• ベストアンサー

どんな仕事と想像しますか?

2年前、仕事で日本の企業に来ていた男性と知り合って文通をしています。 知り合ったといっても、一方的に私が彼のことを想っていただけのような形です。 その彼なのですが、マレーシア在住のインド人。 日本の企業では現地の支社で1年半働いていたようで、そのうち半年を日本で企業研修と日本語研修を受けていたようです。 その後3ヶ月ほど、シンガポールの別の会社で働き、今は軍隊にいるというのです。 給料は日本円にして35000円ということです。 彼とは手紙のやり取りをしているものの、私が英語が出来ないこともあってか、彼から何度か来た手紙の文章はごくごく簡単な英語でつづられている事が多く、私の方から「どういう関係の仕事なの?」と手紙に書いても「今度はシンガポールに行く。」「今は軍隊」という書き方しかしておらず、いったいどういう関係の仕事かが解りません。 日本の企業は世界中に支社のある、オートメーション機器やソフトウェア開発の会社で、勤務していたのは間違いないのです。 いったいどういう関係の仕事をしているか解りますか? 「多分…ではないだろうか…?」と言うものでも構いません。 何か解ることがありましたら教えていただけないでしょうか? 漠然とした内容で申し訳ないのですが、よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.4

う~ん、ムズカシイですねえ~。 まず、インドは数学が盛んなお国柄で、近年はコンピューター教育に力を入れており、コンピューター関係の優秀なエンジニアを輩出しています。が、インド国内では仕事があまりないので、仕事を求めて海外に渡る人が非常に多いそうです。ソフトの開発会社にお勤めだったということなら、彼も、そんなエンジニアの1人である可能性が高い気がします。 しかし、シンガポールやマレーシアにはインド人が多く住んでいるので(植民地時代にイギリス人などによって連れてこられた、普通に移住してきたetc.)、現地生まれで、人種(?)はインド人でも、国籍はマレーシアとかシンガポール…という人がたくさんいますので、インド生まれのインド人かどうかはわかりませんねぇ。 軍隊に関してですが、彼がどこの国籍を持っているかが不明なのでなんとも言えませんが(複数の国籍を持っている人もいるし…)、兵役がある国は多いので、職業軍人になったのではなく、一時的に兵役に行っているだけ、ということも考えられます。 また、軍隊といっても、通信やコンピューターなどの、専門的な仕事につく人もいますから、専門分野で就職した可能性もありますよね。 わたしが思いつくのはそのくらいです。少しは参考になりましたでしょうか??? 次のお手紙で、「What is your "real" profession? I thought you were an engineer. Why are you in the army now?」って聞いてみたらいかがでしょう?(英文テキトーです、すみません^^;)

noname#29101
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 彼の国籍に関しても、日本の企業に勤務していた時、同じ会社の人が「インド人」と言っていただけで、彼に聞いたわけではないんですよ。 日本人として日本に生まれ育っている私には「国籍を聞く」という経験がないもので…。 彼のこともインド人と聞くまでは日本人と思っていたという顔立ちで、だとしたらマレーシア在住ということで中国の血が入っているのかなぁ…とか。 彼の勤務していた日本の会社も社名を出せないのですが、ビルメンテナンスや医療や計量機器の分野などありと、本当に仕事っていろいろあるんだなぁという感じです。 英文は大変参考になりました。 今度使わせていただきます。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (3)

noname#198951
noname#198951
回答No.3

ソフト開発の方でしょうかね? [軍隊]と書かれたのは、日本式の教育がされているからかも?(笑) インドの方から見ると軍隊のような生活を強いられている? 始業時間や就業時間などが厳しく決められてたりするのが そう思われるかも知れません。 給料が35,000円とのことですが、現地での一般の月給が わからないのでなんとも言えませんが... (会社の寮のようなとこに居るのであれば、食事や娯楽 くらいしか使い道がないでしょうし。)

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • jakyy
  • ベストアンサー率50% (1998/3967)
回答No.2

おそらくパソコンのソフト開発の仕事の方でしょう。 今、インドの若者に世界の目が集まっています。 というのはパソコンのソフトの開発の技術者が大勢いるからです。 賃金も安いのでインドにソフトの開発を委託して、 開発費を安く上げようと日本の会社、米国の会社も投資しています。 フリーのソフトの技術者だといろいろなところから、 注文がありますので、 各地に出向いているのだと推測できますね。 怪しい仕事の人ではないでしょう。 下記のサイトは古い記事ですが、お読みください。

参考URL:
http://www.sharp.co.jp/corporate/news/990902.html,http://nc.nikkeibp.co.jp/jp/2000/articles/971027.html
noname#29101
質問者

お礼

参考URLありがとうございました。 いろいろな仕事があるものだと驚きました。 それにしてもあまりにお給料が安すぎ…。 どうも彼はパソコンを持っていないようで「今時パソコンも持っていないの?」と思っていましたが、この収入じゃあ買えないよねー。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • Buchikun
  • ベストアンサー率36% (161/443)
回答No.1

インド人には優秀なプログラマーが多いらしいですね。 また、カースト制度の面から見ても、海外で仕事をしつつも、職を転々としているようなので、Out of caste の職のようです。 そういう訳で、私はコンピューター関連のエンジニアさんだと思いますが..。 それにしては、ちょっと給料が安いかなぁ。 Singaporeのエンジニアさんなら10万はいけると思います。 いずれにしても、想像の域を出ませんね。 お役に立ててませんが、想像の範囲で良いとの事なので、書き込んでみました。

noname#29101
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 日本で言う「フリーター」なのかとも思いましたが、だとしたら、わざわざ日本の企業が半年間も日本語研修を受けさせつつ企業研修を受けさせるはずもないし、いったいどういう仕事なのだろうと思っていました。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 連絡が取れなくなった友人。

    日本の企業のマレーシア支社に勤務している友人が今年の始めシンガポールに長期出張に行きました。 三月末にはマレーシアに戻ってくるということだったのですが、五月になった今も連絡がありません。 連絡のやり取りは主に彼の自宅に宛てた手紙でした。 単に仕事が忙しくて返事を書く時間がないだけなのかと思うのですが、もしかしてSARSの影響でシンガポールから出られないのかと思ったりします。 自宅の電話番号は知っているものの、インド人である彼の家族と会話が出来るだけの語学力は私にはなく、友人というだけの私が会社に問い合わせても詳しいことを教えてくれるとは思えません。 日本に住んでいる私が思う以上に海外でのSARS問題は深刻です。 シンガポールのSARS問題はどのような状態なのでしょうか。 帰国できないような状態なのでしょうか。

  • アジア2カ国間を旅行したいです

    シンガポールとマレーシアに2カ国旅行をしたいです。 例えば日本からマレーシアにINして、マレーシアからシンガポールに移動、シンガポールから日本へ行きたい場合、航空券の買い方は 日本でLCCのマレーシア行きチケット(往)          シンガポールから日本行きのチケット(復)を買い マレーシア、でシンガポール行きのチケットを買う という方法は可能ですか? チケットを買う程度の英語は話せます。 安くいきたいので、ツアーでないほうがいいです。

  • 海外でのお仕事について

    主人が来年4月にシンガポールorマレーシーアに仕事で行くことになりました。 おそらく5年は向こうでの生活になるため、自分も今の仕事を辞める予定で 子供1人と祖母も一緒に連れていこうと思っています。 出来れば、私も主人の赴任先で仕事をしたいと思っているのですが、 日本にいる間に出来る就職活動などご存知の方、教えていただけますでしょうか。 現地に行ってからの就職活動は難しいと思い、 ネットでシンガポールorマレーシア(クアラルンプール)支店がある日系企業に アポイントを取って面接に行くなど考えているのですが、他にも日本にいながら 活動が出来るよい方法があれば教えて頂きたいです。紹介会社など。 もちろん、日本で働いてから現地に行くという形でも構わないと思っています。 現職は事務全般、社内のシステム保守をやっていて、 デザイナー、プログラマーではないのですがHTMLやjavascript、プログラミング言語(php、JAVA)は 少し分かる程度です。(34歳、現職は勤続12年) 向こうでの仕事は特にこだわっておりません。 英語はあまり出来ないため、これから猛勉強する予定です。 ご教示頂ければ幸いです。 どうぞよろしくお願いいたします。

  • 英語力と民度の関係

    ヨーロッパから見れば東アジアは地球の反対側。 元々関心が薄い地域です。 しかし英語の通じるシンガポール、マレーシア、香港は重要視しています。 中国でも上海は英語が通じますから、中国の中では特別視しています。 日本はハードのインフラ面ではアジアでは最高に整備されています。 しかし、ソフト面では遅れています。 英語でのコミュニケーションが大きく遅れています。 ヨーロッパのグローバル企業がアジアにヘッドクォーターを置く。 その時、最大のマーケットである日本や中国には支社は置きますが、HQは決して置きません。 マレーシアのクアラルンプールカシンガポールです。 我々日本人は東南アジアなんて民度が低いと思っています。 しかし、決してそうではありません。 民度を測る尺度として英語によるコミュニケーションは重要な要素なのです。 今やサッカーは世界的なスポーツ。 そのアジアサッカー連盟の本部は最初はフィリッピンのマニラでしたが、度重なる不祥事でマレーシアのクアラルンプールに移りました。 これらの国はサッカー弱小国です。 或る意味では日本は非常に民度が低いのです。 みなさんは どう思いますか?

  • 外貨を日本円に両替したいのですが・・・

    掃除をしていたら、日本円に両替しても1万円にはならないくらいの、シンガポールとマレーシアの紙幣がでてきました。  US$ならその辺の銀行でも両替してくれそうですが、シンガポールやマレーシアのお金でも近くの銀行で日本円に替えられるものでしょうか?

  • マレーシア旅行。

    ゴールデンウィークにマレーシア(クアラルンプール)に行こうと思っています。 知人がいて、手紙のやり取りをしていることからマレーシアに一度行ってみたいと思うようになったことがきっかけです。 ただ知人は仕事を持っていて、私がマレーシアに来たからと言って会える時間がとれるというわけではないのです。 でも私はマレーシアに行けたらそれだけで満足してしまうのでは…というくらい、マレーシアに行きたい気持が強いし、海外旅行の経験もないので、これをきっかけに行ってみようと思っています。 予定としては海外旅行の経験がなく、英語もできない。 一人で行くので(一緒に海外旅行に行けるような親しい友人がいないのです。)プールのあるホテルに宿泊して、水泳を楽しめたらそれでいいと思っています。 旅行会社の方に相談したら「今のところお勧めできるツアーがありませんし、プールのあるホテルでゆっくり過ごされるというのは、初めての海外旅行を一人でと計画されているのなら、大変いいことかと思います。ただ昨年よりマレーシア(クアラルンプール)直行便というのがなくなりましてシンガポール空港で乗り継ぎという形になりますがシンガポール空港は大変広く、初めての方が一人でしかも英語が出来ないとなりますと、このシンガポール空港での乗り継ぎが難しいと思います。そういうことで経験のない方には無理かと…。」と言われてしまいました。 確かに経験のない私が、一人でツアーを利用せず海外というのは、自分自身不安です。 それで経験のある方に質問なんですが、マレーシアに一人旅は無理ですか? また「英語が出来ないならここに一度行ってみたらどうでしょう。」というようなお勧めの海外やツアーを教えていただけませんでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • 外資系のコンピューター会社について

    このカテゴリーではないのかもしれませんが、教えてください。日本の外資系の会社に転職した友達が、半年間本社(アメリカ)での研修を受けることになりました。あくまでも日本の支社での採用だったので、研修が終わると日本に戻ってくると思うのですが、会社の意向で他の支社に送られてしまうということはあり得ることでしょうか?

  • 日本から一番近い英語圏の国は?

    ●日本から一番近い英語圏の国を探しています。 ●海外旅行で自分の英語を試してみたいのです。 ●自分が思い浮かべる一番近い国はマレーシアかシンガポールなのですが、これら以外に英語を主に使用していて日本から近い国があるのでしょうか?ご存知の方がいらっしゃいましたら教えていただけませんか?おねがいします。

  • 三国間貿易のこと

    三国間貿易に関し、どれを基準に3カ国となった場合、3国間貿易というのでしょうか。 商流、物流、関係会社・・・。どれか一つでも3国間の関係となった場合、3国間というのでしょうか。 以下のケースそれぞれでご回答いただけますか。 ケース1) 商流 三菱(日本) → シンガポールの商社A → マレーシアの顧客 物流 三菱(日本) → マレーシアの顧客 ケース2) 商流 三菱(日本) → 三菱シンガポール現地法人 → マレーシアの顧客 物流 三菱(日本) → マレーシアの顧客 商流は3カ国。物流は2カ国。  関係会社が、三菱と三菱のシンガポール現地法人とマレーシアの顧客だが、 シンガポールは三菱の現地法人の場合。 ケース3) 商流 三菱(日本) → 三菱香港現地法人 → 中国の顧客 物流 三菱(日本) → 中国の顧客 ケース4) 商流 三菱(日本) → 中国の顧客 物流 三菱(日本) → 香港 → 中国の顧客 商流は2カ国だが、日本から中国への直接の輸出は時間かかるため、 納期のスムーズ化考え、いったん香港経由にて貨物を中国に持ち込んだ場合、 3カ国にまたがるので、商流上2カ国でも物流上3カ国なので 三国間貿易というのでしょうか。 ケース1から4まで、それぞれ三国間貿易に該当するのかどうか 教えて頂きたく、よろしくお願い致します。  

  • マレーシアから日本に手紙を送る

    マレーシアから日本に手紙を送りたいです。 頼る人もいません。一人で郵便局に行って英語もままならないですけど 挑戦するしかないです。日本の郵便局はカウンターの角が速達、切手類、計りがあります。 マレーシアの郵便局もカウンターの角に同じでしょうか。 ☆まず、郵便局に行き、日本に手紙を送りたい事を英語で話せば良いですね。(英語でお願いします) ☆切っては郵便局で貼ってくれるのですか。 ☆封筒の書き方も宛先、送り主共英語で書かなくてはいけないですか。 ☆封筒の書き方を教えて下さい。 ☆今からでも日本に手紙が送れるのか心配です。 詳しく教えていただけると嬉しいです。 恥ずかしい質問ですけどよろしくお願いします。

専門家に質問してみよう