• ベストアンサー

coccoの強く儚いものたち

随分前のCMなのですが、coccoの「強く儚いものたち」 が使われたCMを探しています。 多分、3年くらい前だと思うのですが、、、 私は、そのCMを見たことがないので何もわかりません。 教えてください! お願いします

  • CM
  • 回答数1
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#81482
noname#81482
回答No.1

その曲は『日本航空・JALハワイ・キャンペーン』のCMソングして使われました。 この曲で一気にCoccoの知名度が高まりましたね。 でも、Coccoは今年の4月18日をもって「活動中止」になってしまいます。(T_T) ずっとファンだったので、とても寂しいです・・。

miku333
質問者

お礼

 どうも、ありがとうございます!  私も、その後からCoccoのことを知り大好きになりました。  活動中止はとても悲しいですね、、、  私の中で何かが終わるような気がしてつらいけれど  それがCoccoにとって幸せな選択ならば  私もちゃんと受け止めようと思いました。  本当にありがとうございました。  

関連するQ&A

  • cocco似

    coccoさんの画像を見ました。歌手ということで曲を聴きました。 知ってみると魅力的だとも思いましたが、見た目のインパクトが強烈というか、 貴方はcoccoさんどう思いますか?似てると言われたらどう感じます? 好きな人に言われたんですがどう考えても・・・

  • COCCOって、、、

    昨日COCCO、Mステにでてましたね。以前から思ってたのですが、COCCOって何かおかしくないですか?ああいう人なんですか?

  • Coccoって。

    あるテレビ番組を見ていました。 すると歌手のCoccoさんが出ていたのですが、 あれ??日本語が…と思いました。 でもCoccoさんは歌も上手いし、普通の方ですよね。 本人様には失礼かもしれませんが、 どうしても気になってしまいました。 Coccoさんは本当は外国人やハーフの方なんですか?

  • Coccoさんの樹海の糸と柴咲コウさん

    私の勘違いかも知れないのですが・・・ Coccoさんの樹海の糸がバックに流れていて柴咲コウさんが傘をさしている映像を見た気がするのですが・・・ 詳しい事知っている方いましたら教えてください。 (私の記憶では短編映画で‘この歌の起用によってcoccoをメジャーにした’とナレーターが言ってたっぽいのですが・・・) あとブラックジュックとCoccoさんのCM見たかったのに・・(一年以上前ですが・・・)見れませんでした。 どこかのサイトで動画など見れるところ知っている方いましたら教えてください。 宜しくお願いします。

  • Coccoの曲名

    Cocco の曲名で教えて頂きたい曲があります。 5年程前にラジオを録音したMDできいたものなのですが、 手拍子とともに「あいしてるーあいしてるーずっとずっといつまでもー」 とうたっています。 おわかりになる方、おしえてください。

  • COCCO

    ここで、「Coccoの最後のテレビ出演」とありましたが、どうしたんですか?

  • coccoって・・・

    coccoの大ファンです。 新たに「sinnger songer」で活動を再開して嬉しい限りなのですが、自分はファン歴があまり長くないせいか、coccoについてあまり知りません。 歌を歌っているときは普通の女の子なのに、しゃべってるときってなんか違いますよね。 もしかしてハーフ?なのかしら。 ご存じの方いましたらお願いします

  • Coccoについて教えて下さい

    最近になって初めて「ブーゲンビリア」を聴き、 とんでもなく衝撃を受けました。 それで、Coccoとはどういう人なのか? そのバッググラウンドを詳しく知りたくなりました。 彼女の生い立ち、デビューのきっかけ、彼女が聴く音楽、 その他デビューから引退までのエピソード、 ライブや雑誌で彼女が話していたことなど、 Coccoに関わることを幅広く教えてください。 ※噂の域を出ないものでも、それを明示して頂ければ構いません。 また、ちょっとしたことでもOKです。 どうぞよろしくお願いします。

  • MステのCocco

    こんにちは。 1年くらい前だと思うんですが Mステにcoccoが出ていたのを見たんですが 何を歌っていたのか思い出せません(><) ただ白い手袋と黒い服が印象的で 大人っぽい歌だったような記憶があります。

  • Coccoの歌詞について

    Coccoの歌詞にはいつも対訳がついていますが、何故ですか? Coccoさんが自分で訳しているのですか?もしかして、英語がぺらぺらな方なのでしょうか?