• ベストアンサー

日本におけるトルコ人のラマザン

私の主人はトルコ人です。彼は日本ではじめてのラマザンを迎えます。 もちろん、オルチュをとります・・・が、ここで問題!! 一体トルコ時間で行うのか、日本時間で行うのか、という疑問です。 知っている方、ぜひご一報を。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

こんにちは。直接の回答ではないですが・・・ 下記のセンターに聞かれるのがよいのではないでしょうか? 間違ってしまったら大変ですよね?! http://www2.dokidoki.ne.jp/racket/nyumondanshoku_00_toc.html ご参考までに!!

参考URL:
http://www2s.biglobe.ne.jp/~racket/
kappa45
質問者

お礼

ありがとうございます

関連するQ&A

  • 日本とトルコの共通点

    最近トルコに興味を持ち始めたのですが、独自にネット等でトルコ関連を調べたところ“トルコ人と日本人は嘗て兄弟であったが、それぞれ太陽を求めて東へ月を求めて西へ別れた”というような言い伝えがあると知りました。 それを知り、言い伝えが日本とトルコの友好を表すものだと嬉しくなりました。 そこで好奇心からの疑問が湧いたのですが、日本とトルコが本当に兄弟らしく見え、尚且つ友好関係である証となるであろう二国の共通点とは何なんでしょう? 気質や文化、道徳観や言語等にありますでしょうか? 残念ながらトルコ人の方やトルコに詳しい方の知り合いが居ないので比べられる知識や情報が足りません。 もし御存知の方がいらっしゃったら教えて下さい。

  • トルコ人の友人が日本で働きたいと言っています。どこかトルコ人を雇ってい

    トルコ人の友人が日本で働きたいと言っています。どこかトルコ人を雇っているところをご存知の方いらっしゃいませんか。彼はコンピューターの技術者です。

  • トルコのキャンディ

    以前知り合いの方からもらったトルコ共和国の「STARS」というキャンディを購入く販売店を探しているのですが、みつけることができません。ご存知の方がいましたら一報願います。

  • 「トルコ」はなぜトルコ?

    国名の「トルコ」は、トルコ語では(つまり正式には)「Turkiye」っていうんですよね? 英語では「Turky」。 これは、似てるので分かります。 では、なぜ日本語で「トルコ」って言うのですか? いろいろ私なりには調べたつもりなのですが分かりません。だれか教えてください。 また、こちらはついでですが、日本は「にっぽん」が自国での正式な呼び方ですが、なぜ英語で「Japan」なんでしょうか?たいていの国では「Japan」に似た呼び方だと思いますが、他の呼び名もあるのでしょうね。ご存知でしたら教えてください。 よろしくお願いします。

  • トルコと日本の関係について

    (1)日本人によるエルトゥール号の乗組員救出と、 トルコ航空機による日本人救出の関係についてどのように捉えるべきですか? (2)トルコと日本の関係は良いですか?

  • トルコ-日本間で需要がありそうな輸出入商品について

    こんばんは。 日本人の私とトルコ人の彼による共同出資で、この2国間で成立しうる輸出入業を模索しています。 二人とも英語と母国語は問題がありませんが、互いの母国語は話せません。 貨幣価値からするとトルコの商品を日本で販売するほうが良いようにも思えますが、 しかし日本では何もかも紹介され尽くしているのでは、という懸念と トルコ人の愛日精神からすると日本の製品をトルコに紹介するほうが良いのかなとも思います。 彼は過去に、私は現在自営をしているので経営的なことではなく 両国間で可能性がありそうなアイデアを、どのような方法で見出していくべきか あるいはもし具体的に何か案がありましたら、ご教授いただいてもよろしいでしょうか。 どうぞ宜しくお願いします。

  • 日本語→トルコ語にお願い致します<m(__)m>

    こんにちは、いつもお世話になっております。 旅先でトルコ人家族の家にお邪魔した時に 子供達と一緒に撮った画像をメールで送りたいと思ってます。 トルコ辞書もなく、ネットで翻訳機でトルコ⇔日本語も探して みたのですが見つかりませんでした。。 トルコ語が分かる方、以下のような文を教えて頂けると嬉しいです。 他にもこのような文を入れた方がいいのでは?っていうのが ありましたら教えて下さい。 宜しくお願い致します。 【こんにちは、元気ですか?私は元気です。 私はあなた達と会えてとても楽しい時間を過ごす事ができました。 どうもありがとうございました。】

  • トルコへの別送品

    トルコに詳しい方、助言をください。 電化製品をトルコへ別送品として送る場合の課税を教えてください。 2009年3月、トルコへ引っ越すことになりました。 日本から、現在使用中のミシン、炊飯器、プリンターなどを別送品として発送したいと考えています。 4~5社の国際輸送会社、日本郵便、トルコ大使館などに問い合わせたのですが別送の課税/免税については分からないと言われてしまいました。在トルコ日本大使館からは無回答です。 トルコ人にトルコ税関サイトも見てもらったのですが、別送品についての詳しい記載はなかったそうです。 輸送会社からは、別送品扱いではなく通常の輸送扱いで荷物を送った場合には、トルコの場合、物品にもよりますが平均して価格の約50%課税されると聞いています。(中古品ですのに、50%とは…他の国に比べて税率が高いと思うのですが。) 引っ越しまで、あまり時間もありません。 どなたか、トルコあて別送品の課税について教えてください。 もしくはトルコに電化製品を送るいい手段を教えてください。

  • トルコ人…?

    以前ここで、フィリピン人との結婚についての質問で、これについての”注意書き”(金目当てでたかられる)があるので参照をとの回答された方がいらっしゃいました。 このような感じで、日本人に対して、”たかり”のような感じで近づいてくる外国人(結婚まで行かなくとも)は結構いるのでしょうか? 私には、知り合いになったトルコ人(彼自身は生後数ヶ月目からフランス在住)がなれなれしいくらいに近づいてくるのですが、私という人間?!に対してなのか、"日本人"とう肩書き?!だからなのかと思ってしまっています。 トルコ人・・・時々新聞で自販機をこじ開けて金銭を盗む(日本で)という記事を拝見する一方で、トルコ人は親日家とかというのも耳にします。国民性も個人の問題もあるのでしょうが、上記のフィリピン人の件(これもすべての人ではないでしょうが)ように警戒したほうがいいのでしょうか? 移民の多いフランスでは、それぞれのお国意識は強いと感じます。(少し在住していたことがあるので…)ですので、彼のことをフランス育ちでも"フランス人のよう”とは感じずらいのですが・・・

  • トルコの日本製の製品

    トルコにある日本製の製品を探しています! 流通している品物とか使われている道具とか、 はやっている日本の文化とか・・・