- ベストアンサー
中学生の子供の宿題なのですが教えてください。
中学生の子供の宿題なのですが教えてください。 下記のような問題です。 日本語の意味に合うように()内の語句を並べかえなさい。 私はここから駅まで3分で走ることができます。 I(the station/can/to/run/from)here in three minutes. 私はこの問題をみて I can run from the station to here in three minutes. かと思ったのですが、でもこれだと 『私は駅からここまで3分で走ることができます。』 という訳しかたになるのではと思ったのです。 それとも I can run to the station from here in three minutes. となるのでしょうか。 どなたかわかるかたお教えください。
- myaumyau46
- お礼率100% (3/3)
- 英語
- 回答数3
- ありがとう数5
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
I can run from the station to here in three minutes. 駅から此処 I can run from here to the sation in three minutes. 此処から駅 I can run to the station from here in three minutes. 此処から駅 to とfromの順序はどちらでも構わない。
その他の回答 (2)
- gadovoa
- ベストアンサー率28% (835/2910)
I can run to the station from here in three minutes. が正解ですね。 ここでのキーポイントは「ここから」です。 これをきちんと読めているかが勝敗の分かれ道です。 親が勉強を教えるのは関心です。 そういう親が沢山いれば塾なんぞいかなくても すむのですがね。 昨今の日本では親が子供に無関心すぎます。 コミュニケーションが少ない日本なので 一緒に勉強しましょう。^^
お礼
なるほど。 頭の中でfromAtoBがうずまいていて悩んでいたのですっきりしました。ありがとうございます。 横で見守っているだけなのですが、どうしてもわからないと聞かれた時のためにと私自信も日々勉強です^^
- kotoby2003
- ベストアンサー率15% (280/1755)
日本語通りにするのだから、後者が正解だと思います。 というか、親が宿題手伝ってどうすんの? 勉強というのは、正解を出すのが目的じゃなくて、自分で考えるのが目的ですよ。 自分の子供をダメ人間にしたくないなら、そんなことを決してしてはだめです。 あ、ダメ人間の子だからダメ人間になるのか。ははは
お礼
早速の回答ありがとうございます。 後者が正解だったのですね。 宿題についてはおっしゃるとおりだと思います。 子供自信が考えないと意味がないですからね。 宿題は聞かれてもおりませんし、手伝っておりません。 横でみていて私自身疑問に持ったもので質問させていただきました。 ありがとうございました。
関連するQ&A
- 同じ意味になるような英語、どれが正しい?
ほぼ同じ意味になるような英語の問題、どれが正しいか教えてください 英語の問題ですが、自分になりに( )内の答えを考えてみましたが、正しいか分かりません。 出来れば覚えやすく、簡単な英語を使おうと考えました。 他の答えもあると思いますが、ずばり答えを解説付きで回答して頂けると、大変助かります。 分かる方教えてください。よろしくお願い致します。 A.It takes 15 minutes to walk from here to the station. →It is a 15 - ( minute walk ) from here to the station. 問題ヒントに1語で「分の歩き」とありました。) B.May I ask a favor of you? →Will you do ( a favor ) for me?
- ベストアンサー
- 英語
- 中二英語
中二です。ワークの問題で下の三つが意味わかんないです。いや他の方からしたら私の回答が意味わかんないと思うんですけど、それには触れないでなんでそういう順番になるのか教えて欲しいです!文法全然やってこなかったので全く分かりません。 ①ぼくはここに勉強しに来たんだ (study/to/I/here/came/.) 私の回答→I came to study here. 回答→I came here to study. ②リョウは公園を走るために早起きするんだよ Ryo (the park/early/gets up/run/to/in/.) 私の回答→Ryo early gets up to run in the park. 解答→Ryo gets up early to run in the park. ③今日は何もすることがない (I/do/have/to/nothing)today. 私の回答→I nothing have to do today. 解答→I have nothing to do.
- ベストアンサー
- 英語
- スピーチ風英文の添削をお願いします。
駅を「here」--(lineう)--「stationい」--(lineえ)--「stationあ」としてあります☆ 「here」 から 「stationあ(自分の地元)」に帰るまでの道のりから始まるスピーチを英語にしました。 この英文を添削していただきたいです^^; I’m going to give you a speech about my hometown あ. あ is in ん prefecture. あ is toward to い from here. (「あ」はここから「い」方面にあります。と、したいです^^;) fifty minutes ride on local train of う line enables to reach い station from here. Another thirty minutes ride on local train of え line enables to reach あ station. So, I took about one and half hour when I go back to my hometown あ, including the time to change trains. あ is famous for fireworks. Firework festival is performed in あ every year. When the day comes, there are more than five hundred stalls to sell Yakisoba Okonomi and so on. About two hundred thousand(20万人,としたいです^^;) peoples go there and twenty-thousand fireworks are launched in about three hours. It tells you how big this festival is. あhigh school is also famous for having a strong baseball club. Although あ high school is not private school, they appeared on the stage of KOUSHIEN in 2001. I think it is wonderful thing. Above all, my speech was finished. Thank you for your listening my speech. ホントにわかりにくい文章ですいません。 お願いします!!! あと、文法が変なところなどあったら先生の代わりに 教えてください^^;
- ベストアンサー
- 英語
- 高校入試問題の質問です。
今高校入試の問題を解いているのですが、参考書やいろいろなテキストをあさっても全く答えがわかりません。 この入試問題の答えが見つからずかなりすっきりしません。 いくつか知りたいのがあるのですが、ぜひ教えてください。 お願いします。 ほぼ同じ内容にする問題。 1、Is this radio his?=__this radio __ to him? 2、I had a nice stai in the US=I __ my stay in the US. 3、I didn`t see anything in the box.=I __ __ in the box. 4、You can get yo the station after 10minute walk.=__ __10minutes to walk to the station. この4つがどうしてもわかりません。 回答お願いします。
- 締切済み
- 英語
- 英語での表現を教えてください
駅はここから1時間くらいの場所です。という表現で It takes about a hour to go to the station from here. と、さらに ここから1時間くらいの場所にある駅に私は向かったを英語に場合は I went to the station a hour outside of here. ではダメでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の基礎だと思いますが・・・
こんにちは。 質問なのですが、「私は週に3回自分の家から稚内駅まで走ります。」という訳になる英文をかくとき、「I run from my house to Wakkanai station three times a week」となりますが、私はtimesとa の間にofがはいると思ったんです。ネットの翻訳サイトを使って違うっていう事はとりあえず分かったのですが、どうして入っちゃ駄目なんでしょうか?教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 合っている文かどうかみてもらえますか?
英作します。 (1)「あと2,3分でこれを終われると思うよ。」 1)I guess I'm finishing this in two or three minutes. 2) I think I'll be able to finish this in a few minutes. 2)は回答にあった文。1)が自分で作った文です。 合っているか自信がないのは、未来を表す現在進行形を使って、それに現在基点考え方のinをつかった「~分あとで」をくっつけたのが検索でもHITしませんでした。文法的には間違ってない気がしてます。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 外国人観光客への案内(英文)
添削をお願いします。自信がなくて・・・ このバスは、A駅に行きません This bus does not go to A Station BからA駅まで歩いて10分かかります It takes 10 minutes to A Station from B by walking.(on foot) 次のA駅行きのバスは、○時○分です The next bus to A Station leaves at 10:10. よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
例文を書いていただきとても参考になりました。 ありがとうございました。