- ベストアンサー
外国人(英語圏)の方の対応について
こんにちは。 僕は今、京都でバイトをしています。そこのお客様は外国の方が大半なので、英語での対応が求められます。僕は聞き取ることに関してはある程度可能なのですが、英語で発信することができません。。。 頻度が高い質問は、 「何名様ですか?」 「一回目と二回目の公演どちらのご予定でしょうか?」 「お名前を伺ってよろしいでしょうか?」 「どの言語のパンフレットがよろしいでしょうか?」 です。どのように表現すればよいのでしょうか?? また、こういうフレーズを勉強できるものはないでしょうか?? 周りの方に尋ねる雰囲気ではないのでとても困っています。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- 清らかな人を英語や外国語でスマートに言うには?
英語に疎く、翻訳ツールでは綺麗な言葉が捜せずに困っております。 「清らかな人」や「聖なる雰囲気のある人」「透明感のある人」を スマートに英語や外国語で言う場合、どういう表現が美しいでしょうか? 人を表す雰囲気があれば、「清らかさ」を表す表現だけでも助かります。 簡潔で短い美しい表現がなかなか探せません。 カタカナで日本語で言ってみた場合も教えていただけると嬉しいです。 よろしくおねがいいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 外国からの訪問客に対して,英語で挨拶
社内で,外国からの訪問客に対して,英語で挨拶をするのですが 基本的な表現や自己紹介しか出来ず 英語力も皆無に等しいので,何かうまい言い回しはないかと思っています。 訪問客は ・日本が初めて ・何度か訪れている それぞれの方たちがいます。 「ようこそ」「またお会いできましたね」「日本滞在を楽しんでください」などの挨拶を英語で言う場合, どういう表現をしたら良いかご教授くださいませ。 とにかく,シンプルに且つ何か言われても緊張してしまい言葉が出てこなくなってしまうので 「英語はわからない(うまくない)のです」など, 逃げ道的な表現も併せて教えて下さると助かります。 ・・・なんて,まったくお恥ずかしい限りです。 どうぞ宜しくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- 英語で「っていうか」ってどういえばいいでしょう?
外国人と話す機会は多いのですが全然他の人のように流暢に話す事が出来ません。特に日本語の「ていうか」にあたる表現が分からず不便しています。英語を話される方はどんな言葉で置き換えてますか?外国語ですからぴったり一致する単語というのは無いのかもしれませんが、よく使える表現で、似たようなシチュエーションで使えるフレーズがあったら教えてください。 「これ酸っぱいっていうか腐ってない?」 「っていうか、勉強しなきゃ」 みたいな事が言いたいんで
- ベストアンサー
- 英語
- 日本国内で英語を使う外国人観光客をどう思いますか
「郷に入って郷に従え」ということわざがありますが 日本国内で英語表記のものを見かけたり 外国人観光客相手に英語で話しかけたり 逆に、外国人観光客から英語で話しかけられたり ということがあるのですが なぜ日本に来る外国人観光客は 日本語をある程度学んでから来たり 日本語を話せるガイドをつけてきたりしないのでしょうか 私の考えでは ・英語の文化圏が広く、英語は日本語より国際的に一般的な言語だから ・観光客誘致のため だと思うのですが、ほかにどのような理由があると思いますか
- ベストアンサー
- アンケート
- 外国人を英語で言うと?
goo の辞書で外人(外国人)の英語を調べると、a foreigner とヒットしますが、逆に foreigner の意味を調べると、 http://ext.dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej/foreigner/m0u/foreigner/ に記述されているように、外国人のことを foreigner と呼ぶのは避けたほうがいいですと書かれています。 では外国人のことを呼ぶには、どう英語で表現するのが最も適切で、外国人の人たちも理解することができるでしょうか?foreigner をよそ者と解釈するなら、確かに外国人を foreigner と呼ぶのはよくないと思います。 アドバイスよろしくお願い致します。
- 締切済み
- 英語
- 京都で座禅体験・英語対応できるお寺を探しています。
京都で座禅体験・英語対応できるお寺を探しています。 こんばんは。 外国からのお客様を京都にご案内する予定があります。 1.京都で座禅体験ができるお寺 2.英語対応可能 3.宿泊 できれば1~3のすべてが満たせると最高なのですが、 1、2だけでも可能なお寺はありませんでしょうか。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 関西地方
- どちらの方が外国人の観光客が多いのでしょうか?
東京と京都では、どちらの方が外国人の観光客が多いのでしょうか? 日本と言えば、東京なのか京都なのか、って聞かれたら 京都な気がするのですが、実際はどうなんでしょうか?
- ベストアンサー
- 関西地方
- 何て言えば外国人の方に伝わりますかねえ?
私が働いているバイト先では、外国人の方も結構来られるんですが…私は愚か、他の人も大概はそうなのですが、英語などの外国語が喋れません。 でも大概はそんなに喋れなくても、何とかジェスチャーなどを加えれば外国人の方にも通用します。 が、どうしても中々上手く伝わらない時があって…。 例えばこんな時です。 このバイトしてる勤務先に来られるお客さんは皆、館内を周る時は浴衣を借りなければいけません。 それで無料で浴衣を貸し出してるんですが、浴衣にもサイズは当たり前にいくつかあるのですが、種類もいくつかありまして…。 ある浴衣はS・Mサイズしかないのですが、その浴衣の後ろについてるタグ(サイズが書いてあるやつ)は実際のと違うのです。 SサイズはMサイズって書いてあって、MサイズはLサイズって書いてあねんですね。 で、お客さんが日本人なら「サイズが違うんですけど…」って言われたら日本語で普通に答えればいいんですけど、外国人の方だと中々理解してくれなくて。。。 なので英語で答えてあげたいのですが私、英語全然出来ないので、、、皆さんに教えていただきたいのです。 外国人の方から聞かれたら、何て英語で答えればいいと思いますか? ぜひ教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 外国人のお客さんの応対
こんにちは。ぼくはファーストフードの店でバイトをしているんですが、外国人のお客さんが多く見えられます。でも、外国人と言っても 英語があまり話せない外人さんの方が多いです、ですから、英語が流暢に話せたとしても、うまく通じない方が多いことになります。 そこでアドバイスを願いたいんですが、どうせ英語が話せても英語が通じない場合が多いんだったら、最初から日本語で通した方がいいのか、 出来るだけ英語を使った方がいいのか、それとも英語以外の使用頻度の高い外国語を片言でも覚えた方がいいのか、似たような経験をお持ちの方、教えてください。
- 締切済み
- 英語
お礼
何度も回答ありがとうございます! 本当に参考になりました! 気の利いたセリフもはさんでいきたいと思います。 ありがとうございました!