• ベストアンサー

3倍の勉強時間

彼の勉強時間は私の勉強時間に比べ3倍もあることに驚いた。 と英語で I was surprised to hear that his studying time is triple compared to my studying time. と自分なりにつくってみましたが、tripleなど、使い方が正しいのか自信がありません。 まともな英語の教育を受けていなかったので、自分でつくってこれが精一杯でした。アドバイスおねがいします。

noname#108394
noname#108394
  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

  いいんじゃないですか。   私は単純なので I am surprised he studies three times as long. ちょっと短すぎるかも知れませんが。

noname#108394
質問者

お礼

短いですが、言いたいことがちゃんと文になっています。 ありがとうございました。

関連するQ&A

  • He was surprised that I had sold my

    He was surprised that I had sold my houseは文法的に正しいのでしょうか。He was surprised to hear that I had sold my houseが正しい文だと思うのですが。

  • これって、副詞句ですか?

    We were surprised to hear the news of his death. この英文は to hear the news of his death が were surprised を修飾しているんですよね? 何回もすみません

  • 中学英語について

    「私はその知らせを聞いて驚いた。」を英語にしなさい。という問題で、僕は 「I was surprised to hear the news about the accident.」とかいたのですが、答えが 「I am surprised to hear the news about the accident.」でした。納得できません。 なぜ「驚いた」と書いてあるのに答えが現在形のなのですか? 解説してください。 もしそれが正解であったとしても、僕の答えでも正しいですよね?

  • be surprise at

    ()に適する選択肢を入れよ I was very surprised( ) the news of his role in the murder. (1)at hearing (2)to be heared (3)to hear (4)to hearing とあったのですが、感情の原因を表しているから(3)が解答なのですが、surpriseに続く形で be surprised at~ってあるじゃないですか。 なのになんで(1)はだめなのでしょうか?

  • 英語の翻訳

    下記の文章を訳したいのですがわかりません。 翻訳のできる方、力を貸していただけたら幸いです。 He had been sick the whole winter and spring, and nobody was surprised to hear of his death. よろしくお願いします。

  • この問題教えてください

    各組の文がほぼ同じ意味になるように( )に適語を入れなさい。 We were surprisd to hear the news of his death. We were surprised to hear the news( )he( ). 日本語訳もお願いします。

  • 訳し方

    こんばんは. よろしくお願いいたします. Before I had time to find my host, he was by my side with a great smile on his face. の文で「had time」の訳した方は「(私のホストを見つける)時間があった」でよいでしょうか。 よろしくお願いいたします,

  • 時制の一致

    時制の一致 I was surprised to hear that thousands of children are starving to death. のare は were にしなくてもいいのでしょうか?

  • 「be surprised to do」の「to」は何?

    「be surprised to do」の「to」は何ですか?詳しく説明してください。お願いします。  辞書で「be surprised to do」を探すと、「・・・して驚く」と書いてあります。例:He was surprised to find that she did not like his tie.  この場合の「to」は不定詞の副詞的用法「~するために ~して」でしょうか?本当のところ、どう理解すればいいんですか?  とても基本的な質問ですが、自分で考えてみてもはっきりしないのでこちらへ質問しました。

  • 英語再勉強者です。 添削をして頂けるとありがたいです。 よろしくおねが

    英語再勉強者です。 添削をして頂けるとありがたいです。 よろしくおねがいします。 Today was to work outside after a long time. But I was sorry it was rain. When the work of am was end, we consider whether we would come back our office or not. As the result, we continued to work outside. After working outside, we came to an office my boss worked by last April. I and my coworker were introduced to his some companies and went to drink with them. I like to drink with the people of first meeting. But I couldn’t enjoy today’s drink. Probably I think I don’t like a double personality. Though I should change such my thinking, I can’t do so. I am going to hate me.