解決済みの質問

「やる気満々」

「やる気満々」は英語でどう言うのでしょうか?

例えば、「野球の試合にやる気が満々だ」と言いたい時に
使う場合など・・・

アドバイスを頂ければ幸いです。
よろしくお願いします。

投稿日時 - 2008-04-27 11:45:51

連想キーワード:

QNo.3979516

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

「やる気満々だ」
  be ready and willing
  be brimming with eagerness
  have a lot of drive
  be determined to win
  be driven
などなど

投稿日時 - 2008-04-27 12:34:44

ANo.1

3人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

あわせてチェックしたい
  • 転がり込む気満々? ...
  • やる気 ...
  • やる気って? ...
PR

OKWaveのオススメ

教えて弁護士さん!

お金の悩みQ&A特集はこちら

おすすめリンク