- ベストアンサー
おりこうにしなかったら?
もうすぐクリスマスですよね. 我が家の子どもはサンタさんがプレゼントを持ってくるのを楽しみにしています. でも子どもが悪いことをしたときとか,ついつい 「お利口にしていないとサンタさん来ないよ!」 といってしまいます. 私は外出先でこのように言っているお母さんを見たことがあるので 他にもこのように言っているお母さんはいると思うんです… ではもしクリスマスまでに子どもがお利口にしていなかったらどうしますか?
- みんなの回答 (9)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
その他の回答 (8)
- yuki0218
- ベストアンサー率31% (37/118)
- ozawonderful
- ベストアンサー率15% (70/464)
- fushigichan
- ベストアンサー率40% (4040/9937)
- kisukeblue
- ベストアンサー率23% (197/845)
- monkichihaha
- ベストアンサー率29% (181/613)
関連するQ&A
- クリスマスプレゼント、サンタさんから?じゃあ親からは?
3歳と10ヶ月の子どもがいます。 クリスマスプレゼントのことについて教えてください。 私は、上に年の離れた姉妹がいたためか、サンタさんを信じていたという時期がありません。 うちは、クリスマスが近付くと、親に玩具屋に連れて行ってもらい、クリスマスプレゼントに欲しい物を選ばされてました(予算を予め決められ) なので、クリスマスプレゼントは、親が買ってくれるものと、初めから思っていました。 私自身、あまりメルヘンチックではないので、自分の子どもにも、親がしてくれたような現実主義でいきたいところなのですが、周りの友達に冷めたことを言って他の子の夢を壊してもなあ・・と思い、一応、夜枕元にプレゼントを置いて、サンタさんからということにしてます。 でも、先日、子どもにこんな質問をされてしまいました。 「サンタさんやおばあちゃんたちはクリスマスプレゼントくれるけど、お父さんとお母さんはくれないの?」と・・・。 これを聞いて、はたと困ってしまいました。 自分自身、サンタさんの演出という経験がないのでわからないんです。 サンタさんからのプレゼントと演出しているみなさんに質問です。 サンタさんからのプレゼントの他に、パパ、ママからのプレゼントもしているのでしょうか? しているとしたら、どんなものですか?(サンタと同じ価格帯のものですか?だとしたらすごい出費・・・) していないとしたら、おばあちゃんなどからのプレゼントは、どういう位置づけであげているのですか?(別のサンタさんからってわけじゃないですよね?) 普通に、「おばあちゃんから」としたら、うちの子のような疑問は出てきませんか? どういう理屈で説明してますか? くだらない質問ですみません。
- 締切済み
- 育児
- クリスマスのプレゼントは両親からもする?しない?
子供が生まれて初めてのクリスマスです。 プレゼントはサンタさんの分だけ用意するか、サンタさんの分と私たちの分の2つ用意するか、なかなか決まりません。 私が小さい頃は両親からもサンタさんからもプレゼントがありました。 一方、夫が小さい頃は両親からのプレゼントはなかったとのこと。 サンタさんがプレゼントを用意するからお父さんお母さんは何も準備しなくてもいいとサンタさんに言われているらしく、頼むものも一万円以内と決められていたそうです。 夫は贅沢を覚えさせてはいけないからサンタさんからのプレゼント一つで十分だと言っていますが、普段贅沢をさせてあげない分、お手伝いやお勉強を頑張ったご褒美として両親からもプレゼントがあってもいいのかな?という気もします。 各ご家庭の方針もあるでしょうし、正解不正解がある質問でもありませんが、他のご家庭のお話もいろいろお聞きしてみたいです。 子供がまだ5か月なので、とりあえず今年は普通にあげるつもりです。
- 締切済み
- 育児
- サンタクロースに質問
子供(小学5年生)が家のクリスマスツリーに サンタさんへの質問手紙を飾っていました。 * どこから来るの? * プレゼントを配るのに時間はどれだけかかるの? * サンタさんは何歳なの? * お父さんお母さん、おばあちゃんとおじいちゃんには プレゼントをくれないの? こんな質問するなんてまだサンタを信じているのか? と思いましたが、それならと思い 質問に答えてあげようと思います。 そこで、英語で回答したいと思い 英語力”0”の私を助けてください。 何か良い英語回答はありませんか? あとで子供に辞書を引かせて翻訳させようと思っています。 HAPPYになるような英文をお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- サンタ卒業の手紙を英訳してください!
小3の息子がサンタの存在を疑っています。 昨年も怪しかったので「来年はもしかしたらプレゼントを届けることができないかも・・・」みたいな手紙を日本語でプレゼントに付けました。 今年は英語の手紙にしたいのですが、全くわからないので、どなたか英訳お願いします。 内容は・・・ ○○くんへ あなたがいつも良い子なのを、サンタは知っています。 ですが、今年は行けそうにありません。 世界中には、毎年たくさんの子供が生まれ、そしてサンタからのプレゼントを待っています。 でも、サンタがすべて行くには限界があるのです。 なので、今年からはお父さんとお母さんに欲しいプレゼントを相談したください。 ○○くんが大人になっても、サンタはずっと見守っています。 素敵なクリスマスを・・・☆ おかしな部分があれば、変更してくださっても構いません。 よろしくお願い致します(^^)
- 締切済み
- 育児
- お葬式とクリスマスが重なる・・・・
お葬式とクリスマスが重なります。 なんで、こんなこと・・って思われるでしょうが、子供が小さくサンタさんを楽しみに待っています。 サンタさんを待っている子供たちのプレゼントをどうしても、クリスマスに上げたいという気持ちがあるのですが、なにせお葬式かお通夜の真っ只中! そんなことをしている余裕はありません。 もし、おきてプレゼントがなかったときの、子供への言い訳どうしたらいいでしょう。 すごく悩んでいます。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- なぜ、子供にサンタを信じさせるのでしょう?
うちには幼稚園年中の長女を筆頭に三人の子供がいますが、ここ数年クリスマスには悩んでしまいます。 私はクリスマスについて「大切な人に感謝の気持ちを込めてプレゼントを贈る日」と教えてきました。それが本当だと思うし、ただプレゼントを貰うだけでなく、家族の絆を感じる日にしてもらいたいからです。 なので、プレゼントは「お父さんとお母さんから」と説明するし、昨年は娘と一緒に紙で腕時計を作って家族にプレゼントしたりしました。 私は、サンタさんはいないと言いたい訳ではなく、むしろいるかもしれないと思っているのです。ただ、それは人々に幸せを運ぶ抽象的なもので、もちろんプレゼントを枕元に置いて言ってくれるわけではないので、子供には「遠い北の国にはサンタさんという人がいるんだって。でも世界中を回るのは大変だからウチにはこれないかもね~」と教えてきました。 でも、周りは「サンタさんに何を頼むの?」という話題で持ちきり… 昨年まではそれなりに納得してくれていたのですが、今年は「○○ちゃんは、サンタさんにこのオモチャを頼むんだって、どうしてうちには来ないかもしれないの?」と聞かれて答えに困ってしまいました… 周りに合わせてうちも「サンタさんから」にしたほうがラクなのかな、とも思いますが、ある程度の年齢になって、「サンタさんって本当にいるの?」と言われたら困ることになるので、やっぱり迷っています… なぜ、みなさんは子供にサンタさんの話を信じさせるのでしょう? また、ある程度大きくなって「今までのプレゼントは親からだったんだ」と知ったとき、どういう気持ちになったかも、教えくれると嬉しいです。 長文を読んでくださってありがとうございます。 たくさんの意見を、お待ちしています。
- ベストアンサー
- 育児
- サンタさんのプレゼント
長女は今5年生です。もの心ついた頃からクリスマスにはサンタさんからプレゼントをもらっていました。親からもあげていたので、サンタさんをずっと信じてきました。(もちろん、どちらかは価格の安いものであったり、親からは生活に必要なものであったり)毎年、「サンタさんに何お願いしようかな~」と楽しみにしていました。昨年のクリスマス前、「サンタさんてほんとはママ?」と聞かれて「違うよ~ママはプレゼントあげてるでしょ~」と答えました。「そうやな~、2つもプレゼントくれるわけないもんな~」と納得していた様子です。しかし、今年は一言もサンタさんの話をしないのです!もしかして、気づいたのかもしれません。そこで、今年のサンタさんからのプレゼントをどうしようかと悩んでいます。気づいていようがいまいが、小学校の間はあげても良いかな~とも思うのですが。サンタさんがお父さんやお母さんとお子さんが気づかれた時皆さんはどうされましたか??
- 締切済み
- 妊娠
- サンタさん卒業の手紙を英訳
サンタさん卒業の手紙を英訳 今年の娘へのプレゼントに以下の「」内の文章を英文で添えたいと思っています。 ネットで見て素敵な内容だと思ったものを、我が家の事情に合わせ少し変えたものです。 しかし翻訳サイトにかけてみると、私の日本語があいまいなのか明らかにおかしな英文になってしまいます。 英訳をどうかよろしくお願いいたします。 「今年10歳になったあなたへ あなたがいつもいい子なのをサンタは知っています。ですが、サンタからのプレゼントは今年が最後です。 世界中には毎年たくさんの子供が生まれています。そしてサンタからのプレゼントを待っています。 でもサンタがすべて行くには限界があります。そこで、素敵なお兄さんお姉さんに成長した子へのプレゼントは、その子の親にお願いしています。来年からは、君のご両親に欲しいプレゼントを相談してください。 君が家族とよいクリスマスを過ごせるよう祈っています。 メリークリスマス サンタクロース」
- ベストアンサー
- 英語
- クリスマスプレゼント一人に何個も渡すのはアメリカだけ?
クリスマスプレゼントを一人から一人の子供に対して何個も用意するのはアメリカだけですか?ヨーロッパやオーストラリア、他の国でもそうですか? お父さんから1個、お母さんから1個というように分かれているのではなく、両親から3個といった感じですよね? アメリカでも親から2-3個もらったとしてもサンタからは1個なのですか?? 子供たちは、事前にWish List に親からほしいものを書いて渡すのですか? サンタさんからほしいものについては手紙にかいてクッキーやミルクとともに置くのですか? ジンジャークッキーとホットミルクと決まっているのですか? クッキーやミルクはどこの国でも用意してますか? 一人に対して祖父母から2-3個 親からも2-3個 というふうなのですよね。友達なんかは一個ですか? 大人同士もサンタからはないけれど、家族や祖父母、友達とプレゼント交換をしたりするのですよね?その場合も数個ずつわたすのですか? サンタが直接きてプレゼントをわたすというような形は学校や家庭でもしませんか?フィンランドではサンタが寝ている間ではなく訪問してくるようですね。
- 締切済み
- その他(海外旅行・情報)
お礼
こんばんは.お礼がすっかり遅くなってしまってすいません. >外に向って「ありがとう~サンタさ~ん!」って慌てていましたけどね~(笑) かわいいですね~!でも去年のクリスマスは病院だったなんて… 親子で大変だったことでしょう.我が家も2人の子どもが入院経験有りなのでわかります… >慌てふためく姿ってかわいいですよね~(^^) そうなんですよね♪ ちょっとからかい気味にやっちゃうときもあるんですけどね. >「あっ?!そんなにちょっぴりしか食べないなんて…元気マン(わかりますよね?!)になれない な~いっぱいご飯食べる子はママも好きだし、サンタさんも大好きだよ~」って感じです。 外出先では人様に迷惑をかけない、公共の場では騒がない、と言う事を一貫しています。 ついでにクリスマスシーズンなので「サンタさんもかっこいい○○を見ているよ」をつけ加えてい ます。 コレはいいですね!来ないとは言っていないし… 私も人様に迷惑をかけてしまう,もしくはかけてしまうかもと予想されることに関しては厳しくいきたいんです. でも「サンタさんが来ないよ!」って言っちゃって実際子どもにプレゼントをあげないのも酷だし, かといって簡単にあげちゃうのもなぁ…って思ってたんですよ. ○○したら嫌われるとか○○したら来ないというのではなく,△△したらサンタさんに好かれるという風に教えればよいですね! >(ちなみに、『こわいおじいさん』がオフシーズンには活躍しています。 親が作り上げた空想上の人物なので、責任は親がとるのでOKです(笑) 我が家もいます.オフシーズンに活躍するものが… こわいおじさんではありませんが… 音に敏感な子どもなので, 「あれ?今向こうの部屋で何か音がしなかった?なんか来たのかも…」 とか言うとすごく怖がっていろいろ頑張っちゃってますね. (かえって小心者の子どもにしちゃってるかもしれないんですけど…) >お利口にするしないではなく、我が家は自分で頑張った、努力した、こんないい事したよ!の 誉める方にサンタさんは活躍しているかな~ そうですね!ほめる方が我が家の子どもも頑張れるかな? >思いっきり約束を破ったら…とことん話し合って、捨て台詞に「そんなやつにはプレゼントなんか届くかー! 届いても○○より先に起きて見つけて捨ててやるー!!」といってしまうかもしれません…(恥) コレは私も言っちゃうかも…4歳にもならない子どもにいつもホンキで接してしまうので… >「お利口にしていないと…」はやめて「お利口にしていたから…」にしてあげて下さい~ そうすると、お利口にしていなかったら…と考えなくて済むかも?! 確かにその通りですね!素晴らしい回答ありがとうございました! 我が家の子どももchiruchiru-さんちに里子に出そうかしら? 母親が私なんかよりもchiruchiru-さんの方が幸せになれそうですし… なんて… ありがとうございました!