解決済みの質問
同じですね。
Sera queはよく使いますよ。
~かしら、とかいいたいときにね。
ちなみにブラジルのポルトガル語を基準にしてます。
そもそもHaveraという表現を口語では、ブラジルでは使わないと思いますけどね。
投稿日時 - 2007-11-16 10:23:59
お礼
回答ありがとうございます。
Eu falo frances e estou estuando portugues utilizando um livro para os francofonos.
投稿日時 - 2007-11-16 10:48:31
1人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています