• ベストアンサー

名前にこう言う文字は大丈夫なんでしょうか?

単にこいう事です。 名前に下記に表示されとる様な文字をいれるのは大丈夫でしょうか? 「家」「房」「綱」「景」「益」「興」「村」「氏」「季」「盛」「種」「胤」「兼」「続」・・・等の漢字(男性の名前として)

noname#134250
noname#134250

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • blue_rose
  • ベストアンサー率49% (717/1445)
回答No.2

こんにちは 法務省:子の名に使える漢字 http://www.moj.go.jp/MINJI/minji86.html まあ、面倒なので、ほかにも調べるのなら、こちらが便利です。 名前に使える漢字か調べる http://www.iinamae.net/html/kanji.html ちなみに、質問中の漢字は、すべて使えます。

noname#134250
質問者

お礼

回答有難うございます。 実は訳在り、する理由はいえませんが自分の改名関連の質問として質問させてもろうたんですけど、 紹介させてもろうたサイトの中で、 「いいなまえねっと」と言うサイトの方がより法務省のサイトよりも遣り易かった上、 大変参考に成りましたわ。 ホンマに有難うございます。

その他の回答 (1)

回答No.1
noname#134250
質問者

お礼

回答有難うございます。 これは自分の改名関連として質問したんですけど 紹介させてもうろたサイトのおかげで自分が名乗る名前の参考となりました。 ただここから関係あらへん話ですみませんが、 仮に「織田信長」公を例えとすると、個人的な勝手な捉え方で、 自分が言いたい事が伝わり難いかもしれへんですけど 名前が「のぶなが」と「のぶ」が最初が控えめ的な感じで最後の「なが」が上がり目な感覚なんで そんな感じの名前を考えようかと思っとります。 へんな話ですみませんでした。

関連するQ&A

  • WINDOWS7でのフォルダのグループ表示について

    こんにちは。 WINDOWS7での、フォルダのグループ表示について教えてください。 デジカメで撮影した大量の写真を、下記のように撮影日ごとにフォルダ管理しています。 フォルダ名は 【旅_20110102】 【旅_20110215】 【旅_20110307】  【景_20101101】 【景_20110131】 【景_20110214】 のように【カテゴリ_撮影年月日】というルールでつけています。 これらのフォルダを「グループごとに並べ替え」ると、 ・WINDOWS XPでは 【景】--------------------------------------  【景_20101101】 【景_20110131】 【景_20110214】 【旅】--------------------------------------  【旅_20110102】 【旅_20110215】 【旅_20110307】  という風に、漢字ごとにグループ表示されていたのですが、 ・WINDOWS7では 【漢字】--------------------------------------  【景_20101101】 【景_20110131】 【景_20110214】  【旅_20110102】 【旅_20110215】 【旅_20110307】 と、【漢字】というアバウトなくくりでまとめられてしまいます。 これを何とかXPのように、フォルダ名の最初の文字ごとにグループ分けして表示したいのですが、どう設定すればよいのか調べてもわかりません。 もしかすると【漢字】というアバウトなグループ分けしかできない仕様なのかもしれませんが、もし対策があれば教えていただけると助かります。 どうしても駄目なら、フォルダ名をアルファベット表記に直す(アルファベットなら【A】【B】のようにグループ分けできるようです)ことも考えていますが、見慣れた名前のほうが管理しやすいので…。 よろしくお願いします。

  • これらの名前の読み方って当て字になりますか?

    一般的には消して読めなくはない漢字の名前ですが、やはり世間一般では当て字と判断されてしまうのでしょうか?これから生まれる子供の名前は漢字2文字で読みも2文字と考えています。できれば少しでも当て字と思われるような要素がある字は付けたくないのですが、苗字に合う画数や使いたい漢字、気に入った読みの何れかを優先するとどうしても下記になってしまします。 ※例えば玲奈の「玲」だと辞書には「レ」という読みがあるとは書いてないですよね。 ・ 玲奈(レイナと読まずレナ) ・ 優希(ユウキと読まずユキ) ・ 英理(エイリと読まずエリ) 

  • たびたびですが、中国語(台湾)の質問です・・・

    二日連続ですみません。 下記の意味を翻訳していただける方がいたしたらお願いしたいのですが・・・ 「興ni分享」 「ni」はYouの意味です。この漢字、出てこないのですみません。 あと、もう一文字 「口米」左側はくちへんで一文字なのですが、これはたとえば相手(恋人や親しい友達)を呼ぶときに台湾でつかわれていますか? どなたか訳していただけると大変助かります。 宜しくお願いします!!!

  • MS Outlook、特定の文字だけ「宛先」が文字化けします。

    こんにちは。 最近社内でMS Outlook(おもに2003)を使用し始めたのですが、妙なことに気づきました・・ 社内ではアドレス帳を使用するので、届く受信メールヘッダの「宛先:」や「CC:」には漢字名で表示されるのですが、ある特定の名前の人だけ文字化けしているのです。 気づいたのは「宮」「本」「旬」の3つ。 ”宮田”とか”宮村”、”山本”とか”谷本”等、その文字を含んだ氏名の人だけ、該当文字以降が”・・”とかカッコとか変な漢字になり、読めなくなってます。 (本文は問題ないですし、Eメールアドレスの情報は残っているのか返信もちゃんと出来ますので、直接支障はないのですが・・) これって何なんでしょうか?バグ? 直せる方法があれば直したいのですが・・ 何かご存知の方、いらっしゃいましたら教えてください。

  • 外国(アジア)の俳優さんの名前

    観劇を趣味にしている方から下記の方の話を伺い興味を持ちましたが、名前を失念してしまい、困っております。 分かっていることは、以下の4点です。 ・長○○さん(漢字3文字) ・200x年に亡くなっている(2003年位だった気がします) ・とても綺麗な顔立ち ・女性の姿でいることが基本(??)(日本でいえば歌舞伎のような感じ?) よろしくお願いいたします。

  • 中国のJuma RiverとShan hou(村?)の漢字表記を教えてください。

    中国地理に関する英文を読んでいますが、地名でJuma Riverという川の名前と、Shan houという村の名前が出てきました。このJuma 川沿い、北京の下流に当たるそうですが、この川の名前と村の名前の漢字表記をご存知の方がいらしたら、教えてください。 あるいは、この英語名と中国語名が両方表記されているウェブサイトがありましたらぜひ教えてください。 日本語のパソコンで出しにくい文字でしたら、無理にご説明くださらなくても結構です。当方もパソコン上でこの漢字表記を使用したいと考えているので。そのときはその旨教えてください。 よろしくお願いします。

  • レストランのメニュー名

    今度、僕の勤める飲食店がリニューアルすることになって メニューも一から作ってるんですがなかなかいい名前が浮かびません。 店は鉄板焼き(ステーキ)の店で石庭をイメージして 和っぽい雰囲気だと思います。 コースは4種あり8千円~1万8千円です。 漢字で1文字か2文字で考えてます。 なにかいい案ありましたらよろしくお願いします。

  • 同姓同名の候補(かなり以前の地方選挙)

    かなり前(10年ぐらい前?)の地方選挙ですが、 同姓同名の2名が立候補して、話題になっていました。 (私はテレビ報道で見ました。) 記憶が不確かですが・・・ ・漢字で書いても、完全に同姓同名。 ・姓は漢字で3文字だったような気がします。珍しい姓だったと思います。  (少なくとも、私は聞いたことがない姓でした。) ・2人を区別するため、投票用紙には、候補が住んでいる地域名も併記することになった。 ・たしか、首長の選挙ではなく、町議会か村議会の選挙。 ・なんとなく、北関東か中部地方の町村だったような気がします・・・が、全く自信なし。 お名前が分かれば、「あ、それだ!」となるのですが・・・ というわけで、 お二方のお名前と市町村名をご存じの方いらっしゃいましたら、 教えてください。

  • 筆まめver.32 を使用 文字入力ができない

    下記の内容で質問があります。回答をいただけると助かります。よろしくお願いします! ▼ご利用の製品 ・バージョン(筆まめVer.32) ▼パソコンのOS windows10 ▼お困りごとの詳細 差出人、宛名、住所、の入力文字ができない 例えば 村上と入力すると ひら仮名のみでしか入力。漢字が入力できない 名前は候補の名前が数件表示される、そしてカーソルを合わせても その名前が入力されない。 何度もいろいろ試みましたが 何も変わりません 今日初めてインストールしたのに全く立ち往生しています どなたかの すばやい回答をお願いします ※OKWAVEより補足:「ソースネクスト株式会社の製品・サービス」についての質問です。

  • 男の子の名付けについて困っています。

    男の子の名付けについて困っています。 どうかアドバイス下さい(ノд\!`) 漢字一文字でかっこいい名前を探しています。 少しずつ絞られ「○ん」がいいと思い始めました。 んが付くのは良くないと聞くのですが… ぜん(漸、繕、善、禪、禅…) せん(閃、薦、羨、繊…) れん(錬、廉、漣…) じん(陣、臣、仁…) しん(芯、心、新、秦…) ばん(絆、盤…) 漢字の意味や 画数でまた悩んでいます… かっこいいなと思う感じがありましたら教えて頂けると嬉しいです! 名字は○之村です。 宜しくお願い致します