• ベストアンサー

英語×日本語の同音異義語(酷似でも)教えてください

同音でなくても同じように聞こえる日本語と英語の単語の意味も教えてほしいです eye 愛 I とか ローズ(薔薇)坊主でもいいです お願いします

noname#101367
noname#101367
  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • friska-
  • ベストアンサー率100% (1/1)
回答No.3

昔とある参考書より may I~?=目開いててもいいですか? と書いてあったのがインパクトあった。

noname#101367
質問者

お礼

おもしろい! ありがとうございます

その他の回答 (3)

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.4

ポカリスウェット → 英語のネイティブ・スピーカーには、ポー + カウ(cow) + スウェット(sweat)、すなわち「牝牛の汗」と聞こえるそうです。 カルピス → カウ(cow) + ピス(piss)、つまり「牝牛のおシッコ」と聞こえるそうです。

noname#101367
質問者

お礼

えええ ショック ありがとうございます

  • ye11ow
  • ベストアンサー率40% (230/564)
回答No.2

これらは「同音類義語」とでも言うのでしょうか? kill=斬る! deny=~でない boys=ボウズ cold=凍るど good sleep=ぐっすり http://oshiete1.goo.ne.jp/qa1021816.html さらに、こちらも occur=起こる hobo=放浪者、渡り労働者 http://blog.livedoor.jp/fairypot/archives/51388266.html dull=だるい number=なんぼ hole=掘る http://oshiete1.goo.ne.jp/qa1061283.html 自作&どこかで聞いたやつかも!? stone=スト~ン binal=倍なる fuel=増える gamble=がんばる crossroad=苦労するど Damn it !=だめ! democracy=デモ暮らし 「同音異義」の有名どころ? sightseeing=斉藤寝具 alligator=ありがとう http://soudan1.biglobe.ne.jp/qa3433947.html?check_ok=1 自信作(自信割く?) heavy=ヘビ hacksaw=歯くそ hierarchy=ハイ!荒木 Indonesian=インドじゃねーじゃん nature=ねえちゃん iconometer=愛子、好みだ dry monsoon=ドラえもん さん endocytosis=遠藤・斉藤死す cry=暗ぁ~~~い!!

noname#101367
質問者

お礼

リンクうれしいです だじゃれ系もおもしろいですね ありがとうございます!

  • x_jouet_x
  • ベストアンサー率68% (162/236)
回答No.1

英語圏の方は日本語の数字の読み方を 1. itch(かゆい) 2. knee(ひざ) 3. sun(太陽) 4. see(見る), sea(海) 5. go(行く) のように覚えるそうです。

noname#101367
質問者

お礼

なるほどーー おもしろいです 六はrockとかかなぁ ありがとうございます!

関連するQ&A

  • 同音異義語について

    sea と see は同音異義語ですが、スィーという発音の言葉はこの2つしかないということですね。同音異義語で、3つ、あるいはそれ以上同じ発音をする単語があれば教えて下さい。

  • 同音異義語の同音ってどっち??

    こんにちは。 初めての投稿です。 皆さんのお知恵を貸していただきたく投稿しました。 同音異義語について調べていてふと思ったのですが、同音異義語の「同音」というのはどういう意味なのでしょうか? ・言葉に出したときのイントネーションが同じもの? ・イントネーションは違うけど、ひらがなにしたときの読み方が同じもの? それとも、両方のことをさしているのでしょうか? 調べてみたのですが、答えがでなくて困っています。 もし、ご意見や参考になるHPなどがありましたらお教えいただけないでしょうか? 宜しくお願いします。

  • 同音異義語

    今同音異義語の勉強をしています。 大体は意味の違いもわかるのですが、暗記のように覚えている部分も有、 細かい意味の違いが感覚的にしかわかりません。 なにかたくさんの同音異義語が載っていて意味の違いが分かるサイト、 もしくは良い勉強法?を教えていただけないでしょうか。

  • まぎらわしい同音異義語

    日本語は同音異義語がとても多く、文脈で判断しなければならないのですが、それでもまぎわらしく間違えやすいものがあります。 私が生業にしている広告デザインでまぎわらしい同音異義語が「構成」と「校正」。前者は一般用語で組み立てを意味し、後者は誤字脱字などチェックすることと、そのためのゲラ刷りを意味する専門用語。私はもちろん区別して使っていますが、お客さんはごっちゃになっている場合が多く、メールで「構成はいつできますか?」と聞かれたときに、どっちにも取れるし間違えている可能性が高いです。 そして「入稿」と「入校」。お客さんやライターさんから文字原稿などを私が受け取るのが「入稿」で、私が広告デザインを仕上げてデータを渡すのが「入校」。これも同じ文脈の中で使われるので、「入稿期限は〇月〇日です」という場合に誤解が生まれやすいのです。 そんな「このまぎらわしい同音異義語、なんとかせーよ!」というのがあったら教えてください。

  • 英語の同音異義語[同音異綴語]の勉強法

     とある英語の試験で、英語の同音異義語[同音異綴語]の問題が出題され、全くできませんでした。問題集や、参考書、又はインターネットのサイトなどで、英語の同音異義語[同音異綴語]について書かれているもの又は特集しているものがありましたら是非教えてください。また、みなさんのこの分野の勉強法についてお聞かせいただければ幸いです。

  • 同音異義語を挙げて欲しい

    同じ読みで違う意味を持つ、所謂同音異義語についてです。 これを使い作品を作ろうと思いついたまでは良かったのですが、自分では使えないものしか思い浮かびませんでした。 そこで知恵をお借りしたく、 【 箸 橋 】のように両者が「物質」であるものであるのが一番好ましく、 【 鉢 蜂 】のように一方が「物質」であるものでも喜びます。 【 進行 信仰 】【 酒 鮭 】のようにどちらもモノでないものは無しの方向で御願いします。 またデザインに同音異義語を盛り込んだ製品を知っていればそちらも書き込んで貰えると助かります。 ※【 蜘蛛 雲 】雲のような「不定形」のものは避けてもらえるとありがたいです。

  • 同音異義語が存在する理由

    日本語には同音異義語が多い気がします。 漢字にも音読み・訓読みがあり、この違いについては理由も納得できるのですが、中には違う意味の単語なのに同じ綴りを書くものもありますよね。 それだけでなく、そもそもなぜ一つの漢字についての訓読みが音読みよりもべらぼうに多いのでしょうか?それが例えば歴史的に古い言葉であった場合、その読みの違い、意味の違いが同じ音であるという事実は、昔の人はその意味の違いを認識せず(もしくは存在せず)、同じ意味として認識していたのでしょうか? 例えばこれはぱっと思いつきの例えですが、日も火も同じ音なのは、昔の人が同じものだと認識していて、漢字の輸入により字で意味を区別するようになったのか。 それとも音が同じなのはただの偶然ですか?それならなぜこれほど多くの同音異義語が存在することになったのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 同音異義語の反対って...?

    同音異義語→移動 異動、期間 機関 帰還 気管、などがありますが、漢字が同じで違う読みをする単語ってありませんか? また、それらを何と言いますか? 経緯→「いきさつ」でも「けいい」でも「経緯」に変換できます こんな単語です なんかあるんでしょうけど思い浮かばずもやもやです

  • 二つの意味の同音異義語

    「どこかに入る」というような意味と、「くつろぐ」というような意味の同音異義語を教えてください。例えば、「入党」と「入湯」、「待ったりする」と「マッタリする」。後者は漢字二文字ではないので少し強引ですが、「どこかに入る」や「くつろぐ」ではなくても、それに少しでも近ければ結構です。

  • 同音異義語を使ったクイズ

    動詞の同音異義語を使ったクイズやなぞなぞを教えてください。 私が知っているのは、 マッチ棒クイズの「一本加えて」と「一本(口に)くわえて」をかけたもの、 「アイスはとけて悲しいけど、とけて嬉しいのは?(問題)」というなぞなぞ、 です。 似たようなもので内容や単語が易しいものをお願いします。