• 締切済み

英英辞典

英英辞典の中で意味を調べた時意味の中にsth vn sbとかありますがどういう意味なんですか?教えてください。

noname#103308
noname#103308
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

みんなの回答

回答No.2

sth は something で「もの」を表す単語 sb は somebody で「ひと」を表す単語 日本語だと give 人 物 英語だと give sb sth vn は verb + noun で動詞+名詞 動詞+目的語が多いですが, become a doctor など 動詞+補語のこともたまにあります。 英英辞典では目的語(O)・補語(C)という用語を用いず,名詞 n,形容詞 adj となっていることが多いです。

noname#103308
質問者

お礼

これで謎が解けました。ほんとありがとうございました。

noname#125540
noname#125540
回答No.1

sth= something sb= somebody です。 vnは何でしょうね? 動詞の種類として書かれているVNですか? リーダーズ英和で引いてみたら、v.n.=verb neuter 自動詞 とありました。 私の持っている電子辞書のオックスフォード英英はこの表記になってます。 これで意味が通じそうでしょうか?? もし自動詞のことであれば、viという書き方もあります。 verb intransitive. これに対して他動詞はvt(verb transitive)です。

noname#103308
質問者

お礼

参考になります。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 英英辞典にあるsb/sthについて

    英英辞典にあるsb/sthとはどういう意味でしょうか? 例えば hatredでは a very strong feeling of dislike for sb/sth とあります。辞典はoxford現代英英辞典です。 sbがアンチモンなわけないですし・・・

  • sb とは、何でしょうか。(英英辞典の中で)

    電子辞書の中の英英辞典でsbと出てきますが。何でしょうか。 sthは、somethingだということが質問回答に出ていましたが、sbが分かりません。 教えてください。

  • 英英辞典のsthって略語は何?

    英英辞典のsthって略語は何でしょうか?おおしえください

  • 英英辞典について

    こんにちは。 僕は高校生ですが、英英辞典を引くべきでしょうか? 辞書はロングマンなので書いてあることを理解する事はできます。 前に授業でやる前の文章を英英辞典を引いて予習しておいて授業にのぞんだら(予習から授業まで10日くらいの間がありました)そのとき引いた単語の意味はほとんど分らなかったです。(単語の意味を書き留めておきませんでした。また、英英辞典は二週間くらいですが継続して使ってました。) 覚えた単語の意味を英英辞典を引いて、こういうニュアンスなんだと理解するのはよいことだと思うのですが、まったく見たこともない単語を英英辞典で引いてもなかなか記憶できないと思うのです。 なので一定のレベルになってから引くほうがよいのかなと思っているのですが、皆さんはどう思いますか? よろしくお願いしますm(__)m

  • 英英辞典の書き方について

    手持ちの電子辞書に入っているOxford Advanced Learner's Dictionary 8th edition で”unanimous"と調べると 1.if a decision or an opinion is [unanimous], it is agreed or shared by everyone in a group 2.[~(in sth)] if a group of people are [unanimous], they all agree about sth (辞書に太字で表記されている部分は[・・・]で囲みました。) 上記のように検索結果が出ますが、unanimousを調べたいのにunanimousを使って説明するのは不親切ではありませんか?1週間前から英英辞典を使い始めました。何度もこのように調べた単語を使って意味を説明されることがあるので疑問に思っています。 広辞苑などの国語辞典では調べた単語を使って説明する例を見たことがないと思うので英英辞典特有のことなのか気になります。

  • 英英辞典に日本語訳がついていたら...

    英英辞典に日本語訳がついていたらなぁ... 英語学習には英英辞典が断然良いと聞き、使いはじめましたが、イマイチ意味がつかめませんし、間違った意味を思い込んでいるかも... 英英辞典は英語を母国語とする人が作っていて、英和辞典は日本人が作っているから、実際には使われていない古い英語や、トンチンカンな 例文が出てくる、と聞きました。じゃ!英英辞典の例文は英語を母国語とする人が作って、日本語訳は日本人が作ってくれればいいのにね! 1、英英辞典に日本語訳がついているものってないかしら? ご存知の方、教えて下さい。おっと!このヘンテコな質問をみて私を罵倒しないで下さい。( ; ~_~; ) それと 2、sthはsomethingですか? 3、I'm not particular は実際に使われている英語ですか? 宜しくお願いします。

  • sth

    英英辞典をみると目的語とかにsbとかsthと書かれてるんですが 意味がわかりません。 sbは名詞だと思うんですけどsthはなんですか? 調べてものってませんでした。

  • 易しい英英辞典

    英語力の向上には英英辞典が効果的とよく聞きますが、知らない単語を英英辞典で調べたら、また知らない単語が出てきて孫引きしていたら 能率が悪いように思います。 そこでお勧めの易しい英英辞典を教えてください。それから、英英辞典の使い方も合わせて教えていただければ幸いです。

  • 語釈がとても長い英英辞典はありますか?

    語釈がとても長い英英辞典はありますか? 私はLongmanとOxfordとマクミラン(スペルを忘れました……)系の英英辞典を読んだことがあります。 しかし英英辞典は例文こそ多いものの、単語の意味の説明(語釈)がやや単純かと思います。 例えば日本で言えば新明解国語辞典の語釈は長くて面白いと感じています。 そこで「語釈がとても長い」英英辞典を探しています。 まとめます。 求めている英英辞典 (1)例文が少ない (2)語釈が長い (3)紙という媒体で出版されている (4)読んで楽しめる とてもワガママな質問ですが、どうぞよろしくお願いします。

  • 英英辞典の使い方教えて!

    英英辞典の使い方を教えてください。あと、僕は高1で英検準2級です。こんな僕にでも使える英英辞典を紹介してください。