• ベストアンサー

ザ・リングについて

今公開されているザ・リングという映画がありますが、 PG-12指定にされていますよね。ですから、 ちょっと見に行くのをためらっているのですが、 そんなに残酷でしたか?見た人は、 どういうところでPG-12指定にされたと思いますか?

  • 洋画
  • 回答数3
  • ありがとう数6

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • yamiyu
  • ベストアンサー率52% (49/93)
回答No.3

初めまして。 今日、映画館で観て来ました。 皆さんが仰られているように、そんなに「うわぁ残酷だなぁ」と云うシーンは無かったです。 特殊メイクはさすがにハリウッドで、そう云う怖さはありましたけどね。 私的に、PG-12指定にされた理由を考えたのですが、 (、、、以下、思い切りネタバレになりますので、もし「ネタバレ読みたくない!」と云うのであれば 読まないでおいて下さい(笑)) ---------------- 話の流れ的に「幼い子に衝撃を与える内容」として、 「親が自分の子を殺すシーンがある」 「自殺する瞬間をとらえたシーンがある」 「おびただしい血が流れるシーンがある(動物のものですが)」 と云うものがあると思います。 多分こう云う意味で、「子供には酷だな」と判断されてPG-12指定となったのではないでしょうか。

spirited
質問者

お礼

それぐらいなら、私も見れそうなので安心しました! 詳しく書いていただいて、有り難うございました!

その他の回答 (2)

  • callhiro
  • ベストアンサー率35% (54/152)
回答No.2

映画祭で見ました。 日本版と比べるとだいぶ怖さを押さえ気味に思いました。 普通のホラーに比べても怖くない方だと思います。 残酷という言葉が当てはまるシーンは特に無かったですよ。 一応ホラーと言うことでPG-12にして有るんでしょうが、 この映画に興味のある子供なら普通に楽しめるでしょう。 でも怖がらせようとする部分はありますので、 苦手な人は苦手なんでしょうけど。

spirited
質問者

お礼

そうですか!残酷じゃないのならよかったです。 答えて頂いてありがとうございました!

回答No.1

いまさっき見てきました。 日本版と比べてどっちが怖いかというのは、 シーンによって様々なのですが、 さすがに12歳以下の子が一人で見るのは オススメできないと思います。 大人の方であれば平気だと思いますよ。 日本語版が平気だったなら。ですが。

spirited
質問者

お礼

大人なら平気ですか!それなら私にも見れそうでよかったです!丁寧にありがとうございました!

関連するQ&A

  • The Ring 2 どうでした?

    日本ではまだ公開されてませんが、アメリカではもう公開されましたよね? そこで、すでにアメリカでThe Ring2をご覧になった方、感想をお聞かせ願えませんか? 私は早く見たくてしょうがないんですよォ~。

  • 映画ザ・リング

    映画ザ・リングとザ・リング2のレイチェル役のナオミ・ワッツと子役を並べてると親子と言うよりは姉弟に見えませんか? ナオミ・ワッツは、ザ・リング2の時で36歳です。全然36には見えません。若いです。

  • THE RINGの続編?

     邦画「リング」のハリウッドリメイク版として公開された「THE RING」の続編が作られると言う噂が一部の掲示板であるのですが、本当でしょうか?

  • ロード・オブ・ザ・リングなどに出ている背の低い人って???

    ロード・オブ・ザ・リングに限らず、海外の映画では結構背が低い、 小さい人達が出てくる事があります。 日本ではそういう映画は知らないのですが、、、。 直近の映画で言うと、ロード・オブ・ザ・リングのホビットの人たちや、 ハリー・ポッターの銀行にいる耳がとんがってる人たちって、、、 実際にあの身長なのでしょうか。 疑問です。

  • ロード・オブ・ザ・リングファンの皆様へ・・・その1

    映画「ロード・オブ・ザ・リング」の一作目を見て半年ぐらいになります。第二作の公開が待てずに本を読んでしまいました。 そこで、質問です。私が呼んだのはとても古い昭和52年評論社発行のものですが、そこに出てくる魔法使いは「サルーマン」でした、映画では「サルマン」だったとおもいましたが、正しいのはどちらですか?そして、彼が住んでいる場所は、本では「イセンガルド」でしたが映画では「アイゼンガルド」でした。正しいのはどちらですか? 教えてください、お願いします。

  • ロード・オブ・ザ・リングを今更見ようと思っています。

    ファンタジーが割と苦手だという事と、とても長いという事から今まで食わず嫌いのまま放置していたのですが、友達が大プッシュするので今更ながらロード・オブ・ザ・リング三部作を見てみようと思っています。 そこで質問です。映画公開時、字幕版の訳があまり良くないという話を聞きました。翻訳者が原作を知らない人だったという理由で誤訳が多かったようですね。教えてgooでも検索をかけてみたところ、一作目公開時の書き込みでは「字幕より吹き替えの方がいい」という意見が沢山ありました。 この字幕訳ですが、DVD化した際に修正されているのでしょうか?また、第二作・第三作目でも、字幕より吹き替えのほうがいいですか?私は普段は出演者の生の声を聞きたいという理由で字幕で映画をよく見るのですが、ロードオブザリングに関してはどちらを見るか迷っています。 字幕と吹き替えのどちらの方が良かったか、DVDをごらんになった方、どうぞアドバイスをお願いいたします。

  • ロード・オブ・ザ・リング

    「ロード・オブ・ザ・リング」好きで、トリロジーBOXも買って何度も見たのですが、いまいちこの映画の主張していることが分かりません。本は1巻読んで挫折してしまいました・・・。ご回答よろしくお願いいたします。

  • 指輪物語(ロード・オブ・ザ・リング)について

    1、ロード・オブ・ザ・リングの舞台は今から何年前の出来事なのですか? 2、それと、舞台となった中つ国は今の、ユーラシア アフリカ大陸あたりだと聞  いたのですが、あっているのでしょうか? 3、映画ロード・オブ・ザ・リング二つの塔のパンフレットで、第二紀の1500  年頃などとありますが、どうゆう紀元なのですか? 4、サウロンは人間なのですか?それとも何なのですか?

  • 「ロード・オブ・ザ・リング」面白いですか?

    こんにちは。パトリラワーディです。 無類の映画好きな私ですが、恥ずかしながら「ロード・オブ・ザ・リング」シリーズは観たことがありません。 理由は、まず私自身が長編映画が苦手ということ。それから、シリーズものって、1つ観ると全部観なきゃと思ってしまってイヤなのと、あとは、シリーズもの、イコール、後になるほど面白くない、というイメージがあって、どうも苦手なのです。 これまでのシリーズもの映画で、心から面白いと思えたのは、「バック・トゥ・ザ・フューチャー」シリーズだけです。 ハリポタは「賢者の石」「秘密の部屋」両方観ましたが、それほど好きじゃないなぁと思ったので、「アズカバンの囚人」はあまり期待してないし、マトリックスも全部観たけど面白かったのは最初だけで続編はいらない、と思ってしまいました。 そういうトラウマ(?!)があって、「ロード~」にも拒否反応を起こしてしまいます。 でも、周りの人たちはみんな「絶対観たい!!」と言っているし、映画サイトの観たい映画の投票ランキングも、圧倒的に「ロード~」がトップなので、「なんでそんなにみんな観たがるんだろう??」と、思ってしまいます。 私は映画館で働いているのですが、最近はお客さんからも「ロード~」関連の質問をかなり受けます。それだけみんな観たいと思ってるってことですよね。 そういう今の現象が、観てない私には不思議でなりません。そんなに面白いんでしょうか? 観る価値はありますか? どれだけ面白いか、皆さん教えてください!

  • ハリウッド版「ザ・リング」の呪いのビデオについて

    古いネタですみません。 映画「リング」の呪いのビデオは貞子の念写でできたみたいな話だったと思います ハリウッド版「ザ・リング」の呪いのビデオはなぜできたのでしょうか? サマラの念写ですか?