• ベストアンサー

スペイン語で…

BOMBA DE BANO(スペイン語) とは、日本でいうバスボム(入浴剤)の事でしょうか? 教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • multi_pon
  • ベストアンサー率40% (240/589)
回答No.1

Bomba → 爆弾 Bano(nの上に~印が入ってますよね?) → 風呂 なので、お風呂爆弾が直訳ですが、bomba de bano あるいは bomba del bano、bombas de bano などと検索すると確かに 入浴剤らしきものが引っ掛かりますね。 Bath Creamer とか Bath Bombs と英訳されているサイトもあるので 入浴剤という理解で良いと思います。

mkl-39
質問者

お礼

multi_pon様、丁寧な回答をして下さいまして有難うございました。 これで安心して使用できます♪ 大変お世話になりました(*^_^*)

関連するQ&A

  • スペイン語・・お願いします。

    オンライン辞書でスペイン語→日本語 スペイン語→英語でも訳が載ってなかったので教えて下さい。 difelidadという単語の意味と、 me atraen mas que las de aquiの文章の意味を教えて下さい。

  • スペイン語ですが、どう訳したらいいでしょうか

    このスペイン語の意味を取り間違えてしまい、困った事があります。 未だ、よくわかりません。 日本語に直すとしたら、どのようになるか教えてください。 excusame de verdad hay veces que dejo llevar por mis emociones, y ofendo sin querer. よろしくお願いします

  • スペイン語 「実際には」 

    スペイン語についての質問です。 日本語で「実際には」 英語で言うイメージで「actually」 という感じの事をスペイン語で言う場合、 なんと言うのが近いのでしょうか。 ・de hecho というのが翻訳ソフト等だと出てくるのですが、 あまり会話で聞いた事がない感じがするので、 他に、当てはまるような言葉有りますでしょうか。 英語の actuallyの様に、会話の間に挟んで使いたいのです。 よろしくおねがいします。

  • スペイン語

    無料で出来るスペイン語の翻訳サイト有りませんか? 日本語→スペイン語  スペイン語→日本語    または、 英語→スペイン語   スペイン語→英語 宜しくお願いします。

  • スペイン語の分かる方

    スペイン語だと思うんですが「デカバス」ってどういう意味でしょうか?語感からすると「デ・カバス」だと思うんですけど・・・。スペイン語の分かる方、よろしくお願いします。

  • スペイン語

    スペイン語の訳が知りたい Es Hora De Decir とはどういう意味でしょうか。

  • スペイン語のdeとdel

    スペイン語で英語のofにあたる語にdeですが、 文章によっては、delと書いてあります。 deとdelの使い分けを教えてください。 スペイン語文法の知識がないものです(>_<)

  • スペイン語

    どなたかスペイン語がわかるかたお願いします(^_^)v 子供の生年月日(2011.5/20)と名前(コウ)と、生まれてくれてありがとうと言う文字を、スペイン語でネックレスに彫ってもらおうと思っているんですが↓ Gracias por haber nacido como mi ninos.(私の所に生まれてくれてありがとう) 20 de mayo 2011.(2011.5/20) kou. ↑これで当たっているでしょうか?

  • スペイン語でPoderの意味

    スペイン語初心者の者です。 Poderの日本語の意味について教えてください。 例えば、 ?Puede escribir una tarjeta de postal para mi? は日本語にすると 「私に葉書をちょうだい」とか、 「私に葉書を書くことできますか?」 というニュアンスになると思うのですが、この2つの意味は日本語だと意味が違いますよね。 相手に対して「お願いする」、できるかできないかの「確認」の2つの意味があると思います。 日本語から訳すからおかしくなると思うのですが、何か他に言い方はあるのでしょうか? #間違ってる事言ってましたらすみません。

  • スペイン語にしてください

    私はスペイン語は全然話せないよ。私にとってスペイン語は難しく感じる。私のスペイン語は間違っていないかな?大丈夫?(相手が君は何故スペイン語が話せる的な事を言っています)