- ベストアンサー
フランス語で手紙を書く際のポイントとは?
- フランス語で手紙を書く際のポイントについてご紹介します。
- 手紙の冒頭には「Chère maman et cher papa」と書きましょう。
- 「ママの料理は」と「一緒に行った旅行が忘れられません」はどう書けばよいか悩んでいます。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- フランス語で手紙を書きたいです。
スイスでお世話になったご夫婦に会話は英語でしたがお礼の手紙をフランス語で書いておくりたいと思ってます。ご協力お願いします。 お元気ですか? スイスに滞在中親切にしてくれてありがとうございました。 ボートに乗せてもらいとても気持ち良かったです。初めての体験でした。 夕食に招待してくれて嬉しかったです。 お料理とても美味しかったです。 素敵な贈り物沢山ありがとうございます。 大事にします。 とても良い思い出になりました。 またお会いできるのを楽しみにしてます。 日本のコップを贈ります。 使ってみて下さい。 以上です。
- 締切済み
- その他(語学)
- フランス語手紙の書き方教えてください!
初めまして。私は先日スイスに旅行に行き、すごくお世話になった方にお礼のお手紙を書いて送りたいと思っています。が、私はフランス語、全く勉強したことなく今からでも頑張ってみるつもりです。こんなど素人の私でも書けるようなフランス語手紙の書き方について、何か参考になるサイトか参考書をご存知でしたら教えていただけるとうれしいです!よろしくお願い致します!!
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語の手紙
先日フランスに行きそこで親切に案内してくれた女の人に手紙をだしたいです。 その女の人のおかげでとてもフランスが好きになったので、そのお礼をしたいです。 しかし、フランス語が分からないので個人的な依頼ですが、フランス語に翻訳して頂けないでしょうか。 以下の内容を翻訳お願い致します。 この間、日本から来て案内してもらった○○と○○です。 □□に案内してもらったおかげで、とてもたのしい旅行になりました。 ありがとうございます。 フランスの街並みやフランス人の人柄が素敵で、また来たいと思いました。 その時は、□□に会いたいです。 □□が好きな梅干しを送りたかったのですが、今、日本からフランスへの食品の郵送ができません。 そのため会いに行ったときに梅干しを持って行きます。 楽しみにしていてください。 以上の内容をお願い致します。 個人的ですが、翻訳して頂けると幸いです。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語で手紙を書きたいのですが…
こんにちは。 あるフランス人のスポーツ選手に手紙とプレゼントを同封し送りたいと思っています。 その人は最近怪我をしたので回復を祈っていること等書いて送りたいのですがフランス語を勉強し始めたばかりでなかなかうまく書けません。 (本当に初心者で入門書を読んでいる段階です…) 色々と検索したのですが英語に比べてフランス語を扱っているサイトさんもあまりなく、伝えたいニュアンスが見つからないのと手紙の書き方の本に「なるべく早く送ること。時間がたっては良くない」とあり焦っています; そこでお伺いしたいのですが、 「私はフランス語が得意ではありません。辞書や翻訳サイト等を参考に書いています。もし何か失礼な言い方をしていたら申し訳ありません! わざとそうしている訳ではないのです。フランス語が不得意なのです」 という文を文頭に入れてから自分なりに文を作りたいのですがこの場合どう書けばよろしいでしょうか? どうかフランス語にお詳しい方お力をお貸しください。 よろしくお願い致します。
- 締切済み
- その他(語学)
- フランス語でお礼の手紙
フランス人からプレゼントをもらいました。フランス語でお礼の手紙を書きたいです。 教えて下さい。 内容は お誕生日のプレゼント届きました。 素敵なプレゼントどうもありがとう。とても気に入りました。 ご家族の皆様にもよろしくお伝え下さい。 等で少々内容が違っても構いません。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 教授に対する敬称(フランス語)
教授に対し、メールや手紙の書き出しに使うのは Monsieur ~~ か Professeur~~ かどちらでしたでしょうか? あと、書き出しには Cherはつけてよいのでしょうか? ここ数年フランス語に全く接していなかったので 忘れてしまいました。教えていただければ幸いです。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランスへ手紙:宛名と住所の書き方
フランスにホームステイしている妹に手紙を書きます。住所を聞いたのですが書き方がわかりません。ご教示ください。 分からない点は、住所以外に、滞在先(ホームステイ先)の方の名前が入っているのでそれをどこに入れるかです。 例えば、私が聞いている住所は以下の通りなのですが、 宛名=Mme XXX (私の妹の名前) 住所=123,rue AAA BBB 12345 Paris France 滞在先= M. et Mme CCC DDD et EEE CCCはおそらくステイ先夫婦の姓、DDDは奥様の名前、EEEはご主人の名前と思われます。 宛名、住所、滞在先の順番に記載すればよいのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語文法
こんにちは フランス語の文法で質問があります。 否定表現のne~ni niの表現です。 Il n'a ni voiture ni moto. Il n'aime ni le poulet ni le poisson. という2つの文章を文法書で見かけました。上はniの後ろに冠詞があるのに、下の文章にはありません。どういう場合に冠詞をつけるのか教えていただければと思います。 また、 Il aime la viande et le poisson.という文章は Il aime et la viande et le poisson としてもよいと文法書にありました。 では、 Je cherche un hotel et comfortable et pas cher. でもいいんですか? この2点お願いします
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語のお礼状
私はパティシエの専門学校に通っており、先日研修でフランスに行きました。 そこで教わった先生方にお礼の手紙を書きたいです。 私はフランス語がわからないのでフランス語がわかる方、翻訳をしていただけないでしょうか。 先生方は学生の私たちに多くの知識を教えてくれました。さらにお菓子の奥が深いことも教わりました。 今パティシエを目指している私にとって、多くの刺激をうけ、将来の夢がひろがりました。 その感謝を手紙でお礼をしたいのです。 以下の内容が翻訳していただきたい内容です。 先日、研修に来た○○です。 覚えていますか? 貴重な体験をさせていただいてありがとうございました。 日本でパティシエの勉強を頑張って、フランス語を話せるようになってまた会いに行きます。 その時は、フランス語でたくさん話しましょう。 会えるのを楽しみにしています。 もし、日本の福岡に来る機会があったら連絡下さい。 歓迎します。 以上です。 大変個人的な内容ですが翻訳していただいたら大変うれしいです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語で気の利いた言葉を教えていただきたいのです。
お誕生日おめでとうの言葉は検索して見つけることはできたのですが、誕生日より少し前にプレゼントを贈る事になりましたので、 「少し早いですが、お誕生日おめでとう」とフランス語で書く場合はなんと書けば良いのでしょうか?英語も微妙ですので、フランス語に至っては ありがとうとこんにちはしか解りません。 女性から男性に送るカードです。 あと、スポーツをやっているのですが、応援でフランスでは 「MERDE!!!!」とか直訳すると悪い意味(クソッ!とか)になりますが、よくかける言葉だというのですが、カードに書いても失礼にはなりませんか? Dera、○○ の代わりになるcherには、Mr○○ のようにムッシュをつけたほうが良いのでしょうか?(そもそも親しい友人でも無いならcherはおかしいですか?) 試合の前に贈るので、BONNE CHANCE!とかありきたりの言葉しか思いつきません。 あと、Mr Cute に変わるのは ムシュ ボー(スペルが解らない)と、なるのでしょうか? 質問ばかりで申し訳ないのですが、フランス語の知識がある方のご助言を頂けたら幸いです。良いアイデアなどもございましたらよろしくお願い致します。教えてください。
- ベストアンサー
- その他(語学)
お礼
ご回答くださって、本当にありがとうございます! しかも、とてもわかりやすい書き方で書いてくださって、感謝しております。 これでいいのかなあ?と不安だった部分がすっきりしました。 無事手紙を書いて送ることができました。