国で日本語を勉強し、 今は日本で働いており、専門職なため 語学レベルはそこまで求められず私と同じくらいです。 私は最近の試験で韓国語の資格の1番上の級にあと1歩で受かるくらいの実力でした。 (日本で3年ほど勉強しており、留学経験は1ヶ月の短期のみ) 一度、付き合いたての時に彼が日本語で話す比重が高く しかし言いたいことが言えないもどかしさが彼の中で溜まっていってしまっていたようで 私に対してももっとこうなって欲しいという願望が強すぎたようで 上手くいかなくなり一瞬別れ、 その後相手から「僕の〇〇(私)へ求める期待が強すぎた」と もう少し互いに語学を頑張ろうとなりました。 しかし、LINEなどで会話をしている時に いちいち間違えた言葉を「〇〇じゃなくて〇〇です」というように指摘してくることにだんだんイライラしてきております。 それなら勉強しろよという話と思いますし、 今まで韓国人の友達は何人かいてずっとやりとりをしていた人もいたのですが やはり優しさなのか、遠慮なのか皆指摘してくる人はいませんでした。 そのため、指摘して修正してくれる彼はありがたいのですが、 たまに指摘して来る分には良いのですが、 いい話をしている時もいきなり挟まれるのでちょっといらいらしてしまいます。 空気を読んで欲しいというか。。 相手もやりとりで日本語を間違えるので指摘しますが、 正直毎回間違いを指摘することはかわいそうと思い 言いません。 これはやはり勉強していくしか方法がないでしょうか。。

  • 宇宙では加速Gが加わりますか?

    まず、有人惑星探査の宇宙ロケットを打ち上げるには地球の重力を断ち切る第二宇宙速度の11.2 km/s(4032Km/h 約マッハ33)が必要みたいです。このときにパイロットにはいったい何Gの加速重力がかかるのでしょうか。 また、宇宙での静止状態から、加速をすると、車での急発進、急停車のような加速Gがかかるのでしょうか。 もし、物理を専攻した方が理論的に説明してくれたらいいと思います。文系専攻なので物理や計算は苦手なので、間違い、勘違いがありましたらご指摘してください。では、よろしくお願いします。

  • ホームページの掲示板機能について

    ホームページを作る予定ですが、掲示板の機能をどうやってつくったらいいのかが分かりません。基本的な構造とポイントを教えてもらえたらうれしいです。 このgooの質問コーナーのように、複数の人とやり取りしたいと思っています!!

  • チャットと掲示板の違いを教えてください

    コンピューターの基礎からわかりません・・・ 私から見ると、チャットも掲示板も同じに見えます。 また、やりとりをしている人達は顔見知りなのですか? とても仲が良く入りにくいです・・・ せっかくのインターネットですから 是非!!意見の会う人に会いたいです。

  • ヤフーパーソナルのメールのやりとりについて

    最近ヤフーパーソナルをやり始めて、何人かの女性出したんですが、その相手からのメッセージに、ヤフーのメアドが内容に書かれ返ってきました。なんかメアドとか載せてはだめらしくその人の情報はけされてました。ヤフーパーソナル内でのやりとりはこんなものなんでしょうか?これってサクラですか? それと別々の方からの返信かと思ったら帰ってきた内容がまったく同じもでした。これは間違いなくサクラですよね?回答よろしくお願いします。

  • 2ちゃんねるについて

    どうも初めまして。さっそくですが、2ちゃんねるで掲示板でやりとりしたいのですが、やっぱりこんな夜中だと誰も書き込んでないでしょうか??今現在、活動している2ちゃんの掲示板とかってどういう風に検索したらよいのでしょうか?やっぱり一つ一つのカテゴリ~を覗いていって今誰が入っているか検索しないとダメなんでしょうか??あと、よく人が入っているチャットなんかも教えてもらえれば嬉しいです★最近ヒマでヒマで・・・(^^;)チャットとか2チャンネルとかやった事がないので、挑戦しようかなと・・

  • ネイティブの人に英語の綴りの間違いを指摘したら・・

    カテゴリーの内容からずれていると思いますが、こちらの方が回答頂けそうだったのでお許し下さい。 先日ネイティブの人とのメールのやり取りの際、向こうのメールにwifesとあったのでそれに対する返信で、wifesではなくwivesだよと、軽く指摘したのですが(面白おかしくしたつもり)軽く受け流されるかと思っていたところ、普段は返事にしばらくかかるのに、今回は吃驚するほどすぐに返事が来て、前回の私が送ったメールが長文かつこの指摘については、ただ一行のみだったにも関わらず、他のことには一切触れず、このことについてのみ延々と説明され、 以下ざっと訳: "wifes'" vs. "wives"君は私の間違いを正すつもりだったのだろうが、君の参考までに言っておくと、"wives"は複数形でwifes (本当はwife's)は単数形で副詞所有格、で自分はつづり間違いをしたわけではない。 君がどうしても私を正したいのを押さえ切れなかったのだとしたら、"wifes"は"wives"ではなく"wife's"というべきだったよ。 君の試みはちょっと恩着せがましい(或いは見下している)ように思えるね。もし意味がよくわからなかったら調べてごらん。注:←condescending(恩着せがましいと訳しました) の意味を 私は君との会話の中で常にカジュアルかつ礼儀正しく心がけているんだよ。だからいつも正確を期していようとはしていない、君がメールで指摘してくるのに備えるほどにはね。 まあ君のお上品な方法でいい日を過ごしなよ(しめの挨拶) 最後にわざと自分の甘えの綴りを間違えて記して、 (今度は私の名前のつづり間違いを指摘するんだろ?) となっていました。 普段温厚だと思っていたメール相手で、これの前のメールでも、とても親しみを込めた内容を送ってきていただけにこの豹変振りは驚きでした。 ちなみに"wifes"の前は"Speaking of"で、 "Speaking of wifes/husbands"となっており、それに続く次の文はS+V+Oで所有格の持てそうな単語はありません(Oは人格代名詞)なのでどう考えても"Speaking of wife's'/husband's'"は不自然で負け惜しみとしか思えません。 その間違い云々もそうなんですが、それより私がスペルについて指摘したのはそんなにも悪いことだったのでしょうか?ネイティブの方にとっては、ここまで怒らせるくらいしてはいけないことだったんでしょうか。ネイティブでないくせにネイティブに間違いを指摘するなんて百年早いわ!って感じですか? 自分がよく英語で間違いをするのはわかっています。でも第二言語なんですから、大目に見てくれてると思ってました。事実そうしてくれてたとは思うのですが、感謝が足りなかったのでしょうか。私としては『やあ、これは一本取られたな』(笑)くらいのリアクションを期待してたんですが。 カルチャーギャップ?それとも相手のパーソナリティー? 何かご意見をお願いします。

  • 指摘コメントに対する返信について

    インターネット上のやりとりにおいて、 他の人の書き込みに対して私が間違いを指摘した際に 相手から「お前も同様のことしている」や「他にも同様のことをしている奴がいる」という返信が届くことあります。 文面を読む限り、相手は勝ち誇ったようにそれを提示しているように見えるのですが、私はこの人と話をしていても何も前に進まないと思ってそこでやりとりを止めます。 指摘した事象に向き合わずに、他の類似したものを持ってきて反論する人がそれなりにネット上にはいるように思うのですが、皆さんはそのときにどう対応されていますか? 相手は「お前も同じことをしているんだから、俺に指摘するな」と言っているように思えるのですが、仮に私が過去に同じことをしていたとして、間違いを指摘するのは駄目なんでしょうか? 空しい気持ちになるのと、相手が高校生くらいの子かもしれない疑惑を持って、いつもそれ以上何も言わないようにしているのですが、モヤモヤが残ります。 いい歳した大人がする返信とは思えないのですが。 (例)Twitter 「○○を差別する発言は良くないですよ」 返信 「お前も▼を差別するような発言を過去にしてませんかー」 ▼と〇〇は全く関係ないのもの