丸投げ質問はいつからOKになった?

このQ&Aのポイント
  • こんにちは、2,3年前にも入会していたのですが、一時退会していて、数ヶ月前に再入会した者です。ここ数日、英語カテで、長文の英語を載せてただ翻訳してくださいという質問が大量に来ていたので、久しぶりにレフリーをしました。
  • 丸投げ翻訳依頼はルールー違反なので、7件ほどレフリーして、「質問は不適切」を全てクリックしました。(それ以外の質問はレフリーしませんでした。
  • すると、OKレフリー2件 NGレフリー5件との結果が出てきました。一体いつから「(自分の考え無しに)長文の英文を載せて翻訳してください」という質問がOKになったのでしょうか?よろしくお願いします。
回答を見る
  • ベストアンサー

丸投げ質問はいつからOKになった?

丸投げ質問はいつからOKになった? こんにちは、2,3年前にも入会していたのですが、一時退会していて、数ヶ月前に再入会した者です。 ここ数日、英語カテで、長文の英語を載せてただ翻訳してくださいという質問が大量に来ていたので、久しぶりにレフリーをしました。 丸投げ翻訳依頼はルールー違反なので、7件ほどレフリーして、「質問は不適切」を全てクリックしました。(それ以外の質問はレフリーしませんでした。 すると、OKレフリー2件 NGレフリー5件との結果が出てきました。 一体いつから「(自分の考え無しに)長文の英文を載せて翻訳してください」という質問がOKになったのでしょうか? よろしくお願いします。

noname#112776
noname#112776

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#132116
noname#132116
回答No.1

2009年3月16日(月)12:00以降はよくなったようです。 http://faq.okwave.jp/EokpControl?&tid=950130&event=FE0006 私は、丸投げを好ましく思わないので、ヒントだけとかで回答しています。

noname#112776
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 なるほど、丁度退会していた時期に変更があったのですね! 勝手に「なんで最近はルール違反の投稿が多いんだ!?」と憤慨していました、、、。 ゴールデンウィークでお忙しい中、ご回答ありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • draft4
  • ベストアンサー率21% (1275/6017)
回答No.4

翻訳は昔からOKですよ。 課題やレポートを解いたり作成したりするのが目的での丸投げが禁止されてるだけです。

noname#112776
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 No1さんのリンク先を一度読んでみてくださいね。 昔はNGだったんですよ。

noname#145943
noname#145943
回答No.3

#2です。 「末」というわけじゃなかったんですね。失礼しました。

noname#112776
質問者

お礼

いえいえ、ご親切に再度のご回答ありがとうございます。 リニューアルされていなかったら。10ポイント進呈したいのですが、ベストアンサーしかないのは残念です。 ありがとうございました。

noname#145943
noname#145943
回答No.2

関連するQ&A

  • OKかGooどっちか丸投げ質問を禁止してくれるか?

    数年前に丸投げ質問が解禁されるまでは、英語カテの常連でした。 解禁後は、タダで英語を翻訳してもらおうとする輩だらけになり、つまらないので参加していません。 今回の分裂でどちらかが、丸投げを禁止してくれる動をみせてくれるでしょうか? 完全に予測になると、思いますがよろしくお願いします。

  • 「至急、和訳をお願いしたいです。」は質問か?

    このカテでは、「英訳をお願いします」ですとか「和訳していただけませんか」などといったタイトルが目立つちますが、果たしてこれは『質問』といえるのでしょうか? 私には『翻訳依頼』としか受け取れません。つまり、『仕事の依頼』です。 カテの性質上、語学上ちょっとした難点に遭遇した場合など、そのフレーズを含む文章を解説してもらう上で、英訳・和訳をお願いすることは、許容範囲の内だとは思います。しかし、明らかに質問者の手に負えない長文をそのまま丸投げして「訳して下さい」というのは如何なものでしょうか?本来の、OKWaveのQ&Aの趣旨から外れているように思います。 少し極端かも知れませんが、これは、[趣味]>[車]>[その他(車)] のカテで、「軽自動車のデザイン図面を作成して下さい。」と、仕事を依頼しているようなものです。 今回、たまたま、約2,000語にも上る英文和訳を、細切れにして丸投げ依頼してきたケースを目にしたため、普段からこのカテに携わっている皆さんに訊いてみようと思った次第です。

  • レフリー件数

      先月下旬からここのレフリー件数の表示がおかしく無いですか? 今月に入って間違いなく200件以上のレフリーをしてるのにOKレフリー数 8件、NGレフリー数 1件、になってます。 先月の中旬だったか、前日までレフリー数が数百あったのに突然一桁に減ってたし・・・・ まぁ、どうでも良い事だけどチョット気になったので質問してみました。 みなさんはどうです?  

  • このカテは英語だけでの投稿はOKなの?

    こんにちは。ここは英語のカテですが、英語のカテとは言っても 質問文の引用を除いて、すべて回答を英文で書かれる方がおります。英文を引き合いに出すのは問題ないと思いますが、回答そのものを全部英語で書くのは 削除の対象にならないんでしょうか?

  • 『丸投げ』についての見解

    前からの疑問なのですが、英語のカテゴリーで中学生や高校生が学校の宿題や課題を教えて欲しい質問すると、学校の宿題や課題をここで他の人にやってもらうのは良くないと言われることが多いようです。 その反面、大人がビジネスレターを書いて欲しいと質問すると、これでもかー!というくらい懇切丁寧に英訳の仕方を説明するといった投稿を見かけることがあります。 また英語圏の国に留学している大学生以上の方が、英語での言い回しを質問しても、まわりの人(英語が第一言語の人たち)に聞いてみたらどうか?といった投稿を目にすることはないと思います♪ このサイトの英語のカテゴリーを見ていると、ビジネスレターや時にはラブレターの代行をされる方々が中高生に対しては『まずは自分で英訳して、それを提示しないとダメだ!』といった投稿をされることがあるようです。 でも、ビジネスレターなどの英訳を依頼する人に、自分で書いた物を提示してからでないと、質問するな!といった投稿を目にしたことはないと思います。 中学生が英訳の質問をする際は、ある程度自分で努力をした痕跡があるように感じることが多いので宿題を丸投げしているようには思えません。高校生の場合は、学校の先生にゆっくりと指導してもらうことができないが為に生まれた疑問をここで聞いているように見えます。ですが、大人が仕事関係のことを質問する際は、英訳(時には和訳)する為に必要な情報を書くこともなく、いわゆる『丸投げ』をしていることが多いのではないかと思います。 お伺いしたいのは、なぜ中高生が学校の授業で習っていることをここで聞くと批判的な投稿がされる傾向があるのに、大人が自分の仕事の丸投げをしたり、個人的な手紙の英訳を依頼すると、誰も何も言わないのかということです。

  • SourceForge.netの退会の仕方がわかりません

    SourceForge.netの退会の仕方を教えてください。 半年前に入会したんですが、私にとって何も意味がなかったので退会しようと思います。が、firefoxの翻訳パネルが破損してしまい、英語のできない私にはお手上げ状態です。誰か教えてください。お願いします。

  • あなたのレフリー力は何%ですか

    最近、ここで質問やら解答やら始めたところ、レフリー資格者とやらになっていましたので、レフリーしてみました。 自分では自信があったのに最初の方でNGでてかなりショックでした。 今レフリー10件目で(正解率?70%)くらいになってひとまず安心しています。みなさんのレフリー力はどれくらいですか?おしえてください。

  • OKとgooの質問数が低レベルで拮抗してますね

    gooのキャンペーンも終わって 24時間質問数 OK. 615 (パートナーサイト含む) goo 661 (単独) 社会カテの削除される■●の1日30件の輩が人の多いgooに移動してるのでgooは-30になると思います。 質問の削除率が18~20%くらいなので1ヵ月後はどちらも480~530件前後に落ち着きそうです。(因みにOKの1月29日の質問数が600件で現在残っているのが523件) この分裂はまるでユーザーへの背信行為みたいで正直つまらなくなりました。 アンカテ、このQ&A・・はそれなりに賑わっていますが、新たなQ&Aが何日も出ないカテだらけになりました。自分が回答することの多いカテも質問がなくなりました。 と言って、OKとgooの両方で回答する気にもなれず、また質問しても回答がさっぱり付かなくなりました。自分としては今後少しサイトから距離を置くことになりそうな気がします。 【質問1】 今後あなたの質問数・回答数は減りますか? 【質問2】 それとも回答は今までと同じくらいの回数しますか? 危機感なのか、下のようなことを始めるみたいですが、ランキング狙いの人にとっては人も少ないし狙い目ですが、またまた回答の質が下がりそうです。 Q&Aでプレゼントキャンペーン(仮) http://project.okwave.jp/ranking_campaign_pre/?f=notice_right 【質問3】 ポイントランキングをどう思いますか?       (デタラメか回答の温床になってる気がするんですけど)  個人的にはカテごとにベストアンサーランキング(規定回答数下限設定)のほうが質が上がると思いますがね。※ただし仲間内の自演が出る可能性があるので、プレゼントはカテ上位10名から抽選で2名とかにする。

  • レフリーについての疑問

    最近、レフリーをしていていくつかの疑問があります。 レフリーは、利用規約やOKWave禁止事項ナビゲート、ネチケットに違反していないかで判断すると説明があります。 しかし、それを満たしていても、適当ではないと思われる質問もあり悩んでいます。また、レフリーの結果がNGの場合が多く、どうレフリーしたら良いのか分かりません。 そこで、以下の質問にお答えいただけたらと思います。(答えられるものだけでも結構です。) 1.質問タイトル又は投稿カテゴリーが適切ではない時、「質問は適切」「質問は不適切」のどちらを選びますか?(「パス」「終了する」の選択という考慮はなしでお願いします。) 2.回答は参考になりそうなものだが、質問に対しての回答としては若干のズレがある場合、「回答は適切」「回答は不適切」のどちらを選びますか?(「パス」「終了する」の選択という考慮はなしでお願いします。) 3.OKレフリーとNGレフリーの結果が出た時、どのレフリーが間違っていたのかを確認できないと思うのですが、次回のレフリーからどう改善していけば良いでしょうか? 4.その他、アドバイス等、何でも良いのでありましたらよろしくお願いします。

  • 学校で英語を勉強している高校生へ質問です

    こちらで、英語の翻訳の質問をされている方は多いですが、 質問英文が”長文”の場合、自分で打ち込んでいるんですか? それとも、課題や資料が、学校の先生からメールで送られてくるシステムなんですか? もしそうなら、コピー&貼り付けで簡単ですよね。 自力で打ち込んでいるのか、貼り付けているのか、 ものすごく気になっています。 大学生の方でも、お答えいただいて大丈夫ですよ。 よろしくお願いします。