- ベストアンサー
deserved better than の意味
こんにちは She deserved better than her husband. この文の意味ですが、 A)彼女は夫よりももっと報われるべきだった。 B)彼女は夫よりも報われた。 C)彼女は夫以外のもっといい伴侶に値した。 のどちらでしょうか?(それ以外かもしれませんが) 正解以外の答えにならない理由も書いていただけると助かります。 よろしくおねがいします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
- Hideto123
- ベストアンサー率30% (126/420)
関連するQ&A
- 英文法 little better than
Mike is always unwilling to return the money he borrows. He is little better than a theif. という文でlittele better thanの同意表現はalmost as bad asかno more thanのどちらかという問題なのですがで答えは前者となっています。なぜ後者は間違いなのでしょうか。よろしくお願いします!
- ベストアンサー
- 英語
- Keiko can't swim better than Emi.という書き換えは× ?
こんにちは、是非教えてください(><) 比較の書き換え問題についてです。 ■Emi can swim better than Keiko.(Keikoを主語にして、ほぼ同じ内容の文に)という問題がありました。 答えは→Keiko can't swim as well as Emi.でした。 例えば…★Keiko can't swim better than Emi.というふうには書き換えられませんか?単純に元の文のEmiとKeikoを変えて否定を加えただけです。ただ、あまり聞いたことがない感じもしますが(^^;)これでいいのなら本当に簡単なのに…と思ってしまいます。 ★のように書き換えられるのか? 書き換えられなくても、文としては成り立つのか? 不自然な文なのか? ということを教えてもらえたらうれしいです。 よろしくお願いします!
- ベストアンサー
- 英語
- than her でなく than she
He is taller than she by five centimeters. (彼は彼女より5センチだけ背が高い) という文のsheが何故herでないのか、教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 比較級のthanの後
英語の比較級でわからないところがあります。 ①She studies harder than I do. ②Kate works harder than David. ③Naomi speaks English better than her mother. ④I speak English better than your father does. ⑤I don’t speak English as fluently as Aki does. ⑥You talk more than John does. という6つの文なんですが、塾ではthanの後の主語が代名詞ならばdo、does、is、areなどをつける。と習いました。 ①から③はその決まり通りにやっていたのでよくわかったのですが、④から⑥の様に代名詞ではない主語にも同じようにdoesを付ける文が出てきました。 どういった違いがあるか教えてください。 本当は塾の先生に聞けばいいのですが、お盆明けにテストがあっていい点を取りたいのです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- He is older than I.
(1)He is older than me. (2)He is older than I. (3)He is older than I am. (4)I am older than him. (5)I am older than he. (6)I am older than he is. 中学の教科書は(1)(4)が基本で、(3)(6)も紹介しています。 日常会話的には(2)(5)はどのくらいの頻度で使われますでしょうか。 googleで検索しても(2)(5)のパターンはあまりないようです。 また、中学レベルではないですが、 (7)He likes her better than me. (8)He likes her better than I. (9)He likes her better than I do. (7)と(9)がまったく意味が違うのは承知ですが、では、(8)はありえない文でしょうか。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- 彼女は夫を調理した?cookの用法
She () () () a delicious meal.「彼女は夫に美味しい料理を作ってあげた」 という穴埋め問題文に、cooked her husbandと解答しました。答えはmade her husbandなのですが、cookedでも良いのか確信を持てずにいます。madeもcookも第四文型を作れる他動詞だととらえていますが、cookの例文を見るとforを使う物ばかりです。forを使わないこの語順は間違いなのでしょうか。「彼女は夫を料理した」という意味になってしまうのでしょうか。
- ベストアンサー
- 英語
- no less...thanの表現について
前にも同じような質問をしたかと思いますが、また疑問に思ったことがでてきたので質問させてください。 A is no less B than C is Dの表現の例文として Anne is no less intelligent than her sister. =Anne is just as intelligent as her sister. という文があったのですが、as...asと書き換えられるということは no less Bの表現というよりno+比較級の文としてとらえたほうがいいように思いました。 なぜこの文はno less Bの表現として扱ってあるんでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- much more than について
She gave me much more than I gave her. この文について質問です。 このmuch は名詞なんでしょうか?それともmore を強調しているのでしょうか? gave は第四文型をとる動詞なので、much は名詞と考えるべきでしょうか? そうするとmore の位置がちょっと違うのかなと思ってしまいます。 しかしmore much than なんていう表現はあまり見たことがありません。 だれかこの文の構文を教えて下さい。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の意味を教えてください
No doubt her older, better-educated and more experienced husband taught Colette many things about writing which she needed to learn. 一応自分なりに訳してみました。 「疑い無く彼女は年をとっている、教養があって経験もある夫は彼女が覚える必要のある作家としての多くのことを教えた。」 前半部分No doubt her older がよくわかりません。 No doubt は疑いなくで良いですよね? her older というのは一体何なんでしょうか? older と比較級になってますが、一体何と何を比較しているのでしょうか? 教えてください お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- How much better...?
小説を読んでいるのですが、ちょっとニュアンスがわからないところがあり、質問させてください。 医者と恋仲になったある女性が、女友達と話している場面で、 "彼は素晴らしい人だし、凄い仕事をしているわ。世界で尊敬されている医療施設でエイズの脅威から人類を救おうとしているのよ。How much better does it get?" "It gets better than that." she grinned, the dark clouds suddenly gone from her face. 簡単な英文なのですが、そのまま訳すと意味がよくわかりません。 「それがどれほどよくなるのか」 「それよりはよくなるだろう」 お分かりの方、ご教示よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございます。