- ベストアンサー
旧かなづかいから現在のかなづかいに改まった際。
旧かなづかいから現在のかなづかいに改まった際。 私は の 「は」 ○○へ の 「へ」 は何故 「わ」 「え」とならなっかったのでしょうか。
- 日本語・現代文・国語
- 回答数3
- ありがとう数12
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
時代背景を考えると、「新仮名遣い」は「漢字制限(当用漢字の制定)」とほぼ同時に実施されました。 これにより、文章の中に占める漢字の率が大幅に下がるため「文節の認識」が困難となります。ここで、助詞の「は」「へ」「を」は、文節の認識を非常に便利としている事実を考え「これらに限り旧仮名遣いを残しておくべきだ」と考えたと思います。 当時、ごく一部の急進的な人たちは、このような決定を「不徹底だ」と批判し「ワタシワイエオデテカイシャエイッタ」のように書くことを推奨しましたが、今日の私たちがこれを読んでみれば、もう答えが出ているように思います。
その他の回答 (2)
- garamond
- ベストアンサー率53% (1119/2111)
1946年11月16日~1986年6月30日(現代かなづかい) 「は」「へ」が本則で、「わ」「え」と書いてもよかった。 1986年7月1日~現在(現代仮名遣い) 必ず「は」「へ」と書き、「わ」「え」とは書かない。
お礼
ありがとうございました。 1986年まで「わ」「え」でもよかったというのは意外でした。 勉強になりました。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15295/33014)
歴史的仮名遣いから、新仮名遣いになったおおきな変化は、発音の通りになった訳ですが,例外として 「表記の慣例を尊重して」 助詞の「は」「へ」 助詞の「を」 「言う」を「いう」と書くなど、特例が設けられました.詳細は下記などをご参照下さい。 http://homepage3.nifty.com/recipe_okiba/nifongo/genkana.html
お礼
ありがとうございました。 日本語って複雑ですね。
関連するQ&A
- 旧仮名遣いについて
旧仮名遣いで文章を書こうと思っています。 「どうなさっていらしたの」という女性の言葉を旧仮名遣いで書くとどうなるんでしょう? 「どうなさつていらしたの」か「どうなさつてゐらしたの」か迷っています。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「旧仮名遣い」→「新仮名遣い」へ移行した年は?
旧仮名遣いはいつ、どのような考えで新仮名遣いに変更されたのでしょうか。また新仮名遣いを使わなければならないといったような規則or法律(?)が存在するのでしょうか?よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 旧かなづかいについて
所謂「旧かなづかひ」を勉強したいと思います。 よい理論書、体系書はないでしょうか。 とりあえずネットで調べて 三省堂の「新旧かなづかい便覧」は注文したところです。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 旧かなづかいの「る」に似た文字
旧かなづかいで、ひらがなの「る」に似たものは何と読めばよいでしょうか?今習字でかなを習っているのですが、まだ始めたばかりで・・・。 教えてください。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 内田百閒が旧仮名遣いを使いつづけた理由は?
昭和21年に内閣が旧仮名遣いを新仮名遣いへあらためる内閣訓令を出したにもかかわらず、内田百閒は、昭和46年に亡くなるまで旧仮名遣いを使い続けたということですが、なぜでしょうか?単に、新仮名遣いが馴染めなかったというようなものなのでしょうか?
- ベストアンサー
- 文学・古典
- 旧漢字、歴史的仮名遣いについて
(1)~(4)のうち、答えられるものだけでもかまいませんので、できるだけ多くのご回答いただきたいです。(箇条書きなどの簡単な回答でも構いません。) (1)椎名林檎やALI PROJECTのように、歌手が、なぜ旧漢字や歴史的仮名遣いを使用するのかご存じの方、教えてください。 (サザンオールスターズの歌詞にも古めかしい表現の歌詞があります が、これの意図についても知っている方がいたら是非お願いします。) (2)もし、知らない方でも、なぜ旧漢字や歴史的仮名遣いを使用するのか、推測でもいいので意見をお聞かせてください。 (3)旧漢字や歴史的仮名遣いを使用するアーティストにはどんなイメージがありますか? (4) あなた自身は普段、旧漢字や歴史的仮名遣いを使用しますか? また、その理由を教えてください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 旧仮名遣いについて
尋常小学校修身の教科書に旧仮名遣いで「ヲ」の使い方として「ヲジサン」となっており「オ」の方では「オトウサン」となっているのを見ました。自分たちの感覚ではヲは最後につく場合であり、オは初めにつく場合と思っていたのですが国が作ったものですから何か意味があると思うのですがそこのところがよくわかりません。 また、同じように「うさぎをにはにだすとぴょんぴょんをどります、というのもあります。 もうひとつ、ジラウサンというのもあって、これも「ロ」という文字があるのに敢て「ラ」を使っている意味が分かりません。このあたりどなたか教えて戴ければと思っております。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 丸谷才一が旧仮名遣いを使い始めた時期とその理由
丸谷才一氏が作品で旧仮名遣いを使用し始めたのはいつからでしょうか? 確か、記憶違いでなければ、文壇に登場した当初は現代仮名遣いだったと思うのですが。 また、旧仮名遣いに拘る理由は? ご存知の方、コメントください。
- ベストアンサー
- 文学・古典
お礼
ありがとうございました。 勉強になりました。