- ベストアンサー
図書館におばあちゃんの知恵袋という本はあるのにおじいちゃんの玉袋という本が無いのは何故ですか?
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
みんなババアの知恵には多少なりとも興味はあるでしょうが、ジジイのもう使い物にならない玉袋に興味があるのは一部のド変態だけだからです。そんでその変態たちは、マーケティングのターゲットにするにはあまりにも絶対数が少なすぎるからです。 あなたが年寄りになって、もう死ぬ以外にやることがないくらいヒマになったら、そういう本を自分で書いてみましょう。当然自費出版というかたちになるでしょうが、わたしは買います。あなたが男なのか女なのかはわかりませんが。 頑張ってください。
その他の回答 (6)
- musekininn
- ベストアンサー率46% (143/306)
こんにちは。 「おばあちゃんの知恵袋」 「おじいちゃんの玉袋」 私は、藤田雅矢の「糞袋」をお勧めします。 文学の薫り漂ふ、蘊蓄物語でございます。
お礼
ありがとうございました
補足
くそぶくろ おんちく物語りですか?
ボンボン坂高校のネタ? ……じゃあないか。そんな年代じゃないよね。
お礼
ありがとうございました
補足
ボンボン坂高校しらないので検索してみますね。
役に立たないモノは本になりにくいからねー。
お礼
ありがとおうございました
補足
そんなぁー おじいちゃんの玉袋だけ役に立たないなんてお年より差別。 それとも男性差別なの?~(><)
- papageno55
- ベストアンサー率16% (24/146)
お早う御座います。 早起きですね~ 上手い! 座布団 1枚! 玉袋さんは、まだ おじさんです。 (^_^)/~~サヨナラ
お礼
ありがとうございました
補足
わしぃーが男塾塾長江田島平八であーる 昭和の男は朝が早いのでR~
- 10903
- ベストアンサー率31% (5/16)
いやぁ~感心、寒心いい子だねん! お答えします、2つの理由が考えられます。 その1 実際売ってはいます。しかし、本屋にはありません。 図書館は、売り場ではありません、皆で使う処です。 だから、みんなで使ったら、 興奮してすぐにボロボロに成ってしまいます。 だから置いて無いのです。 その2 知恵袋はその名の通り女性の名前の本です。 ところが、玉袋ですと、男性というより ネコが書いてるように誤解されます。 図書館は厳しく、著者もしくは発行者が個人・法人で ある事を条件にしています。 だから置いてないのです。 お解りですか? 貴方は、この2つのどちらと思いますか?
お礼
ありがとうございました
補足
図書館のカウンター受付もお掃除係りも全員若い女性で男性いないよ。 大きい中央図書館でも小さい町はずれでも学校図書館でも同じ。 これから推察するにやはりおじいさん、男性差別では? (><)
- goold-man
- ベストアンサー率37% (8365/22183)
>おばあちゃんの知恵袋 経験の多い主婦の知恵袋=主として料理の得意技とか掃除の仕方など家事の得意技が記載されていると思います。(現在は家事も男性がしますけど昔は「男子厨房に入らず」と武士など家事をしなかった)例外:料理人に男性多し。
お礼
ありがとうございました
関連するQ&A
- おばあちゃんの知恵袋
先日本屋さんで生活の知恵という内容の おばあちゃんの知恵袋的アイディアの載っている本を買いました。 とても面白くて為になったのですが、少し内容が古い感じというか、 早速やってみよう!と言う物が少なかったのです hpでそういった知恵袋をたくさん紹介しているページはありませんか? 例えば、リンスにお酢を一滴入れるとさらさら。 など。 宜しくお願いします
- ベストアンサー
- その他(暮らし・生活お役立ち)
- おばあちゃんの知恵袋👵♡
こんにちは(*ˊᵕˋ*) おばあちゃん👵の知恵袋ってありますね? 「袋」は要るのか要らないのか存じ上げません!どっかのサイトとごっちゃになってるかも( ˊᵕˋ ;)💦 今でも通用する役に立つことございますか? あったら教えてくださいませ₍ᐡ ̳ᴗ ᴗᐡ₎
- ベストアンサー
- アンケート
- おじいちゃんがいても「おばあちゃんち」?
私の彼の疑問です。 彼は、おじいちゃんとおばあちゃんのおうちに行くとき、 父方は二人ともそろっていたのに「おばあちゃんちに 行く」と言っていたそうです。 彼の母方は今ではおばあちゃんしかいないので、 当然「おばあちゃんち」になるのですが、彼曰く、 おじいちゃんがいても「おばあちゃんち」って言う 気がするらしいのです。 おばあちゃんの方が長生き、というところが圧倒的に 多いでしょうし、そのせいで、「おじいちゃん」と 呼ぶこと自体少なくなってきてるから そう思いがちなのかなとも思ったのですが、 私のところも両方とも早くにおじいちゃんが 亡くなっているので、彼の言うことが本当なのか わかりません。 そこで、おじいちゃんがまだご健在で同居してない方は 「おじいちゃんちに行く」と言いますか? 「おばあちゃんちに行く」ですか? 「おじいちゃんとおばあちゃんちに行く」ですか? その他の言い方ですか?教えてください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- じじい・ばばあ
「じじい」「ばばあ」は現代では、相手に対して使う場合は罵る。自分に対して使う場合は卑下。 という感じで、決して良い意味では使われませんよね?! むかしから「じじい」「ばばあ」はマイナス的な意味で使われていたのでしょうか? それとも単に高齢者を示す言葉であって、プラス的マイナス的な要素は含まずに使われていた時代もあったのでしょうか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「おじいちゃん・おばあちゃん」と、呼ばないで
おはようございます。 その人、その人に固有の名前というものがあり、特に福祉の現場では「おじいちゃん・おばあちゃん」とお呼びすることは、御法度となっていると思います。 ところが、テレビのバラエティー番組などを見ていると、未だに「おじいちゃん・おばあちゃん」と、平気で言っています。とても違和感を覚えます。 (何が訊きたいの?) 特に、もっと昔の方は、「ついに自分も、そう呼ばれる日が来た」という落胆が、強いものではないか、と思います。少なくとも、お互い自己紹介をした後は、お名前で及びすべきではないでしょうか。 宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 哲学・倫理・宗教学
お礼
まさにうなづキッズ ありがとうございました