• 締切済み

映倫の審査

映倫の審査はいったいいつ行われるのでしょう。 まだ、他国でも公開になっていない映画のポスターに “映倫”マークが入っていましたが、作品すら完成して いないのでは?と疑問です。 RやPG指定はあとから付いてくることもあるようですが・・・。 言葉とかも審査するのであれば、日本語字幕・吹き替え完成後に審査するのでしょうか? 知っている方いらっしゃったらお願いします。

みんなの回答

  • gootara
  • ベストアンサー率25% (65/259)
回答No.1

映倫とは、映画倫理管理委員会のことですね。 外国映画の審査は、審査員が試写を見てレーティングを決定。 日本映画の場合は脚本の段階からあれこれ注文がつくということです。 (外国映画の場合は、プリントが税関を通関する際に関税定率法第21条の「公序良俗を害する物品」という項でも取り締まられます) 近年、性描写よりも暴力描写をより厳しく規制する方向(効果音などもチェックされる)に転換しているとのこと。 レーティングも細分化して、欧米先進国並みの基準に移行しつつあるという話もあります。 興行組合に加盟している全国のほとんどの映画館では、映倫の審査を受けていない映画を上映しない取り決めになっています。 あまり知られていませんが、映倫は公権力による検閲機関ではなく、あくまでも映画業界による自主規制のためのチェック機関です。 もともと敗戦後間もなく占領軍の指導で天皇制や軍国主義を賛美する映画を取り締まるために作られた組織が前身だそうです。 現在は、主に子どもを過度な性や暴力の描写から守るために機能しているということです。

nabemasa
質問者

お礼

とても詳しくありがとうございます。 本当に分かっていなくて申し訳ないのですが、外国映画の場合、審査員は通関の前に他国語で見るということですか? 審査員の方は語学堪能ということでしょうか?それとも専門の通訳がいるとか。 ばかっぽい質問ですみません。 ところで日本のPGってあいまいですよね。 なるべく保護者同伴っていまいちピンときません。

関連するQ&A

  • 映倫の区分について、この場合はどうなりますか?

    映倫の区分に関してですが、【G】【PG12】【R15+、18+】の4種類あり、この違いについては理解しています。 Rが付いている作品に関して、指定年齢未満の子どもはご鑑賞は出来ないですが、一般的な映画館では料金を払わない年齢の子ども(3歳未満)についてはこの限りではないのですか? まだ、暴力的や性的な描写が理解できない年齢ではあると思いますが、【R】が付いている以上、ご鑑賞(一緒に映画館内に入る)するのは如何なものかとは個人的に思います。 先日そのような方がおられ、傍から見て、このような場合はどうなるのかなぁと思い質問させていただきました。 (まぁその母親のモラルが一番ダメなんでしょうけど・・・) 宜しくお願いします。

  • Sex and the Cityは映倫OKですか。

    PG12にもかかわらず露骨な性描写が方々に出てきたことはまだいいにしろ、西海岸のビーチで裸の男性がシャワーを浴びているシーンではもろに性器が見えていました。あれは行き過ぎだと思います。 これでは映倫が仕事をしているようには思えないのですが、どうなのでしょか。 米国なら絶対R指定の映画です。

  • 映画を見る前に映倫の区分は何を見たらわかる

    日本で上映される映画には映画倫理委員会(映倫)によって映画が、一般、PG-12、R-15、R-18に区分されていると思うのですが、どの映画がどの区分になっているのか映画を知る前にどのように確認したらよいのでしょうか?上映中又は上映予定の映画の区分が簡単に確認できる方法を教えてください。

  • R指定の明確な線引き

    過去の質問と重なる部分があると思いますが、教えてください。 映倫のR指定って、「PG-12」、「R-15」、「R-18」の3種類があるみたいですが、それぞれに明確な違いはあるのでしょうか? セクシーさや残虐さ等で決まるという話ですが、その基準って、映倫が社会常識的な視点で判断しているのでしょうか?社会常識って、時代とともに変化すると思います。昔だと、成人指定だった映画が今は制限なしになるような、その逆もあると思います。 専門家の方と一般の方から、広くアドバイスや意見を聞きたいです。 場違いな質問かもしれませんが、よろしくお願いします。

  • 映画の指定について

    映画のPG指定基準が、いまいちよくわかりません。 映倫のサイトを見たりもしたのですが、ホラーなどの描写や暴力描写などといった説明のみで、あまり具体的に何が基準になっているのかはわかりませんでした。 たとえば、「あずみ」はPG12指定で、まあこれは流血や戦いだからPG12指定はうなづけたのですが、「クリムゾン・リバー」はかなり怖いサスペンス映画で、バラバラ殺人などもあるのに、シリーズ1,2ともに指定なし。 アメリカなどではもっと細かく決まっていると聞きましたが、映画の指定を決めるときには、どういう基準で、どんなシーンに基準が引っかかるのでしょうか? あと、「海を飛ぶ夢」はPG12指定ですが、いったいなにがその基準にひっかかったのでしょうか? 映画に詳しい方がいらっしゃったらおねがいします。

  • ザ・リングについて

    今公開されているザ・リングという映画がありますが、 PG-12指定にされていますよね。ですから、 ちょっと見に行くのをためらっているのですが、 そんなに残酷でしたか?見た人は、 どういうところでPG-12指定にされたと思いますか?

  • 2 Days In Paris

    日本では未公開ですが・・・ この作品でパリに行ってからフランス語で会話されるシーンには英語字幕が入っていますか?Lost in translationみたいにわざと字幕がない作品でしょうか?

  • 映画の倫理規定について

    この間借りてきたアダルトアニメを見たら、視聴年齢制限についていくつか疑問点が出てきたので質問します。 1.18歳以下入場禁止のところにあったが、内容を見たときにはR-15と表示された事。これが借りられるのはどちらの年齢でしょうか?あくまで入場禁止なだけで、取ってきてもらえば見てもよいということでしょうか? 2.さらにこのビデオの発売が1995年であり、Wikiで「映画のレイティングシステム」を検索すると、当時R-15はなかったように書かれている事。それとも、映倫の変更以前に、一般的にそういうシステムが普及していたのでしょうか? 3.最後にビデオに入ってた、別のアダルト作品の宣伝で、「R指定版と成人指定版を同時発売」という内容があった事。R指定ならば中学生は保護者同伴で見られるという事になってたらしいですが、いったいこの二つにはどのような内容の違いがあるのでしょうか。 質問が長くなりましたが、分かる範囲だけで結構ですので、回答をよろしくお願いします。

  • アメリカ版 VHSの字幕について

    1965年公開のフランス映画、フィフィ大空を行く(原題fi fi la plume)という作品を探しています。アメリカ版で Circus Angelという題名でビデオ化だけされていることは調べて分かったんですが字幕か吹き替えか分かりません。作品によってさまざまだと思いますが、この辺りの時代のアメリカで公開される国外の映画は字幕と吹き替えどちらが主流だったんですか?

  • フランス語+日本語字幕で見られるドラマ・映画

    興味があって趣味程度にフランス語の勉強をしています。 初学者なので聞くだけではフランス語の映画やドラマを理解することはできません。 どんな表現がされているか文字で知りたいと思っています。フランス語字幕と日本語字幕両方が見られる作品はないでしょうか。 検索したところアメリは日本語とフランス語両方の字幕がついているようですが、他にもできるだけ最近の作品で両方の字幕がついているフランスの作品をご存知でしたら教えていただきたいです(日本語は吹き替えのみでも構いません)。 できるだけ日常的な表現が多いものが嬉しいです。