- ベストアンサー
フランス語の語尾について、eは発音しない、子音字も発音しない(crfl
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
例:Porte(扉)、tは語尾ではありません。語中です。一目瞭然ですね。語中のtの字は基本的に発音します。
関連するQ&A
- フランス語に読まない子音があるのはなぜ?
フランス語の単語には読まないのに語尾に子音が ついていますが、なぜでしょうか。 昔は読んでいたのでしょうか。 それともほかにわけがあるのでしょうか。 教えてください
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 子音字+Y→子音字+i+erについて
比較級の作り方は、子音字+Yのとき子音字+i+erになると思いますが母音字+Yで、語尾がYでも変化しない単語を教えてください。また動詞の過去形も子音字+Y→子音字+i+edというものがありますが、動詞の語尾がYでも母音字+Yのため変化しない単語も教えてもらえればと思います。 さらに付随して質問ですが、この場合の子音字、母音字というのは例えばearlyの場合lが子音字だから(aiueo以外のアルファベット)earlierと考えるのですか?それとも発音記号ベースで考えるのですか?よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 日本語の [ei] の発音をフランス語に直したいのですが
日本語の [ei] の発音をフランス語に直したいのですが、どれがもっとも適切 であるかわからないので、ご教示ください。特殊文字が表示されないようですので、 次のように書きたいと思います アクサン・グラーヴ→ e` トレマ→ e: e がひっくり返った発音記号→ ∂ 例えば、「程度」という単語をローマ字表記にして(teido)、フランス人に見せたら [tedo]と読まれてしまいますよね? (なお、日本語の「エ」は [e] より [ε] に近いと 思うので、出来れば [ε] の発音で表記したいのです) そこで、どの表記が一番適切でしょうか? 1. te`ido ・・・・・ e だけをアクサン・グラーヴすると i はちゃんと発音してくれるんでしょうか? 2. tei:do ・・・・・ これだと e が黙字か[∂]の発音になってしまいますよね? 3. te`i:do ・・・・・ 一番正確なんですが、アクサン・グラーブとトレマを並べて良いのですか? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語:eの発音の仕方
eですが、アクソンがない場合、「エ」「ウ」「無音」と発音がなるかと思います。その中でも「エ」と発音する場合について質問です。 文法書にはeの後に子音字が2つ以上並んだ場合は「エ」と発音するとあります。(例:mercredi 最初のeは「エ」) それで「secretaire」ですが、最初のeは子音字が2つ「cr」とあるにもかかわらず「ウ」と発音します。どうしてでしょうか?なぜ「エ」とならないのでしょうか???
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語の発音
フランス語初学者で発音で悩んでいるものです。よろしくお願いします。 活用の際の発音でわからなくなってしまいました。 je chante「ジュ シャントゥ」…語末のeが取れるが,tの音でトゥとなる? tu chantes「トゥ シャントゥ」…読まない子音zにある前にあるeはエと読むはずじゃ? vous chantez「ヴ シャンテ」…読まない子音zにある前にあるeはエと読む ils chantent「イル シャントゥ」…?? 次に,bien「ビィャン」とあるのですが,このヤの発音はどこから出てくるのでしょうが。 私の文法書ではienでの発音は載っていませんし,enの発音をみると「ァン」とあるので「ビァン」となりそうなのが,どうなのでしょうか。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 英単語の語尾にある連続した子音の発音
英単語の語尾にある連続した子音の発音がとても苦手です。NATIVEらしく聞こえる発音のコツを教えて下さい。 因みに下記の単語の発音が辛いです。 宜しくお願い致します。 TABLE AVAILABLE CATTLE LITTLE BOTTLE BATTLE CONTINENTAL TOTAL CHEMICAL ECONOMICAL ARTICLE TACKLE
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- フランス語の発音について
フランス語初心者です。次のフランス語、 Conférence générale des poids et mesures (「国際度量衡総会」) について、次のサイト http://www.oddcast.com/home/demos/tts/tts_example.php?sitepal で発音を聞いてみて、カタカナで次のように聞こえました。 「コンフェランス・ジェネハ・デ・ポイ・ミュズィオ」 (いろいろ違っているかもしれませんが、聞こえたままに書きました) このことについて質問です。 ●“et”の発音が全く無視されているように聞こえましたが、“et”前後の発音の規則は、どのようになっているのでしょうか。 ●“mesures”のところが、「ミュズィオ」に聞こえたのですが、私の(まだ勉強を始めたばかりですが、)本で読んで覚えた規則から言えば、“e”が弱い「ア」になって、“su”が「ジュ」になって、語尾の子音は発音されないので、合わせて「マジュレ」か、「マジュヘ」に近いような発音になりそうな気がするのですが、ここのところの発音の規則を、解説して頂けますでしょうか。 いろいろ間違っているところがあるかもしれませんが、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- スペイン語の語尾の d の発音
usted, Navidad などの単語の語尾の d はほとんど発音されないんですよね? 例えば、Madrid es la capital de la Espana.のように、後に来る単語が母音で始まる場合、d ははっきり発音されるようになるのでしょうか? 「マドリーデス」のように、フランス語のリエゾンみたいな現象が見られるのでしょうか? でも、そうなら Usted es ~.が「ウステデス」 となっちゃうのはまずいだろうなとおもったりもします。スペイン語ができるかた、お願いします。
- 締切済み
- その他(語学)
- フランス語"belles"の発音を教えてください。
参考書に、「belles」は"ベル"と発音するとありました。 ■ご質問内容 フランス語"belles"の発音を教えてください。 語末の子音字Sは発音しないルールとありますが(例外あり)、 定冠詞複数形の「les」は「レ」と発音するので「belles」の 文字列中の「les」も「レ」と発音して、"ベレ"になると思うのです。 なぜ"ベレ"ではなく"ベル"なのでしょうか。 "e"の発音がカギを握っているのでしょうか。 法則などあればご教授いただきたいです>< よろしくお願いします。
- 締切済み
- その他(語学)