- ベストアンサー
■「優しい」と「優れる」
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「甘」 甘いお菓子 詰めが甘い 「辛」 辛い鍋 辛い出来事 同じ字で違う意味があるのは、枚挙に暇がありません。 (意味の「味」も味ではありませんね。)
関連するQ&A
- 英訳をお願いします
大学生です。以下の英訳を考えています。 「私の成績表には『良』が多い。」 簡単な英語だと思います。何が気になっているかと言いますと、『良』の複数の言い方です。 大学の成績表は、優、良、可、不可で表示されます。英語で言えば、excellent, good, ok, failureでしょうか。となると、goodが多い、となり、goodsとなると思うのですが、こうなると「品物」とかそんな意味に変わってしまうと思います。だからと言って、much goodness というのもおかしいと思います。 My sheet has many "good"s. 意図的に" " を付けています。 という英語ではダメなのでしょうか。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- GPAの換算方法について
私の大学では成績を 優 良 可 不可 であらわされています。 GPAとして換算する場合、優=4 良=3 可=2 不可=換算の対象外 でいいのでしょうか? そして、これらの総得点は修得教科数で割るのですか? また、専門と選択の単位の違いによって換算方法は変わるのですか?(選択科目の優はあまり価値が無いとか)
- ベストアンサー
- 大学・短大
- Excel2010条件が4つの条件付き書式の設定
15人の成績の一覧表を作っています。点数によって順位をつけています。その順位によって評価欄に「優」「良」「可」「不可」を表示させたいです。0位以上3位未満が「優」、3位以上6位未満が「良」、6位以上9位未満が「可」、9位以上15位以下が「不可」という判定表も作っています。条件付き書式を使いたいのですが、条件が4つあるように思えます。VBAは使わず条件付き書式で表示させる方法を知りたいです。
- ベストアンサー
- その他MS Office製品
- 大学院の成績は優がほとんど?
こんにちは。 大学院の成績はほとんど優が普通なのでしょうか? というのも、私は学部の成績は優・良・可がそれぞれ1/3の割合です。 しかし大学院の成績は一つ良で後はすべて優です。 どこの大学でも大体こんな感じなのでしょうか? ご教授ください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 大学・短大
- 秀、優、良、可、不可 留学書類の書方
秀100~90 優89~80 良79~70 可69~60 不可59~0 と成績表にあるのですが、これは英文でどのように書けば良いのでしょうか? また、必要単位数と実際自分が取得した単位数なども書いた方が良いのでしょうか
- ベストアンサー
- 英語
- ISNUMBERを使って成績を評価せよという問題が解けません。
ISNUMBERを使って成績を(優・良・可・不可に)評価せよという問題が解けません。 その問題は、試験の総合点によって、160点以上なら優、130点以上なら良、100点以上なら可、100点未満なら不可とせよというものです。説明は、IF関数を繰り返し使えばよい、としています。 そして「=IF(G3>=160、”優”、IF(G3>=160、”良”...のように表せると説明しています。 でも実際この式をセルに挿入すると、正しくありませんと表示されます。 どこが間違っているのでしょうか?教えていただければ幸いです。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- オフィス系ソフト
- この成績どうですか?ちょっと問題視されますか?
私は現在大学3年生です。 2年後半学期終了時点での成績(優良可不可方式)は、科目数で 優19個、良17個、可13個です。 この成績は口が裂けてもいいねえとはいえないと思いますが、就職活動のとき問題視されたり質問されたりすることはありますか? 主観的意見でもかまわないので、ご意見ください。
- ベストアンサー
- 就職・就活
お礼
ありがとうござました。