• 締切済み

並び替え

hellotoearの回答

回答No.2

この場合以下の例で、「1日当たり5000人」ということになります。 [前]…ごとに;…につき(per) ・ 60 cents a gallon 1ガロン60セント ・ once a week 1週に1回 プログレッシブ英和中辞典から

kittyo_cha
質問者

お礼

hellotoearさん ありがとうございました。 参考になります。

関連するQ&A

  • 英語の並び替え頼む

    she { respect / is / in / the doctor / many people } the village.  関係詞。that省略版(多分) ついでに,( )に入る単語も。 ↓↓  あなたが先日話していた医者に診てもらいに行きます。  I'll go to the doctor ( 1 ) ( 2 ) you were talking the other day.

  • 教えてください

    以下の二つの文はおそらく間違いだと思うのですが、どうしてなのかその理由がよくわかりません。ご説明お願いいたします。 Many people died by the earthquake. Many people were dead by the earthquaeke.

  • ある長文の一部についての質問です。

    By 1992, for example, Australia had fifteen times more sheep than it had people, or ((1)) today in the United States. この(1)に入る英文を並び替えで答える問題なのですが、いまいち理解できず、困っています。 選択肢は、(1.people 2.are 3.half 4.sheep as 5.there 6.as many 7.almost)です。 私は、「there are almost half as many sheep as people」と考えるのですが、先生は「almost half as many sheep as there are people」と言います。 先生に質問して、何となくは理解できたものの、まだしっくりときません。まず、私はorのあとに動詞がないことが気になります。 この問題を、文法的な面から、どなたか教えてください。よろしくおねがいします。

  • ➎和訳お願いします

    Known as an expert on words, Tanikawa wants people living in the future to remember his creative works more than his name. He hopes his theme song for "Tetsuwan Atomu" (Astro Boy) will be sung many people over many years and that people in the future will ask, "Who wrote that?" That would be as pure a joy as that felt by the anonymous craftsmen who produce good works that are much appreciated by consmers. 自分なりの訳はありますので、 ご回答と比べて 補足で質問させて頂くかもしれません。

  • 並び替えの問題で分からない問題があります。

    並び替えの問題で分からない問題があります。 一応自分でもやってみましたが、答えに自信がないので解答をお願いします。 1. 「実際に犬がその病気にかかるのは10%にもなるが、死ぬ犬はほとんどいない。」 (10%/although/as/as/many/of/the dogs/will) actually develop the desease, very few will die. 私の答え → Although 10% as many of the dogs as will 2. 「その穴は人が通り抜けられるほど大きくはなかった。」 The hole (a man/was/large/for/to/enough/not) get through. 私の答え → was not large for a man enough to 宜しくお願いします。

  • 文法のことですが

    比較を現在復習していたのですが、ごっちゃになってしまいました。 以前、「asやthanといった比較表現を取りはずして、文が不自然ならその文は不成立」といったことを教わりました。 それはI am taller than he.といった文からもお分かりだと思います。 それで質問が重ねてあり申し訳ないのですが、 There were not people as many as had been expected at the party.では、比較表現を取り外すとThere were not people manyとなりおかしくなってしまいます。これは分かるんです。 ただ、as many asという表現もあるのも事実。その可能性を考えると、この文はおかしいのか?そもそもhad been expectedの主語は? といった感じでごっちゃになっています。 申し訳ないのですが、どなたか教えていただけませんか?

  • 英文の書き換え(Referencing)

    どなたか英文の書き換え(Referencing)について力を貸してください! オーストラリアのここ100年間での人口の増加について調べ、英文の書き換えをしなければいけません。ネットで情報は見つけたんですが、上手く書き換えられず、困っています。 ネットから引用した文 These official population estimates show that Australia's population was a little under 4.5 million people in 1911 and by 2011 there were 22.3 million people. By the end of this 100 year period there were five times as many Australians compared to the beginning. これを、同じ意味で違う文章に書き換えたいです。上記は2つの文ですが、1つの文にしたいです。

  • 並び替え

    並び替えの問題なのですが、答えに全文がかかれていないのでよくわかりません。正しい並び順をおしえてください。5つおねがいします。少し解説をいれていただけると助かります;;) *形勢が逆転してしまった。(2語不要) (we/gone/luck/us/upon/has/against) *英語の小説を読むことは、なんと興味深いものでしょうか。 (interesting/a novel/written/it/how/English/is/in/read/to)! *君はポケットに手を入れて歩いている男の子をしっていますか? (know/in/do/with/his/the boy/pockets/his hands/you/walking)? *彼は10年前のほうが太っていた。(一語不足) (fat/ago/he/years/did/doesn't/ten/as/look) *そのむずかしい質問に答えられる生徒はほとんどいなかった。(一語不足) (to/were/the/answer/there/who/difficult/students/able/were) この最後の問題なのですが、答えは以下のようになっています。 There were few students who were able to answer the difficult question. でも私は次のようにしたのですが、これは間違いでしょうか。 There were students who were not able to answer the difficult question.

  • 英文の解釈について (will など)

    よろしくお願いします。 いつもお世話になっています。 (1)Many peole believe that if a black cat crosses in front of them, it will mean bad luck for the day. (2)In England, many people belive that if a black cat walks toward a person, it means good luck for the day. (3)The English often keep black cats in order to bring them good luck. 上記の文章について質問させて頂きます。 a. 1 では it の後に will がありますが、2 ではありません。 これは、なぜでしょうか? b. 1 では、crosses in front of といっているのを、2 では、walks toward といっています。 もし、和訳するとなると、それぞれをどのように訳せば良いでしょうか? 以上、どうぞ宜しくお願い致します。

  • 英語の並び替えです。

    "(where/was/it/learned/that/when/you)she was born? I can't believe she is from Egypt!!" "I heard it from Susan yesterday." "(earth/did/how/I/manage/on/to)get myself into such a position! She could not(herself/the party/bring/to attend/although)her friends urged her to many times. Is there anything(with/else/to discuss/would like/you)me? She said that(to do/was/the last/thing/she/wanted)to see her old friends. You might as(to rise/well/in the west/the sun/expect)as expect him to change his mind. I was(there were/the more/because/all/nervous)no windows through which I could see what was happening outside. 並び替えしてくれませんか? 多くてすいません(TOT)