• ベストアンサー

和訳お願いします。

The former president's first question: where was Carroll wounded? "When I told him, he said 'Wow! That'll show 'em it takes more than a few bullets to put a good soldier down.' " 最後の文なのですが、大体の意味は理解できるものの、「That'll show 'em」のニュアンスがいま一つ分かりません。この表現には話者のどのような気持ちが含まれているのでしょうか。教えて頂けませんか。

noname#98623
noname#98623
  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

 「前大統領の最初の質問は『キャロルはどこを負傷したのか』だった。私がそれに答えると『すぐれた軍人を倒すには一発や二発の玉じゃたりないってあいつらに教えてやったんだ』と言った。」  That'll show them 直訳すれば「あれ(弾丸で受けた傷)は彼ら(敵)に示すだろう(彼がよい兵士であることを)」。話者の気持ちは、「あんな敵に我が軍人の強さが分かる訳がない」「どうだアメリカ兵の強さには参っただろう」「その傷が我が軍人の強さを物語っている」「ざまあみろ」といった感じかな。

noname#98623
質問者

お礼

ありがとうございました。おかげ様で、すっきりしました。

関連するQ&A

  • 和訳を教えてください

    'For one thing, long-term studies seem to show that whatever advantage these forced prodigies may have over their ordinary classmates tends to disappear within a few years of entering school.' の訳がいまいちピンときません。 文章が長くてどこが主語でどれが述語かわかりません・・・。 For one thing,/< long-term studies> seem to show(これがメインの動詞?) that(that以下を説明?) whatever advantage these (このthese がなぜthese advantageじゃなくてadvantage theseなのかわかりません)forced prodigies may have over their ordinary classmates tends (have + 人 + 動詞の原型であれば使役として使われているのかなと思うのですが、tendsと名詞でつかわれていますか?)to disappear within a few years of entering school.' 分かりにくい質問で申し訳ありませんが、どなたか解説していただけないでしょうか?

  • 和訳お願いします

    Oh I see, well I'm sure you'll do great on your exams^^ I don't have any big plans since my summer vacation is almost over:( But I am planing on being an intern at a radio station, and I'll be on my friends radio show on Tuesday! I guess that is a big plan? haha よろしくお願いします

  • 翻訳をお願い致します。

    Former Stone Temple Pilots frontman Scott Weiland was recently asked in an interview on SiriusXM’s Todd Shapiro Show about Presidential candidate Donald Trump possibly becoming President, and if that scares him. Weiland said, “That would be a nightmare.”

  • 【至急和訳お願いします!】

    和訳お願いします!As soon as the rumors began that former US Vice-President Al Gore and the U.N. Intergovermental Panel on Climate Change were be ing considered for a Nobel Peace Prize it was easy to predict at least one thing: Win or not, the commentators, pundits and bloggers were going to have a field day.

  • 和訳をお願いします。

    The convoys of wounded were met a few miles from El Arish by infantry with sandcarts lent by the 52nd (Lowland) Division, so the wounded who had endured the cacolets travelled in comfort to the receiving station, arriving at 04:00 on 25 December. The 52nd (Lowland) Division supplied medical stores and personnel to assist, but although arrangements were made for evacuation to the railhead two days later, evacuation by sea was planned. This had to be postponed due to a gale with rain and hail on 27 December and it was not until 29 December that the largest single ambulance convoy organised in the campaign, 77 sandcarts, nine sledges and a number of cacolet camels, moved out in three lines along the beach with 150 wounded.

  • 【英文和訳】【ゲーム】アラブ風の爺さん

    fashion(ファッション)は英語ではいろいろな意味があるそうですが この文ではどういう意味なのでしょうか? 原文が少し長いので、部分的にでもかまいませんのでいい訳文ある方書いてください。 【原文】 Ammar, the Cunning "Give me a pile of clay and a Dragonblood Crystal shard and I'll make you a formidable soldier. Give me a mountain and a Dragon Vein and I'll fashion an army that can win this war." 【出典】 Duel of Champions / Ubisoft http://duelofchampions.gamepedia.com/Ammar,_the_Cunning

  • 和訳をお願いします。

    In the early summer of 1492, three ships left Spain. The crew were apprehansive because they didn't know where they were going. The captain didn't tell them where they would land.Columbus told his crew that they would be arriving in Asia in a few months. He had no idea he was going to land on another continent-a land that didn't appear on European maps. 少し長いですが、特にwould....,とwas going toの訳がいまいちわかりません。訳せる方よろしくお願いします。

  • 至急和訳お願いします!!

    On Day of Symbolism, Honoring Kennedy, and Successor He Inspired By MARK LANDLER WASHINGTON — Standing wordlessly before a flickering flame, their faces etched in the sunlight slanting through a canopy of thinning trees, two Democratic presidents came together Wednesday at Arlington National Cemetery to honor the memory of a third. President Obama and former President Bill Clinton walked up a hillside to the grave of John F. Kennedy, where, joined by Michelle Obama and Hillary Rodham Clinton, they laid a wreath to commemorate the 50th anniversary of Kennedy’s death by an assassin’s bullet. A military bugler called out taps, the mournful notes resounding on a crisp, clear autumn day that seemed a softer echo of the stark grandeur of the state funeral on Nov. 25, 1963. It was the emotional highlight of a day laden with symbolism, uniting Democratic presidents past, present and possibly future, to pay tribute to a beloved predecessor, a leader whose legacy and family played a formative role in the lives of Mr. Obama and Mr. Clinton. The president and the former president escorted Ethel Kennedy to the grave site. Later, they mingled with members of the Kennedy family. In timing that scarcely seemed accidental, Caroline Kennedy, who recently took up her post as Mr. Obama’s ambassador to Japan, had left for Tokyo only days before this week’s milestone.

  • 和訳お願いします。

    One Saturday Tom takes Jiro to a food court for lunch. A:Wow! What a big place! You can find almost anything here, can't you? B:Yeah. But you're probably going to order a hamburger, aren't you? A:Just a minute.Yeah, I'll have a hamburger, two pieces of pizza, a tuna sandwiches and strawberry ice cream. B:Hey! Take it easy! You're not going to have all that for lunch, are you? A:Yeah. Maybe you're right. I'll just have two cheeseburgers, two pieces of pizza and a banana split. B:You'll get fat if you eat like that. In fact, you'll get fatter and fatter and won't be able to get into the plane when you have to go back to Japan. A:OK,OK! Just one cheeseburger with French fries, a hot dog with ketchup and mustard and a large cola float. Of course, everything was much larger than in Japan. The cheeseburger was almost bigger than the plate, the hot dog was a foot long, and the cola float was a giant. A was able to finish everything, but he didn't want any dinner that evening. The next time he didn't order so much. He didn't want to become the fattest boy in New York.

  • この英語の文法は合っていますか?

    I'll check a few anime later that I was curious about things. いくつか気になったアニメを後でチェックします。