- ベストアンサー
電話での会話
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
My name is....は、あくまでも初めて出会ったときのみです。 その友達と面識がなくて、それでいて初めて電話した...のであれば、それでOKでしょう。 すでに知り合いなら This is (名前) でもいいですが Hi, it's (名前) のほうがよく聞くかな。 Hi, it's me, (名前) なんてのもよく聞きますね。
その他の回答 (2)
- thirdforce
- ベストアンサー率23% (348/1453)
日本と違って、よくしっているなら、いきなりなまえをいえばいいです、相手が出ると、例えば、涼子とか、かかってきても、米倉、で良いと思います。
- daisy_lamoo
- ベストアンサー率29% (85/285)
全くおかしくないですよ!むしろ、おっしゃるとおり、My name is と 言う方が、友達同士の会話なら、違和感あります。 Hello! I'm 名前でも、軽い感じが出ると思います。 番外編として… It's me,名前や Who do you think I am? なんていうのも、ありますね。
関連するQ&A
- 国際電話での会話の仕方について
わたしの兄は今、アメリカにいるのですが兄に用事があるので電話をかけようと思っています。 それで、電話をかけると最初、相手の方は英語で話されると思うのですが、学校で習った話し方で伝わるのでしょうか。初めて国際電話をするので分かりません。学校の授業では名前を言う時『Hello,This is ○○.Can I speak to ○○,please?』(○○は名前)と習いました。これで伝わりますか?教えて下さい。
- ベストアンサー
- 英語
- 英会話・電話の時の会話の際に疑問があります
よろしくお願いします。 電話の際、「あなたの名前は?」と聞く時は And your name is? といった感じで聞かれると思うのですが、なぜ「What's your name?」ではないのでしょうか? また、「私は○○です」という際に 「This is○○」 がルールで 「I'm○○」は間違いになるのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 今お電話よろしいですか?を英語で言いたい
仕事でアメリカ人の方の携帯に電話する時、 「もしもし、○○○ですが、今お電話よろしいですか?」 と英語で言いたいのですが、、 「Hello, This is ○○○, Can I talk to you now?」 と聞くのは正しいでしょうか? 「Hello, This is ○○○, Are you busy?」 はどうでしょうか? ビジネスでの電話だと印象が悪くないか心配です。 どういえば丁寧、かつ自然でしょうか? 英語に詳しい方、教えて下さい。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 電話の会話
こんにちは。 この頃オーストラリアで働いていたころのTax back(税金返還)を申請していまして、あちらの局に電話で問い合わせることが多くなりました。 いつも電話をかけて向こうが名乗った後に自分はこう言います。 Can I ask about my tax back plz(タックスバックについてすこし聞きたいことがあるのですが)の旨。 そして相手は :sure といいます。 自分はたまにこの会話はいらないのではないか思うのです。 たとえば 相手が :This is Australian Tax office speaking. と名乗ったらいきなり 自分: I applied for tax back the other day. Then, I am just wondering how my tax back is going. とかいきなりいっちゃっても失礼ではないでしょうか。 短く簡潔な要件を先に述べるか、もしくはいきなり詳細もババッといってしまうか... うーん あんまり大差ないのかな。もしくは最初は名前を名乗るべきなのか(日本では ○○というものですが)と名乗りますよね最初に) しかしあっちは名前のスペルチェックをするために後ほど、結局名前をきかれるわけです。(ファイル検索するために) スマートなかっこいい電話対話ができるようになるために どなたか教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- iphone4s(au)への電話について
iphone4s(au)に電話した時、 (1)プップップッのあとにコール音はならずに留守電になる (2)プップッのあとにプルルルルルと続いて留守電になる (3)プップッのあとにプルルルルと続いてから「こちらはauです。おかけになった電話をお呼びしましたがお出になりません」のアナウンスが流れる の3パターンのどれかになるのですが、これは相手の携帯がどういう状況にあるのでしょうか? 公衆電話からかけても友達の携帯からかけても同じ状況になります。メールの返事も来なく、一人暮らしなので何かあったのではないかと不安です。 ご存知の方よろしくお願いします。
- 締切済み
- iPhone・iPad・iOS
- 電話中、電話の向こうでの会話。。
この間もこちら(http://oshiete1.goo.ne.jp/qa3520034.html)で質問させてもらった彼の事で相談させてください。 昨日の夜3時頃メールしていて、いま電話出来るか聞いたら、10分後に電話して。と来ました。夜遅くに大人数で外に出ていたみたいです。 それで、10分後くらいに電話して話していたら、ちょうど帰ってきた所でけっこうガヤガヤしてました。 電話の向こうで他の人の「おまえ誰と話してんのー?」みたいな声が聞こえました。 それで、彼が「前のお客さん。」って言ってたんです。 その友達も、私だってわかったのかはわからないけど、ひやかしてるような感じっだったんです。 その人は私も会ってて仲いい人だったし、3人で遊んだりしたので隠す必要もないんじゃないかなと。。 前に電話したときもその人と途中で変わって話したりしたくらいだし、私もちょっと話したいなーと思ったので、 普通に私だって言っちゃえばいいんじゃないかなと思ったんです。 隠すっていうことは、 1特に気がないのに変にひやかされるのが迷惑 2気があるから、ひやかされるのが照れくさいか電話の相手に聞かれたくなかった のどっちかかなーと思ったんです。私だったらどっちもありえます。 電話してても、人といるし迷惑になるのですぐに切ったのですが、 電話の後、気つかわせちゃってごめんね。っていうメールが来ました。 これは、やっぱり仲のいい友達程度で気がないんでしょうか? 彼の気持ちは本人にしかわからないし、こんな些細な事で気にしててもしょうがないし、他に悩む事はたくさんあるのに! って思うんです。 というか、あまり頭の中が恋愛でいっぱいになりすぎるのは恐いんで、嫌なんです。。 でも、考えないようにしてもメール来てないかケータイ見ちゃったりするんですよね..... みなさんはこんな時はどうしていますか!? 些細な事でも構わないのでアドバイスいただければ嬉しいです。
- ベストアンサー
- 恋愛相談
- 英語で電話をかえるとき、Helloの後は
中学生の英語科目で、英語で電話をかける時の表現です。 Hello. This is ~. と解答にあったのですが、 Hello. I'm ~. では間違いになるのでしょうか。
- ベストアンサー
- 英語