質問・疑問に答えるQ&AサイトOKWave
FAQ(よくある質問)
法人向けサービス
締切り済みの質問
My old car looks just as good as Bill's old 【one】. 私の古い車もビルの新しい【車】と同じくらいよさそうに見える。 英語には one のような代名詞がありますが、日本語にはこのような代名詞はないように思えます。 どうしてこのような代名詞は日本語ではないのでしょうか?
投稿日時 - 2007-08-18 09:29:24
QNo.3264532
exordia
困ってます
0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
回答(1件中 1~1件目)
ANo.1
garamond
「私の古い車もビルの新しいのと同じくらいよさそうに見える。」 の「の」がそれに当たると思います。 国文法では「準体助詞」と言います。 またくだけた言葉で、「新しいやつ」と言うときの「やつ」は名詞です。
投稿日時 - 2007-08-18 10:15:51
補足
ありがとうございました。
投稿日時 - 2007-08-19 12:15:51
ページTOP
カテゴリ
OKWaveのオススメ
教えて弁護士さん!
お金の悩みQ&A特集はこちら
おすすめリンク