• 締切済み

ナツメロの歌詞の英語版を御存知ですか?

昭和30年代に流行った大津美子さんの「ここに幸あり」を覚えておいででしょうか。 今フィリピンで流行っているそうで歌詞を英訳して欲しいと頼まれましたが、「女の道よ何故険し」等と文語体の上に意味も奥深いもので「women's way」では話になりませんし、先ず平易な日本語に直してから英訳となると少々持て余します。 投稿の趣旨は「英訳して下さい」等と厚かましいものでなく(万が一、いや億が一、そうして頂ければ大助かりですが)、輸出用か何かで既に英語版があるのを御存知の方がいらっしゃれば御教示願いたいということです。 宜敷く御願いします。

みんなの回答

  • roku43
  • ベストアンサー率28% (13/45)
回答No.1

この部分は「女の一生は大変困難を伴うものだ」を英訳されたらいいでしょう。

closeto70
質問者

お礼

旅行中で御礼が遅れ申し訳有りません。 結局、先ず個々の単語を直訳し、次に句(フレーズ)としての趣旨は~です、と説明して乗り切りました。 御回答有難う御座いました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 大津美子さんの「ここに幸あり」の歌詞の意味が良く分かりません。

    大津美子さんの「ここに幸あり」の歌詞の意味が良く分かりません。 「ここに幸あり」は不朽の名曲で私も大好きですが、 その割にはこの歌詞がも一つ良く分かっていないのです。 この歌が歌われた昭和31年と言えば、日本はちょうど高度成長期に入る頃。 戦後強くなったのはナイロン靴下と女と言われ、 そしてもはや戦後ではないとも言われた成長期の日本でした。 こんな女性の地位が目覚しく向上しようとしていた頃の歌詞としては、 あまりにも不似合いな気がします。 特に「君を頼りに私は生きる」という所など、 単に夫唱婦随の歌なのでしょうか。 この曲に、そのスケールの大きさや格調の高さなどを感じる私には、 とてもそんな風には思えないのです。 そこには何かもっと深い意味が込められているように思うのですが、 いかがでしょうか。

  • 懐メロで、歌詞しか覚えていません

    懐メロで、「あなたはどこにいるのかしら? 風の便 りもいまは途絶え」の歌詞がリフレインされるラテン 系の曲がありました。曲名、歌手、収録されているC Dなどご存じの方、おられませんか。

  • 懐メロの歌詞を教えて

    映画‘愛染かつら’の主題歌「荒れ野の夜風」の歌詞を教えて下さい。 ミスコロンビア、二葉あきこなどが歌っています。

  • 「懐メロが好き」を英語では?

    私は50~90年代に流行した歌が好きで、またその時期に海外で流行していた歌も好きです。 これを英語で言うにはどう言ったらいいのでしょうか? oldなどの表現は基準が分からないので使えないような気がします。 「懐メロ」のような単語はあるのでしょうか?

  • 懐メロ 曲名教えてください。歌詞しかわかりません。

    お願いします。誰か教えてください! 母が口ずさむこの懐メロは 一体、誰のなんて歌? いろいろ検索しますがヒットしません。 助けて~ 『君もそうかい。僕もそうだよ。 夕べも聞いたよ夢の中。 どこにいる。どこのいる。 私の恋人』 このようなフレーズです。 よろしくお願いします。

  • ちょ~~っと、気になるナツメロ(?)の歌詞…

    前、父の学生時代か何かのテープを聞いたときのもの なのですが…かなり古いと思うのですが、誰かこんな歌詞が はいったうたをご存知ありませんか? 男の人が歌ってました… ああ 明日の今ごろは 僕は汽車の中 ああ(?) だから 今夜だけは 君を抱いていたい~~ って、歌詞が多分さびにになってるんですけど… ご存知でしたら教えてくださいませ。

  • 懐メロの曲名と歌詞をお尋ねいたします

    戦後間もない頃の歌だと思います。津村謙さんのような高音のきれいな男性歌手が歌っていました。 1番の歌詞しか分かりません。 黄昏の並木道 独り見てましょ 寂しさに恋しさに 独り窓辺で見てましょ やがて点く街の灯が 暗い心を照らして照らして 来る来る来る来る来る来るよ幸せは あの町から 必ずやってくる来るよ だったと記憶しています。 曲名と歌手名、歌詞の全文等ご存じでしたら、是非ご教示願いたく存じます。

  • 上を向いて歩こう・・・・の英語の歌詞ご存じですか

    坂本九さんのヒットソング”上を向いて歩こう”には 英語の歌詞もありますが、それをどこかのサイトで 全文知ることができますか? どうぞよろしくお願い致します。

  • ナツメロの英語バージョンがあれば...

    昭和の名曲、懐メロといわれる日本の曲を、 英語でカバーしているものがあれば、 その曲とアーティスト名を教えて下さい。 アーティストは日本人でも外人でもOKです。 できるだけ多くの英語カバー曲を探したいので、 何なりとよろしくお願いいたします。

  • この歌詞、ご存知ありませんか!?

    たぶん男性ボーカルの曲だと思うのですが・・・ 『この雪が溶ける頃に 君はもういないから』といったカンジ(←こんな出だしかサビでした)の歌があるのですが、タイトル・歌手共に分かりません。 どなたかご存知ありませんか?