ポルノグラフィティ『メリッサ』広東語版の歌詞は?
- ポルノグラフィティの『メリッサ』という曲は、アニメ『鋼の錬金術師』の初代オープニング曲です。
- 中国では『鋼の錬金術師』が吹き替えで放送されており、広東語版では「伍凱威 (Billy Ng)」が歌手となり、『不死傳●』というタイトルでカバーしています。
- 広東語の歌詞の内容は分かりませんが、北京語の歌詞は聴き取れる場合があります。漢字表記の歌詞が載っているページがあれば教えてほしいとのことです。
- ベストアンサー
ポルノグラフィティ『メリッサ』の広東語版。どんな歌詞かわかりますか?
ポルノグラフィティの『メリッサ』という曲をご存知ですか? アニメ『鋼の錬金術師』の初代オープニング曲です。 中国でも『鋼~』は吹き替えで放送されているそうで、 「伍凱威 (Billy Ng)」という男性歌手が、 『不死傳●』(不死伝説)というタイトルで (●は文字化けしてしまう文字です。)カバーし、 オープニングテーマになっています。 北京語の歌詞ならある程度部分的に聴き取れますが、 広東語は全くわかりません。 広東語を聴いてわかる方、完全訳でなくていいので、 大まかな歌詞の内容を教えてください。 また、この曲の漢字表記の歌詞が載っているページがあったら教えてください。
- 海外アーティスト
- 回答数1
- ありがとう数2
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「"不死傳●" 歌詞」で検索したところ、歌詞らしきものが見つかりました。 http://www.hk-pub.com/forum/thread-362746-1-1.html 広東語は分かりませんが、歌を聞きながら読むと大体合っているように思えたのでたぶん歌詞です。
関連するQ&A
- ポルノグラフィティだと思うんですが…
たまたま寄った店で、ポルノグラフィティのメドレーっぽい曲(アポロ・メリッサ・サウダージ等が繋がってる)の後にかかった歌なんですが、歌詞は ・昔父親と激しくぶつかったことがある。もう取り返しがつかないのか ・食卓を台無しにして家を出たこともある ・今度父親が一人暮らしの自分のところに来るらしいから観光に連れて行こう こんな感じの内容でした。 その後もポルノグラフィティの歌がかかっていたのでこの歌もポルノグラフィティの歌だと思います。 うろ覚えの部分で検索してもタイトルがわからないので、この歌のタイトルを教えてください。
- ベストアンサー
- 国内アーティスト
- 広東語で歌う普通語の歌詞について
広東語を勉強しているんですが、香港の歌手が歌う曲というのは、広東語の歌詞ではなく普通語の歌詞を発音を広東語に換えて歌っているとききました。 これはたとえば、普通語の自己紹介を尋ねる言葉で 「你叫甚麼名字?(ni3 jiao4 shen2 me0 ming2 zi0 ?)」 と言う場合、これが歌詞に出たら広東語の発音で ( neih5 giu3 sahm4 mo1 mihng4 ji2 ) と置き換えるということなんでしょうか? 広東語の自己紹介には 「你叫名呀?(neih5 giu3 me1 meng2 a4 ? )」 と言うのがあると思うんですが。 もしくは香港の日常会話だけで「你叫名呀?(neih5 giu3 me1 meng2 a4 ? )」を使うんでしょうか? (2)あと、語彙についてよくわかりません。普通語と広東語の比較を交えて教えていただきたいです。
- 締切済み
- 中国語
- カラオケで失恋曲について(ポルノグラフィティ)
カラオケで失恋曲を本気で歌う男性をどう思いますか? 今皆が知っている曲で自分の歌えそうな曲を探しているのですが その際ランキングを参考することにしてみてみました。 ポルノグラフィティが「サウタージ」でランクインしているのですが こういう歌を本気で歌うのを見てどう思われますか? もしかしたら宴会ならOKだけどプライベートならNGとかあるかもしれません。 ネガティブな歌、というイメージならもっとポジティブな 「ミュージックアワー」とかになると思うのですが 結構みんなに知られていないと思います。 一番好きなのは昔のワールドカップサッカーのNHKのテーマの 「MUGEN」なのですが、会社の宴会でで総スカンを食らいました。みんな忙しくてTV所ではない職場でした。 アニソンのランクだと鋼の錬金術師の初代「メリッサ」がトップ10なのですが、一般のトップ100にはランクインしてませんでした。 話がそれましたが、どう思われますか?
- ベストアンサー
- カラオケ
- 広東語の曲
広東語の曲の歌詞について聞きたいのですが、少し広東語(ほんのかじりです)の勉強をして思ったのですが、私のような本当に初心者からの判断ではよく分からないので質問しました。歌詞を見る限り、なぜ広東語で使う「係」とか「唔」とかが使われないで、「是」や「不」を使っているのでしょうか?普通話をもとに歌詞になっているけど、発音は広東語になっている感じなのでしょうか? それともし歌詞などの日本語の意味とか訳したいと思ったとき、中国語(普通語)の翻訳ソフトなどにかけて訳を理解することはできるものなのでしょうか? 質問にまとまりがなく分かりにくいかもしれませんが回答よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 中国語
- 広東語のフリガナ・読み方を教えてください
以下の広東語の日本語(かな・読み方)が分かる方、 教えてください。 一青窈という歌手の「大家(ダージャ)」という歌の 最後の歌詞です。 読み方が分からないので、歌えません。 (T.T) 歌いたいのです。。。 -------------- ここから 失去才知道珍貴 从此我再也ゝ無法回到从前往事難追憶 但是※不必心砕 即使我一個ゝ人也不在意独自這様追 ※(表示不可文字で「イ」+「尓」という文字になります。)
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 鋼の錬金術師(一期)OP/EDのTVサイズ
第一期の鋼の錬金術師のOPとEDのTVサイズを探しています。 「メリッサ」と「消せない罪」はあったのですが、その他の曲はないのでしょうか? できればCDが欲しいです。
- ベストアンサー
- アニメ・声優
- J-POP系アニソン
(鋼の錬金術師より) メリッサ 消せない罪 リライト I will (エウレカセブンより) DAYS 秘密基地 (サムライチャンプルーより) 四季ノ唄 こんな感じでアニメのテーマ曲になっているJ-POP系で良いの無いですか? ※好みの曲は、挙げてるタイトルで何となく想像して頂けたらと思います。
- ベストアンサー
- アニメ・声優
- アジカンの「リライト」
今ちょうど私の住んでいる地域で「鋼の錬金術師」の再放送がやっているんですけど、 その再放送のオープニングがアジカンの「リライト」でした。 それでふと思ったんですけど、 「リライト」って「NARUTO」の主題歌でもなかったでしたっけ? それとも、「NARUTO」の方は同じアジカンの違う曲だったのでしょうか??
- ベストアンサー
- アニメ・声優
お礼
ありがとうございました。 どうやら「鋼の錬金術師」は世界各国で放送されてるようで、 YOUTUBEで英語やスペイン語の「メリッサ」も発見しました。 『不死傳●』(不死伝説)も、空耳で聴いて覚えてみたいです。 でもやっぱり岡野昭仁さんの日本語の歌声がベストですね! 新藤晴一さんの歌詞も好きです。