• ベストアンサー

著作権

north073の回答

  • ベストアンサー
  • north073
  • ベストアンサー率51% (536/1045)
回答No.2

絵本を読んだものを録音することは、著作権法上「複製」に該当するため、原則として著作権者の許諾が必要となります。 私的使用の目的等いくつかの場合(著作権法第30条~第50条)には許諾が不要となります。御質問の内容だけからみると、許諾が不要な場合には該当しないようにも思います(書かれていない御事情によって、該当することもあり得ますが)。 したがって、御質問の内容だけで判断する限り、録音するためには、著作権者の許諾を得なければならないということになります。 一方、知人一人または何人かの前で絵本を読むことは、著作権に関係なく行うことができます(※)。 また、それを聞いた知人が自分で使用するためにそれを録音することは、「複製」に当たりますが、こちらは著作権法第30条の私的使用のための複製に該当し、許諾が不要ということになります(御質問者が録音した場合にこれに該当しないのは、録音する人とそれを使用する人が違うためです)。 (※)本を読み聞かせることは「口述」(著作権法第2条第1項第18号)に該当するが、「口述権」(著作権法第24条)の対象は「公に(注:「公衆に直接見せ又は聞かせることを目的として」の意)口述する」場合に限られるため。

関連するQ&A

  • 著作権について教えてください。

    著作権について教えてください。 こんにちは。 今度英語の無料メルマガを始めようかと思っている者ですが 各問題集から間違えやすい問題のみを少量拾って掲載するのは 著作権上問題になりますでしょうか? たくさん出回っている問題集から、一回にわずかずつ(2,3題)の予定ですが、いかがでしょう。 一応著作権のページをざっと読みましたが、この状況にぴったり合った部分が見つかりませんでしたので どうぞよろしくお願いいたします。

  • 古典の著作権について

    古典の物語(あらすじ)をもとにして、自分で 文を作って、英語の本をつくり、CD-ROM化し、 販売した場合に著作権法に関する問題等はありませんか?

  • 著作権について

    著作権についての質問です たとえば「著作権の内容がわかる無料冊子」があるとします。 その内容(著作権無料冊子)を同じような流れ(項目)で自分なりにすべて説明しなおした場合は、著作権など問題はあるのでしょうか? 著作権以外にもなにか問題はあるのでしょうか?

  • 著作権の問題について。

    著作権の問題について。 例えば、小劇団等で公演を行う場合に、脚本を作るとします。 しかし、脚本の内容を、絵本や児童書などの原作そのままに使ったり、少しアレンジさせて作るとします。 この場合、著作権の問題はどうなるのでしょうか? 広く知れ渡っている絵本や物語の場合(ももたろう、あかずきんなど)は問題ないって聞いたことがあるんですが、その判断基準とかが知りたいです。 わかる方がいましたらご回答お願いします。

  • 英語辞書サイトの英単語の発音を録音する

    英単語のボキャビル(語彙増強)を行っています。 市販の単語集(付属のCDからipodに移して音声を聞いていました)は近々卒業するので、これからは辞書から未知の単語を拾い出していくことになります。 発音はやはり、ネイティブの方のものを録音して、ipodで聞きたいのですが 1)インターネットの辞書のサイトで聞ける音声を録音する方法(ソフトウェア、できれば無料)がありましたら教えてください。    単語の発音を聞ける辞書サイトの例:  http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/ 個人使用目的ですので、著作権侵害に当たらないと思いますが、もし支障があるならば 2)英英辞典の付属のCD-ROMから発音を録音する方法  購入を考えている英英辞典(CD-ROM付き)は、こちらです。↓  http://tinyurl.com/br78t85 でも結構です。 それから、単語を録音できたものを編集して、自分で英語の文章を吹き込むことは出来ますか? (そのようなソフトウェアはありますか?) 文章とともに覚えたほうが、当然記憶に定着しやすいですので。 以上、よろしくお願いします。 よろしくお願いします。

  • アメリカ英語の発音が・・・・

    英語を勉強しています。 イギリス英語の発音が好きです。 自分が目指しているのも所謂RP発音です。 一方、アメリカ英語の発音はどうも好きになれません。どうすれば好きになれますか? 米語を二番目に好きになりたいです。二番目というのは、あくまでイギリス英語が一番でありたいからです(笑)

  • アメリカ英語とイギリス英語は、どのように発音して練習すればよいでしょう

    アメリカ英語とイギリス英語は、どのように発音して練習すればよいでしょうか? 英語を勉強しています。 将来英語を使う職種で働いてみたいと思うため、家でNHKやDUOを使用しながら勉強しています。 アメリカ英語とイギリス英語の発音の違いで分からなくなってしまったため、教えてください。 下記のように、『コ』と『カ』において発音が違う気がします。 constitution イギリス英語は、コンスティテューション アメリカ英語は、カンスタテューション combine イギリス英語は、コンバイン アメリカ英語は、カンバイン compromise イギリス英語は、コンプロマイズ アメリカ英語は、カンプロマイズ ※読み方をカタカナで記載しておりますので若干違う面もあると思います。   ・日々の練習や勉強は、どちらの発音を参考に勉強したらよいのでしょうか? よろしくお願い致します。

  • 著作権侵害について

    好きなアーティストの曲を自分のバンドで演奏したものを録音して、 これをインターネット上で無料で公開することは、著作権の侵害に 当たるのでしょうか?

  • 声を録音して聞いてみたら、発音の後に息が漏れる…

    役者を目指す者です 自分の声の発生や発音、クセを探そうと、物語や絵本の一部を声に出して読んでみて、それを録音したものを何度か聞いてみたのですが、 カツゼツが悪いし発音もなまってるし、いろいろ問題があるのですが、 何より気になったのは発音した後に息が抜けてしまっていることです 「息が抜けてしまっていることです(スゥー)」 というような感じで、サ行の発音で特にもれているような気がします これが原因で聞き取りづらさが何割か増しているような気がします どなたか改善策はありませんか? (カテゴリはどれを選択していいのやらわからなかったので適当にソレっぽいのを選びました・・・)

  • firstの発音の仕方

    今英語を勉強してるのですが、firstの発音の仕方がよくわかりません。自分はイギリス英語の発音をしたいです。イギリス英語はfirstのrは発音しませんよね?そうしたらfastの発音とどのように違うのですか?発音記号を見ればちがうというのはわかるのですが、発音の仕方がいまいちわかりません。どなたか詳しい方、文字での説明は難しいと思うのですが、発音の仕方を教えてください。