• ベストアンサー

英作文の添削、解答お願いします。

英作文の添削、解答お願いします。 1)あんな嘘をつくべきではないことぐらい分かっていたでしょう。 You know that you shouldn't tell such a lie,don't you? 2)「ブラウン教授をお願いします。」 「あいにく教授は今昼食に出ています。ご伝言を承りましょうか」 "Could you coll professor Brown?" "Sorry,professor has gone for lunch. May I take a message?" よろしくお願い致します。

  • mskt1
  • お礼率100% (21/21)
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

こんにちは、  一番の問題は あんな嘘をつくべきではないと書いてはありますが、実際には ついてしまったことを非難されているようですね。だから 英文は You know you should not have told such a lie? のほうが自然な感じがします。この英作文は 過去にしてしまったことを、、、、すべきではなかった。という言い方を勉強しているところではないでしょうか? 2番は May I speak to Prof.Brown? Sorry, he is out for lunch right now. May I take a message? こんな英訳はどうでしょうか?

mskt1
質問者

お礼

お礼が遅くなってしまいました。回答ありがとうございます。 なるほど、haveを使うと良いのですか。2番の表現も勉強になりました。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

回答No.1

(1) 過去形ですよ、過去形。that節の時制も違います。。 (2) 使いたい英単語は「coll」ではなく「call」じゃないですか? 1文目の主語は「I」の方がいいでしょう。 些細なミスと思われるかもしれませんが、何れも大きな減点対象です。

mskt1
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 (2)一文目の主語をIにするというのは"Could I call professor Brown?" で良いのでしょうか?

関連するQ&A

  • 英作文の添削おねがいします。

    英作文の添削おねがいします。 言い回しや、文法におかしな点があれば、 もしくはもっと良い言い回しがあればご指摘ください。 設定 アメリカの町で道に迷って、誰かに助けをもとめる。 Me: Excuse me. I have lost my way to the Hotel Newton. Could you tell me where that is? すみません。ホテルニュートンまでの道がわからなくなってしまいました。 どこにあるか、教えて頂けますか?) Stranger: Hi. Yes, I think so. If I'm correct it's between 94 and 95 of the Broadway. (ハイ。多分分かるとおもうよ。たしかブロードウェイの94番と95番の間にあったんじゃなかったかな。) Me: Could you tell me what is the best way to get there. (どうやっていくのが一番良い方法ですか?) Stranger: You can take a taxi, or there is the bus that bring along you near the hotel. (タクシー拾ったっていいし、近くまで行くバスもあるよ) Me: Oh, really? Could you tell me Where the bus station is? (わぁ、ほんとに? バス停がどこにあるのか教えて頂けますか?) Stranger: Yes, It is up the street on the left. They run every 30 minutes. (この通りを行って、左側にあるよ。30分おきに出てるよ。) Me: Thank you!! (ありがとう) Stranger: You're welcome.

  • 大学受験対策の自由英作文の添削をお願いします。

    テーマ「子供にみせるべきではない親の”背中”」 ここでいう”背中”は「子供は親の背中を見て育つ」という言葉に使われる意味の”背中”です。 字数制限は70字前後で、具体例をまじえて書くことが要求されています。 Parents should not allow their children to look at their back telling a lie. It is because people don't trust those who often tell a lie and don't want to see them. If your family member lies to you , you will be disappointed with his lie. So , telling a lie breaks a relationship among a family. From this reason, to be honest is important to get along with family members. 導入→理由→具体例→理由(展開後)→結論、という運びにしたのですが、いかがでしょうか? 論理構成、文法などについてご指摘頂けると幸いです。 では、よろしくお願いします!

  • 大学受験対策の英作文の添削をお願いします。

    問題文 「勉強もそうだが、頭を使う作業では、あまりたっぷり時間があってはいけない。 たとえば、日曜日。そのつもりになれば一日中勉強ができる。 あれもこれもと欲張った計画を立てるが、その通りにいったためしがない。」 When you have much free time, you shouldn't do a task to consider such as studying. For example, on Sunday you can study all day if you decide to do so. You make too many plans, only to fail to finish all of them. 模範解答は手元にあるので、不適切な部分を添削していただくと助かります。 では、お願いします^^

  • 大学受験対策の自由英作文の添削をお願いします。

    問題文「Is a lie always bad? Why or Why not? 」、65~74字で書くこと。 I think that a lie is not always bad. There are different lies used not to hurt people or to keep good relationships. For example, if we know that one hate the other, we tell the other that no one hate you and everybody like you. Though it seems that we should not deceive people, it is essential to us to live comfortably everyday. 論理的に文章を展開させているか、また正しい文法を使って英作できているか、の二点に留意して添削して下さると助かります^^ また、質問にも答えて下さると嬉しいです。 質問(1)問題文はa lie と単数形になっていますが、英作する時にliesと複数形にして一般化してもいいのでしょうか? 結局、「色々な嘘」という形で第二文から複数形にしているので、第一文から複数形にしても差し支えないのでしょうか? 質問(2)For example以下の二文ですが、主語・目的語をwe,usで統一しましたが、こういう場合はweとyouどちらを使うべきなのでしょうか? では、よろしくお願いします!

  • 英語の問題で

    1.The movie was very interesting.You shouldn't ( ) it. 2.I'll ( ) you when you're gone. ( )に当て嵌まる共通の単語は? という問題が分かりません。1.見る2.見送る、でseeかな、と思ったのですがすると1.のshouldn'tはナニ…?すげー面白いから見るなっていじめっこですか。 おわかりになる方、お教え下さいませ!

  • gone to~ と been to~の使いわけ

    現在完了形で「私はハワイに行ったことがある。」は I have been to Hawaii. ですよね。 しかし、「あなたはハワイに行くべきではなかった。」は You shouldn't have gone to Hawaii. ですよね。 You shouldn't have benn to Hawaii.ではダメなのでしょうか。 無知な私にどうか教えてください。

  • 難関高校問題の解答を教えて下さい。

    (1)彼女は私に暇かどうか聞いてきた。 She(    ) me(    )(    )(    ) free. (2)残念ながら話し合う時間はほとんどない。 There (    )(    )time for argument,I ‘m afraid. (3)彼は正直なのでうそをつけない。 He is(    )(    )honest person (    )he can’t tell a lie. (4)あの家に住んでいる男とはめったに話さない。 I(    ) talk with the man(    )(    ) that house. (5)あのレストランで昼食をとりませんか。 (    )have lunch at that restaurant,(    )(    )? (6)彼女はクラスで2番目に背が高い。 She is (    )(    )(    )in her class. (7)パリは日本のどの都市よりも美しい。 Paris is(    )(    ) than(    )(    ) in Japan. (8)これほど素晴らしい絵は見たことがない。 I have(    )(    ) a (    )wonderful picture than this one. (9)彼が君に腹を立てるのももっともだよ。 It is(n    ) that he(    ) get angry with you. (10)この本は易しいので、君にも読めるよ。 This book is(    )(    )(    ) you(    ) read.

  • 添削をお願いします。

    I hate Sunday park,and tell a lie. You say you need your space,time and money. With or without you I'll be fine too. Found someday new? Then you just pick up the phone. You come look my eyes and tell me straight. 私は、日曜日の公園が嫌いであり、嘘をつきます。 あなたは、あなたのスペース、時間、およびお金を必要とすると言います。 また、あなたのあるなしにかかわらず、私は元気になるでしょう。 いつか、新しいのが見つけられますか? あなたはただ、電話をしてください。 あなたは、私の目を見て、まっすぐ私に言ってください。 歌を訳すのって、ちょっとコツがいりますよね。 これは歌の歌詞なんですが、意訳の部分もあります。 ヘンな部分があったら、教えてください。

  • 自由英作文の添削をお願いします。

    自由英作文の添削をお願いします。 コンビニの24時間営業について、反対か賛成か。 I don't agree with the opinion that convenience stores do business for 24 hours. This is because they have a bad influence on the environment. The use of energy around the clock contributes to global warming seriously. As you know, Global warming is one of the most pressing problems that the world is now facing. But, you may say that to stay open for 24 hours is convenient or even necessary for people who work night shifts. However,I think that global warming is bigger problem than that because these people only change their lifestyles. For this reason,I think convenience stores shouldn't stay open in the night-time. ※私は大学受験生です。周りに添削してくれる方がいなく困っています。どんな些細なことでもいいのでご指摘くださればありがたいです。よろしくお願いします。

  • for you と of you の違い

    It's ridiculous for you to tell a lie. 君が嘘をつくなんてばかげている。 (君がついた’嘘’が主) It's ridicolous of you to tell a lie. 嘘をつくなんて君はばかげている。 (嘘をついた’君’が主) このように手元の参考書にあります。 良く理解できません。 分かり易く説明して下さる方、いらっしゃいませんか?宜しくお願いいたします。